This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 14
[{"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-kind-of-bad-thoughts-can-a-court-eunuch-have/14/0.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-kind-of-bad-thoughts-can-a-court-eunuch-have/14/1.webp", "translations": [{"bbox": ["782", "547", "1012", "685"], "fr": "Je vais lire l\u0027intrigue, vous n\u0027avez qu\u0027\u00e0 coop\u00e9rer et jouer avec moi.", "id": "AKU BACA PLOTNYA, KALIAN TINGGAL MENGIKUTI DAN BERAKTING BERSAMAKU.", "pt": "EU LEIO O ROTEIRO, E VOC\u00caS APENAS COOPERAM E ATUAM COMIGO.", "text": "I\u0027LL READ THE PLOT, AND YOU JUST NEED TO ACT IT OUT WITH ME.", "tr": "Ben senaryoyu okuyaca\u011f\u0131m, siz de bana ayak uydurup oynay\u0131n yeter."}, {"bbox": ["803", "883", "1084", "1108"], "fr": "Jouer une sc\u00e8ne ensemble ? Bien que cette jeune femme ne soit pas aussi belle que la Consort Min, son temp\u00e9rament n\u0027est pas en reste.", "id": "ADEGAN LAWAN MAIN? MESKIPUN PENAMPILAN GADIS INI TIDAK SECANTIK SELIR MIN, TAPI AURA DI TUBUHNYA TIDAK KALAH JAUH.", "pt": "UMA CENA JUNTOS? EMBORA ESTA MO\u00c7A N\u00c3O SEJA T\u00c3O BONITA QUANTO A CONSORTE MIN, SUA AURA N\u00c3O FICA MUITO ATR\u00c1S.", "text": "ACTING TOGETHER? ALTHOUGH THIS GIRL ISN\u0027T AS BEAUTIFUL AS CONSORT MIN, HER TEMPERAMENT IS QUITE SIMILAR.", "tr": "Kar\u015f\u0131l\u0131kl\u0131 sahne mi? Bu k\u0131z\u0131n g\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015f\u00fc Cariye Min kadar olmasa da, \u00fczerindeki hava ondan a\u015fa\u011f\u0131 kal\u0131r yan\u0131 yok."}, {"bbox": ["591", "93", "828", "240"], "fr": "Puis-je demander, quand vous parlez de r\u00e9f\u00e9rence, \u00e0 quoi faites-vous r\u00e9f\u00e9rence exactement ?", "id": "BOLEH SAYA TAHU, REFERENSI YANG ANDA MAKSUD, BAGAIMANA REFERENSI SPESIFIKNYA?", "pt": "COM LICEN\u00c7A, VOC\u00ca DISSE REFER\u00caNCIA, COMO EXATAMENTE DEVEMOS NOS REFERENCIAR?", "text": "EXCUSE ME, YOU MENTIONED ACTING AS A REFERENCE. WHAT EXACTLY DO YOU MEAN?", "tr": "Acaba referans derken, tam olarak nas\u0131l bir referanstan bahsediyorsunuz?"}, {"bbox": ["37", "16", "190", "90"], "fr": "Dans le bureau.", "id": "DI DALAM RUANG BELAJAR", "pt": "DENTRO DO ESCRIT\u00d3RIO", "text": "INSIDE THE STUDY", "tr": "\u00c7al\u0131\u015fma odas\u0131nda."}], "width": 1200}, {"height": 5475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-kind-of-bad-thoughts-can-a-court-eunuch-have/14/2.webp", "translations": [{"bbox": ["828", "458", "1118", "706"], "fr": "Il est \u00e9l\u00e9gant comme un arbre de jade, excelle en musique, aux \u00e9checs, en calligraphie et en peinture. D\u00e8s leur premi\u00e8re rencontre, le regard de l\u0027h\u00e9ro\u00efne ne peut se d\u00e9tacher de lui.", "id": "DIA GAGAH DAN BERWIBAWA, MAHIR DALAM SEMUA HAL MULAI DARI MUSIK, CATUR, KALIGRAFI, HINGGA LUKISAN. BARU PERTAMA BERTEMU, PANDANGAN TOKOH UTAMA WANITA SUDAH TIDAK BISA LEPAS DARINYA.", "pt": "ELE \u00c9 ELEGANTE E VERSADO EM M\u00daSICA, XADREZ, CALIGRAFIA E PINTURA. AO PRIMEIRO ENCONTRO, O OLHAR DA PROTAGONISTA N\u00c3O CONSEGUIA SE DESVIAR DELE.", "text": "HE WAS AS GRACEFUL AS A JADE TREE, PROFICIENT IN ALL ARTS. UPON FIRST SIGHT, THE FEMALE LEAD COULDN\u0027T TAKE HER EYES OFF HIM.", "tr": "O, yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131 ve zarifti; satran\u00e7, resim ve kaligrafide ustayd\u0131. Sadece ilk g\u00f6r\u00fc\u015fte, kad\u0131n kahraman\u0131n bak\u0131\u015flar\u0131 ondan ayr\u0131lamad\u0131."}, {"bbox": ["103", "893", "378", "1040"], "fr": "Hmm, bien. Il s\u0027agit ici de la sc\u00e8ne o\u00f9 le protagoniste masculin et l\u0027h\u00e9ro\u00efne se rencontrent pour la premi\u00e8re fois.", "id": "OKE. INI ADALAH ADEGAN PERTEMUAN PERTAMA ANTARA TOKOH UTAMA PRIA DAN WANITA.", "pt": "OKAY. AQUI CONTA A HIST\u00d3RIA DO PRIMEIRO ENCONTRO ENTRE O PROTAGONISTA E A PROTAGONISTA.", "text": "ALRIGHT. THIS IS THE PLOT OF THE FIRST MEETING BETWEEN THE MALE AND FEMALE LEADS.", "tr": "Pekala. Burada erkek ve kad\u0131n kahraman\u0131n ilk kar\u015f\u0131la\u015fma sahnesini anlat\u0131yor."}, {"bbox": ["3", "4933", "341", "5126"], "fr": "Euh, puis-je vous appeler grande s\u0153ur ? Parce que je vous trouve tr\u00e8s jolie, je n\u0027ai pas pu m\u0027emp\u00eacher de venir vous parler.", "id": "ITU, BOLEHKAH AKU MEMANGGILMU KAKAK? KARENA MELIHATMU SANGAT CANTIK, JADI AKU TIDAK TAHAN UNTUK MENYAPAMU.", "pt": "HUM, POSSO TE CHAMAR DE IRM\u00c3 MAIS VELHA? PORQUE VOC\u00ca \u00c9 MUITO BONITA, N\u00c3O RESISTI E VIM FALAR COM VOC\u00ca.", "text": "UM, CAN I CALL YOU SISTER? YOU\u0027RE SO BEAUTIFUL, I COULDN\u0027T HELP BUT COME AND TALK TO YOU.", "tr": "\u015eey, sana abla diyebilir miyim? \u00c7ok g\u00fczel g\u00f6r\u00fcnd\u00fc\u011f\u00fcn i\u00e7in dayanamay\u0131p seninle konu\u015fmaya geldim."}, {"bbox": ["936", "189", "1148", "334"], "fr": "Quel genre d\u0027intrigue amoureuse est-ce donc ? Jeune demoiselle, veuillez poursuivre.", "id": "ADEGAN CINTA SEPERTI APA ITU, SILAKAN CERITAKAN, NONA.", "pt": "QUE TIPO DE HIST\u00d3RIA DE AMOR \u00c9 ESSA, MO\u00c7A, POR FAVOR, CONTE.", "text": "WHAT KIND OF LOVE PLOT IS IT, YOUNG LADY? PLEASE TELL US.", "tr": "Nas\u0131l bir a\u015fk hikayesi bu, anlat\u0131n l\u00fctfen han\u0131mefendi."}, {"bbox": ["54", "2698", "319", "2841"], "fr": "... Seulement... une remise de dix pour cent ? On ne parlait pas d\u0027une intrigue amoureuse... ?", "id": "...HANYA... DISKON 10%? BUKANKAH KATANYA ADEGAN CINTA...", "pt": "...S\u00d3... ISSO? N\u00c3O DISSE QUE ERA UMA HIST\u00d3RIA DE AMOR?", "text": "...J-JUST A 10% DISCOUNT? I THOUGHT IT WAS A LOVE PLOT...", "tr": "...Ne yani, %10 indirim mi? Hani a\u015fk hikayesiydi?"}, {"bbox": ["703", "2676", "958", "2843"], "fr": "\u00c9changer des regards pleins de sens, l\u0027amour na\u00eet du c\u0153ur, voil\u00e0 ce qu\u0027est une intrigue amoureuse.", "id": "BERMAIN MATA, CINTA TUMBUH DARI HATI, ITULAH ADEGAN CINTA.", "pt": "TROCAR OLHARES SIGNIFICATIVOS, O AMOR NASCE DO CORA\u00c7\u00c3O, ISSO \u00c9 UMA HIST\u00d3RIA DE AMOR.", "text": "EXCHANGING GLANCES, LOVE BLOSSOMING FROM THE HEART, THAT\u0027S A LOVE PLOT!", "tr": "Bak\u0131\u015flarla fl\u00f6rtle\u015fmek, a\u015fk\u0131n kalpten do\u011fmas\u0131, i\u015fte bu bir a\u015fk hikayesidir."}, {"bbox": ["59", "72", "273", "221"], "fr": "Hum hum, un homme ne doit pas \u00eatre trop d\u00e9sinvolte, soyez plus s\u00e9rieux !", "id": "[SFX]EHEM, PRIA TIDAK BOLEH TERLALU SANTAI, SERIUS SEDIKIT!", "pt": "COF, COF, HOMENS N\u00c3O PODEM SER T\u00c3O CASUAIS, SEJA MAIS S\u00c9RIO!", "text": "COUGH, COUGH, MEN SHOULDN\u0027T BE TOO CASUAL. BE SERIOUS!", "tr": "\u00d6h\u00f6m \u00f6h\u00f6m, erkekler bu kadar laubali olmamal\u0131, ciddi ol biraz!"}, {"bbox": ["104", "2155", "346", "2287"], "fr": "Ensuite, l\u0027h\u00e9ro\u00efne entendit les battements de son c\u0153ur.", "id": "LALU TOKOH UTAMA WANITA MENDENGAR SUARA DETAK JANTUNGNYA.", "pt": "ENT\u00c3O, A PROTAGONISTA OUVIU O SOM DO SEU CORA\u00c7\u00c3O BATENDO FORTE.", "text": "THEN THE FEMALE LEAD HEARD THE SOUND OF HER HEART POUNDING.", "tr": "Sonra kad\u0131n kahraman kalbinin h\u0131zla att\u0131\u011f\u0131n\u0131 duydu."}, {"bbox": ["51", "3866", "319", "4012"], "fr": "Oh~ Belle demoiselle, permettez-moi de baiser le dos de votre main.", "id": "OH~ NONA CANTIK, IZINKAN AKU MENCIUM PUNGGUNG TANGANMU.", "pt": "OH~ LINDA MO\u00c7A, PERMITA-ME BEIJAR O DORSO DE SUA M\u00c3O.", "text": "OH~ BEAUTIFUL LADY, PLEASE ALLOW ME TO KISS THE BACK OF YOUR HAND.", "tr": "Ah~ G\u00fczel han\u0131mefendi, elinizin \u00fcst\u00fcn\u00fc \u00f6pmeme izin verin."}, {"bbox": ["905", "1379", "1038", "1569"], "fr": "Premi\u00e8re rencontre avec la demoiselle.", "id": "PERTAMA BERTEMU NONA", "pt": "AO VER A MO\u00c7A PELA PRIMEIRA VEZ", "text": "UPON FIRST SEEING YOU, MY LADY", "tr": "Han\u0131mefendiyle ilk kar\u015f\u0131la\u015fma."}, {"bbox": ["873", "4365", "1116", "4465"], "fr": "Trop eff\u00e9min\u00e9, il manque de virilit\u00e9,", "id": "TERLALU FEMININ, TIDAK ADA AURA MASKULIN,", "pt": "MUITO FEMININO, SEM NENHUMA VIRILIDADE.", "text": "TOO EFFEMINATE, LACKING MASCULINITY.", "tr": "Fazla kad\u0131ns\u0131, erkeksi bir havas\u0131 yok."}, {"bbox": ["918", "3303", "1084", "3449"], "fr": "Alors, commencez donc.", "id": "KALAU BEGITU, KAU DULUAN SAJA.", "pt": "ENT\u00c3O VOC\u00ca COME\u00c7A.", "text": "THEN YOU GO FIRST.", "tr": "O zaman \u00f6nce sen ba\u015fla."}, {"bbox": ["12", "1055", "262", "1197"], "fr": "Un beau matin, un invit\u00e9 arriva dans le bureau de l\u0027h\u00e9ro\u00efne.", "id": "SUATU PAGI, SEORANG TAMU DATANG KE RUANG BELAJAR TOKOH UTAMA WANITA.", "pt": "NUMA MANH\u00c3, UM CONVIDADO CHEGOU AO ESCRIT\u00d3RIO DA PROTAGONISTA.", "text": "ONE MORNING, A GUEST CAME TO THE FEMALE LEAD\u0027S STUDY.", "tr": "Bir sabah, kad\u0131n kahraman\u0131n \u00e7al\u0131\u015fma odas\u0131na bir misafir geldi."}, {"bbox": ["516", "4369", "762", "4578"], "fr": "Cette demoiselle, vous avez r\u00e9ussi \u00e0 attirer mon attention.", "id": "NONA INI, KAU BERHASIL MENARIK PERHATIAN SAYA.", "pt": "ESTA MO\u00c7A, VOC\u00ca CONSEGUIU CHAMAR MINHA ATEN\u00c7\u00c3O.", "text": "YOUNG LADY, YOU HAVE SUCCESSFULLY CAUGHT MY ATTENTION.", "tr": "Han\u0131mefendi, dikkatimi \u00e7ekmeyi ba\u015fard\u0131n\u0131z."}, {"bbox": ["829", "2385", "1120", "2489"], "fr": "C\u0027est ce genre d\u0027intrigue qui commence \u00e0 se jouer \u00e0 partir d\u0027ici.", "id": "ADEGANNYA SEPERTI INI, MULAI BERAKTING DARI SINI.", "pt": "\u00c9 ESSE TIPO DE ENREDO QUE COME\u00c7A A SER ENCENADO AQUI.", "text": "THE PLOT STARTS FROM HERE.", "tr": "\u0130\u015fte b\u00f6yle bir senaryo, buradan oynamaya ba\u015fl\u0131yoruz."}, {"bbox": ["901", "4923", "1053", "5020"], "fr": "Tr\u00e8s mignon, pas mal.", "id": "SANGAT IMUT, TIDAK BURUK.", "pt": "MUITO FOFO, NADA MAL.", "text": "VERY CUTE, NOT BAD.", "tr": "\u00c7ok sevimli, fena de\u011fil."}, {"bbox": ["988", "3830", "1170", "3926"], "fr": "\u00c9tiquette \u00e9trang\u00e8re ? Tr\u00e8s original.", "id": "TATA KRAMA ASING? SANGAT BARU.", "pt": "ETIQUETA ESTRANGEIRA? MUITO INCOMUM.", "text": "FOREIGN ETIQUETTE? HOW NOVEL.", "tr": "Yabanc\u0131 diyarlar\u0131n adab\u0131 m\u0131? \u00c7ok yeni."}, {"bbox": ["194", "3625", "304", "3711"], "fr": "Oui.", "id": "IYA.", "pt": "SIM.", "text": "YES.", "tr": "Evet."}], "width": 1200}, {"height": 6787, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-kind-of-bad-thoughts-can-a-court-eunuch-have/14/3.webp", "translations": [{"bbox": ["703", "2173", "888", "2341"], "fr": "Comment peux-tu parler comme \u00e7a ? C\u0027est trop !", "id": "BAGAIMANA KAU BISA BICARA SEPERTI ITU? TERLALU!", "pt": "COMO VOC\u00ca PODE FALAR ASSIM? ISSO \u00c9 DEMAIS!", "text": "HOW CAN YOU SAY THAT?! THAT\u0027S TOO MUCH!", "tr": "Nas\u0131l b\u00f6yle konu\u015fabilirsin? Bu \u00e7ok fazla!"}, {"bbox": ["941", "80", "1107", "195"], "fr": "Qu\u0027est-ce que c\u0027est que ce bazar...", "id": "APA-APAAN INI SEMUA...", "pt": "QUE RAIOS \u00c9 ISSO TUDO...", "text": "WHAT IS THIS NONSENSE...", "tr": "Bu da neyin nesi b\u00f6yle..."}, {"bbox": ["204", "3242", "362", "3361"], "fr": "\u00c9cartez-vous, regardez-moi jouer une fois.", "id": "MINGGIR, LIHAT AKU BERAKTING SEKALI.", "pt": "SAIA DA FRENTE, DEIXE-ME ATUAR UMA VEZ.", "text": "MOVE ASIDE, LET ME SHOW YOU HOW IT\u0027S DONE.", "tr": "\u00c7ekilin, bir de benim oynamam\u0131 izleyin."}, {"bbox": ["55", "485", "322", "623"], "fr": "Alors c\u0027est ainsi, merci \u00e0 tous pour votre dur labeur aujourd\u0027hui. Tout \u00e0 l\u0027heure, s\u0027il vous pla\u00eet...", "id": "KALAU BEGITU, HARI INI SEMUANYA SUDAH BEKERJA KERAS. NANTI SILAKAN...", "pt": "ENT\u00c3O \u00c9 ISSO, OBRIGADO PELO TRABALHO DE HOJE. DEPOIS, POR FAVOR...", "text": "ALRIGHT THEN, THANKS FOR YOUR HARD WORK TODAY. I\u0027LL TREAT YOU...", "tr": "O halde bu kadar, bug\u00fcnl\u00fck herkese zahmet oldu. Birazdan l\u00fctfen..."}, {"bbox": ["113", "1884", "346", "2024"], "fr": "H\u00e9, gamin ! Si tu sais faire, vas-y ! Si tu ne sais pas, ne la ram\u00e8ne pas !", "id": "NAK, KALAU BISA, LAKUKAN, KALAU TIDAK, JANGAN KOMENTAR!", "pt": "GAROTO, SE VOC\u00ca CONSEGUE, FA\u00c7A MELHOR. SE N\u00c3O, N\u00c3O CRITIQUE!", "text": "...", "tr": "Evlat, yapabiliyorsan yap, yapam\u0131yorsan bo\u015f konu\u015fma!"}, {"bbox": ["940", "2459", "1113", "2576"], "fr": "Et puis, tu n\u0027as pas du tout eu le c\u0153ur qui bat, n\u0027est-ce pas ?", "id": "DAN LAGI, KAU SAMA SEKALI TIDAK MERASA BERDEBAR, KAN.", "pt": "E AL\u00c9M DISSO, VOC\u00ca NEM SE SENTIU ATRA\u00cdDO, CERTO?", "text": "AND YOU\u0027RE NOT EVEN MOVED AT ALL.", "tr": "Hem sen hi\u00e7 etkilenmedin bile, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["714", "1710", "937", "1879"], "fr": "Quoi ? Jouer \u00e0 la d\u00eenette ? Tu trouves qu\u0027on joue mal ?", "id": "APA? MAIN RUMAH-RUMAHAN? APA KAU PIKIR AKTING KAMI JELEK?", "pt": "O QU\u00ca? BRINCAR DE CASINHA? VOC\u00ca ACHA QUE ATUAMOS MAL?", "text": "WHAT? PLAYING HOUSE? DO YOU THINK WE DIDN\u0027T ACT WELL?", "tr": "Ne? Evcilik oyunu mu? Sence iyi oynamad\u0131\u011f\u0131m\u0131z\u0131 m\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsun?"}, {"bbox": ["855", "450", "1051", "569"], "fr": "H\u00e9, la fille qui \u00e9crit le livre !", "id": "HEI, WANITA YANG MENULIS BUKU ITU!", "pt": "EI, VOC\u00ca, A MULHER QUE EST\u00c1 ESCREVENDO O LIVRO!", "text": "HEY, THE WOMAN WRITING THE BOOK!", "tr": "Hey, kitab\u0131 yazan o kad\u0131n!"}, {"bbox": ["10", "2583", "301", "2722"], "fr": "Pourquoi ? Je trouve \u00e7a tr\u00e8s bien. Le coup de foudre d\u0027une premi\u00e8re rencontre, n\u0027est-ce pas comme \u00e7a ?", "id": "KENAPA, AKU RASA SANGAT BAGUS. BUKANKAH RASA BERDEBAR SAAT PERTAMA BERTEMU MEMANG SEPERTI INI?", "pt": "POR QU\u00ca? EU ACHEI MUITO BOM. A EMO\u00c7\u00c3O DO PRIMEIRO ENCONTRO N\u00c3O \u00c9 ASSIM?", "text": "WHY? I THINK IT\u0027S GOOD. ISN\u0027T THAT WHAT LOVE AT FIRST SIGHT IS LIKE?", "tr": "Neden, bence \u00e7ok iyiydi. \u0130lk kar\u015f\u0131la\u015fmadaki kalp \u00e7arp\u0131nt\u0131s\u0131 b\u00f6yle olmaz m\u0131?"}, {"bbox": ["132", "2863", "410", "3052"], "fr": "Effectivement, les anciens avaient trop peu de ficelles. Laissez-moi vous montrer ce qu\u0027est un acteur professionnel.", "id": "BENAR SAJA, TRIK ORANG ZAMAN DULU MASIH TERLALU SEDIKIT. BIAR KUPERLIHATKAN PADA KALIAN APA ITU AKTOR PROFESIONAL.", "pt": "COMO ESPERADO, OS ANTIGOS TINHAM POUCOS TRUQUES. DEIXEM-ME MOSTRAR O QUE \u00c9 UM ATOR PROFISSIONAL.", "text": "AS EXPECTED, ANCIENT PEOPLE\u0027S ROUTINES ARE TOO SIMPLE. LET ME SHOW YOU WHAT A PROFESSIONAL ACTOR IS LIKE.", "tr": "Beklendi\u011fi gibi, eskilerin numaralar\u0131 ger\u00e7ekten de \u00e7ok az. Size profesyonel oyuncu neymi\u015f g\u00f6stereyim."}, {"bbox": ["715", "3278", "963", "3402"], "fr": "Hmph, qu\u0027est-ce qu\u0027un petit eunuque peut bien y comprendre...", "id": "[SFX]HMPH, APA YANG BISA DIMENGERTI SEORANG KASIM KECIL...", "pt": "HMPH, O QUE UM SIMPLES EUNUCO PODERIA ENTENDER...", "text": "HMPH, WHAT DOES A LITTLE EUNUCH KNOW...", "tr": "Hmph, k\u00fc\u00e7\u00fck bir had\u0131m ne anlar ki..."}, {"bbox": ["246", "5379", "400", "5473"], "fr": "Jeune ma\u00eetre, que faites-vous ?", "id": "TUAN MUDA, INI...?", "pt": "JOVEM MESTRE, ISSO \u00c9?", "text": "YOUNG MASTER, WHAT IS THIS?", "tr": "Gen\u00e7 efendi, bu da ne?"}, {"bbox": ["731", "1158", "1106", "1362"], "fr": "Ne sous-estime pas l\u0027amour !! Si tu \u00e9cris ce genre d\u0027intrigue de d\u00eenette, la Consort Min ne sera pas satisfaite !!", "id": "JANGAN ANGGAP REMEH CINTA!! KAU MENULIS ADEGAN MAIN RUMAH-RUMAHAN SEPERTI INI, SELIR MIN TIDAK AKAN PUAS!!", "pt": "N\u00c3O SUBESTIME O AMOR!! SE VOC\u00ca ESCREVER ESSE TIPO DE ROTEIRO DE BRINCADEIRA DE CRIAN\u00c7A, A CONSORTE MIN N\u00c3O FICAR\u00c1 SATISFEITA!!", "text": "DON\u0027T YOU UNDERESTIMATE LOVE!! IF YOU WRITE THIS KIND OF CHILDISH PLOT, CONSORT MIN WON\u0027T BE SATISFIED!!", "tr": "Sak\u0131n a\u015fk\u0131 k\u00fc\u00e7\u00fcmseme!! B\u00f6yle evcilik oyunu gibi senaryolar yazarsan, Cariye Min Hazretleri memnun olmayacakt\u0131r!!"}, {"bbox": ["282", "4122", "614", "4281"], "fr": "H\u00e9 ! Comment oses-tu lever la main sur une demoiselle ?!", "id": "HEI! BERANINYA KAU MELAKUKAN SESUATU PADA NONA INI?!", "pt": "EI! COMO SE ATREVE A TOCAR NA MO\u00c7A?!", "text": "HEY! HOW DARE YOU TOUCH THE YOUNG LADY?!", "tr": "Hey! Han\u0131mefendiye el kald\u0131rmaya nas\u0131l c\u00fcret edersin?!"}, {"bbox": ["773", "5841", "1136", "6076"], "fr": "Moi, Qin Yuan, humble lettr\u00e9, bien que ce ne soit que notre premi\u00e8re rencontre, le sourire de la demoiselle a fait battre mon c\u0153ur. C\u0027est pourquoi j\u0027aimerais composer un po\u00e8me pour vous.", "id": "SAYA QIN YUAN, SEORANG PELAJAR. MESKIPUN BARU PERTAMA BERTEMU, SENYUMAN NONA MEMBUAT HATI SAYA BERDEBAR. KARENA ITU, SAYA INGIN MEMBUATKAN SEBUAH PUISI UNTUK NONA.", "pt": "EU, QIN YUAN, SOU UM ESTUDIOSO. EMBORA SEJA NOSSO PRIMEIRO ENCONTRO, O SORRISO DA MO\u00c7A FEZ MEU CORA\u00c7\u00c3O DISPARAR. POR ISSO, GOSTARIA DE COMPOR UM POEMA PARA A MO\u00c7A.", "text": "I AM QIN YUAN, A SCHOLAR. ALTHOUGH WE\u0027VE JUST MET, YOUR EVERY SMILE MAKES MY HEART RACE. THUS, I WISH TO COMPOSE A POEM FOR YOU.", "tr": "Ben na\u00e7izane Qin Yuan, bir alimim. Sadece ilk g\u00f6r\u00fc\u015fmemiz olmas\u0131na ra\u011fmen, han\u0131mefendinin her bir g\u00fcl\u00fc\u015f\u00fc kalbimi h\u0131zla \u00e7arpt\u0131r\u0131yor. Bu y\u00fczden han\u0131mefendi i\u00e7in bir \u015fiir yazmak istedim."}, {"bbox": ["555", "811", "873", "984"], "fr": "Attendez !!", "id": "TUNGGU!!", "pt": "ESPERE UM MOMENTO!!", "text": "WAIT!!", "tr": "Durun!!"}, {"bbox": ["623", "2920", "752", "3026"], "fr": "Alors, je vous en prie.", "id": "KALAU BEGITU, SILAKAN.", "pt": "ENT\u00c3O, POR FAVOR.", "text": "PLEASE.", "tr": "O halde buyurun."}, {"bbox": ["110", "5163", "218", "5218"], "fr": "Calme-toi !", "id": "TENANG!", "pt": "CALMA!", "text": "CALM DOWN!", "tr": "Sakin ol!"}, {"bbox": ["19", "6351", "336", "6427"], "fr": "Les nuages \u00e9voquent sa robe, les fleurs son visage...", "id": "AWAN MENGINGINKAN PAKAIANNYA, BUNGA MENGINGINKAN WAJAHNYA...", "pt": "AS NUVENS DESEJAM SUAS VESTES, AS FLORES DESEJAM SEU ROSTO...", "text": "YOUR BEAUTY RIVALS THE FINEST CLOTHES AND FLOWERS...", "tr": "Bulutlar giysisini, \u00e7i\u00e7ekler y\u00fcz\u00fcn\u00fc k\u0131skan\u0131r..."}], "width": 1200}, {"height": 6788, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-kind-of-bad-thoughts-can-a-court-eunuch-have/14/4.webp", "translations": [{"bbox": ["141", "4366", "282", "4471"], "fr": "Quel beau po\u00e8me, en effet.", "id": "PUISI YANG SANGAT BAGUS.", "pt": "\u00c9 REALMENTE UM BOM POEMA.", "text": "WHAT A BEAUTIFUL POEM.", "tr": "Ger\u00e7ekten de g\u00fczel bir \u015fiir."}, {"bbox": ["893", "4733", "1076", "4857"], "fr": "Ce gamin sait aussi composer des po\u00e8mes ?", "id": "ANAK INI BISA MEMBUAT PUISI?", "pt": "ESSE GAROTO TAMB\u00c9M SABE COMPOR POEMAS?", "text": "THIS KID CAN WRITE POETRY?", "tr": "Bu velet \u015fiir de mi yazabiliyor?"}, {"bbox": ["62", "6098", "274", "6236"], "fr": "Ce po\u00e8me s\u0027intitule \u0027Air de Qingping (modifi\u00e9)\u0027, offert \u00e0 la demoiselle.", "id": "PUISI INI BERNAMA QINGPING DIAO (MODIFIKASI), KUHADIAHKAN UNTUK NONA.", "pt": "ESTE POEMA SE CHAMA \"MELODIA DA PAZ CLARA (MODIFICADO)\", UM PRESENTE PARA A MO\u00c7A.", "text": "THIS POEM IS CALLED \u0027ODE TO PEACE\u0027 (REVISED), DEDICATED TO YOU.", "tr": "Bu \u015fiirin ad\u0131 Qingping Na\u011fmesi (De\u011fi\u015ftirilmi\u015f), han\u0131mefendiye arma\u011fan\u0131md\u0131r."}, {"bbox": ["347", "5568", "605", "5685"], "fr": "Un po\u00e8me que je n\u0027ai jamais entendu, l\u0027as-tu \u00e9crit toi-m\u00eame ?", "id": "PUISI YANG BELUM PERNAH KUDENGAR, APAKAH INI KARANGANMU SENDIRI?", "pt": "UM POEMA QUE NUNCA OUVI ANTES, VOC\u00ca MESMO ESCREVEU?", "text": "I\u0027VE NEVER HEARD THIS POEM BEFORE. DID YOU WRITE IT YOURSELF?", "tr": "Daha \u00f6nce duymad\u0131\u011f\u0131m bir \u015fiir, sen mi yazd\u0131n?"}, {"bbox": ["734", "3716", "902", "3815"], "fr": "Oh mon Dieu...", "id": "YA AMPUN...", "pt": "MEUS C\u00c9US...", "text": "OH MY GOD...", "tr": "Aman Tanr\u0131m..."}, {"bbox": ["639", "415", "993", "484"], "fr": "La brise printani\u00e8re caresse la balustrade, la ros\u00e9e perle abondamment...", "id": "ANGIN MUSIM SEMI MENYAPU PAGAR, EMBUN PAGI MENGUAT...", "pt": "A BRISA DA PRIMAVERA ACARICIA A VARANDA, O ORVALHO BRILHA INTENSAMENTE...", "text": "SPRING BREEZE CARESSES THE RAILING, DEW GLEAMS BRIGHT...", "tr": "Bahar r\u00fczgar\u0131 parmakl\u0131klara eserken, \u00e7iy \u00e7i\u00e7ekleri daha da parlakla\u015ft\u0131r\u0131r..."}, {"bbox": ["640", "3135", "925", "3204"], "fr": "On se rencontrera en r\u00eave sur la terrasse de Jade.", "id": "AKAN BERTEMU DI TERAS GIOK DALAM MIMPI.", "pt": "NOS ENCONTRAREMOS EM SONHOS NO TERRA\u00c7O DE JADE.", "text": "I\u0027D MEET YOU AGAIN IN DREAMS ON YAO TERRACE HIGH.", "tr": "Ye\u015fim Teras\u0131\u0027nda r\u00fcyalarda bulu\u015fulur."}, {"bbox": ["129", "2027", "427", "2098"], "fr": "Si ce n\u0027\u00e9tait au jardin Chenghua...", "id": "JIKA BUKAN BERTEMU DI TAMAN CHENGHUA...", "pt": "SE N\u00c3O NOS ENCONTR\u00c1SSEMOS NO JARDIM CHENGHUA...", "text": "HAD I NOT SEEN YOU IN CHENGHUA GARDEN...", "tr": "Chenghua Bah\u00e7esi\u0027nde g\u00f6r\u00fclmeseydi..."}, {"bbox": ["584", "3472", "710", "3571"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["939", "6610", "1035", "6732"], "fr": "[SFX] Onde", "id": "[SFX]DEBAR", "pt": "[SFX] TUM", "text": "[SFX]Splash", "tr": "[SFX] K\u0131p\u0131rt\u0131..."}], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-kind-of-bad-thoughts-can-a-court-eunuch-have/14/5.webp", "translations": [{"bbox": ["112", "720", "332", "849"], "fr": "Alors c\u0027est ce sentiment... Je comprends maintenant...", "id": "TERNYATA PERASAAN SEPERTI INI... AKU MENGERTI...", "pt": "AH, ENT\u00c3O \u00c9 ESSE O SENTIMENTO... EU ENTENDO AGORA...", "text": "SO THIS IS WHAT IT FEELS LIKE... I UNDERSTAND...", "tr": "Demek b\u00f6yle bir hismi\u015f... Anlad\u0131m..."}, {"bbox": ["885", "540", "1066", "630"], "fr": "C\u0027est bon.", "id": "SUDAH CUKUP.", "pt": "J\u00c1 CHEGA.", "text": "THAT\u0027S ENOUGH.", "tr": "Yeterli."}], "width": 1200}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-kind-of-bad-thoughts-can-a-court-eunuch-have/14/6.webp", "translations": [{"bbox": ["939", "2708", "1171", "2890"], "fr": "Tu as bien fait ton travail aujourd\u0027hui, voici ta r\u00e9compense, 50 taels d\u0027argent.", "id": "PEKERJAANMU HARI INI SELESAI DENGAN BAIK, INI UPAHMU, 50 TAEL PERAK.", "pt": "VOC\u00ca FEZ UM BOM TRABALHO HOJE. ESTA \u00c9 A SUA RECOMPENSA, 50 TA\u00c9IS DE PRATA.", "text": "YOU DID A GOOD JOB TODAY. HERE\u0027S YOUR REWARD, 50 TAELS OF SILVER.", "tr": "Bug\u00fcn i\u015fini iyi yapt\u0131n, bu da \u00fccretin, 50 liang g\u00fcm\u00fc\u015f."}, {"bbox": ["132", "736", "401", "910"], "fr": "Bien, je sais maintenant comment \u00e9crire les d\u00e9tails de l\u0027intrigue. Tout le monde peut rentrer.", "id": "BAIKLAH, AKU SUDAH TAHU BAGAIMANA MENULIS DETAIL PLOTNYA. SEMUANYA BOLEH KEMBALI.", "pt": "TUDO BEM, J\u00c1 SEI COMO ESCREVER OS DETALHES DA TRAMA. TODOS PODEM IR EMBORA.", "text": "ALRIGHT, I NOW HAVE A CLEAR IDEA OF HOW TO WRITE THE PLOT. YOU CAN ALL GO BACK.", "tr": "Tamam, konunun ayr\u0131nt\u0131lar\u0131n\u0131 nas\u0131l yazaca\u011f\u0131m\u0131 art\u0131k biliyorum. Herkes geri d\u00f6nebilir."}, {"bbox": ["834", "452", "1181", "643"], "fr": "Cette femme a r\u00e9ellement r\u00e9sist\u00e9 \u00e0 ma s\u00e9rie d\u0027encha\u00eenements si fluides ? Dans ma vie ant\u00e9rieure, j\u0027\u00e9tais invincible avec cette technique pour s\u00e9duire les filles ?!", "id": "WANITA INI TERNYATA BISA MENAHAN RANGKAIAN GERAKAN MULUSKU? DI KEHIDUPAN SEBELUMNYA, AKU SELALU BERHASIL MENGGAET WANITA DENGAN TRIK INI, TIDAK PERNAH GAGAL?!", "pt": "ESSA MULHER REALMENTE RESISTIU \u00c0 MINHA SEQU\u00caNCIA PERFEITA DE CANTADAS? NA MINHA VIDA PASSADA, EU ERA INVENC\u00cdVEL USANDO ESSA T\u00c1TICA PARA CONQUISTAR GAROTAS!", "text": "THIS WOMAN ACTUALLY RESISTED MY SMOOTH MOVES? I WAS INVINCIBLE WITH THIS TRICK IN MY PAST LIFE?!", "tr": "Bu kad\u0131n benim bu p\u00fcr\u00fczs\u00fcz kombo hareketlerime nas\u0131l dayand\u0131? \u00d6nceki hayat\u0131mda bu taktikle k\u0131z tavlamada yenilmezdim?!"}, {"bbox": ["100", "1257", "302", "1423"], "fr": "Xiao Shengzi, raccompagnez nos invit\u00e9s.", "id": "XIAO SHENGZI, ANTAR TAMU KELUAR.", "pt": "XIAO SHENGZI, ACOMPANHE OS CONVIDADOS AT\u00c9 A SA\u00cdDA.", "text": "XIAO SHENGZI, SEE THE GUESTS OUT.", "tr": "Xiao Shengzi, misafirleri u\u011furla."}, {"bbox": ["27", "2398", "198", "2529"], "fr": "Merde, j\u0027ai esp\u00e9r\u00e9 pour rien...", "id": "[SFX]SIAL, SIA-SIA SAJA AKU BERHARAP...", "pt": "DROGA, MINHAS EXPECTATIVAS FORAM EM V\u00c3O...", "text": "DAMN, ALL THAT ANTICIPATION FOR NOTHING...", "tr": "Kahretsin, bo\u015funa beklemi\u015fim..."}, {"bbox": ["570", "2359", "665", "2456"], "fr": "Hein ?", "id": "HMM?", "pt": "HMM?", "text": "HM?", "tr": "Hm?"}, {"bbox": ["831", "2049", "1048", "2230"], "fr": "H\u00e9 !!", "id": "HEI!!", "pt": "EI!!", "text": "HEY!!", "tr": "Hey!!"}, {"bbox": ["281", "2911", "460", "2998"], "fr": "H\u00e9, prends \u00e7a.", "id": "HEI, AMBIL INI.", "pt": "EI, PEGUE.", "text": "HEY, TAKE THIS.", "tr": "Hey, al bunu."}, {"bbox": ["271", "85", "449", "185"], "fr": "Calme-toi, calme-toi. (Soupirs) (\u00c0 voix basse)", "id": "TENANG, TENANG, HUFT HUFT. (BERBISIK)", "pt": "CALMA, CALMA, HUFF, HUFF. (SUSSURRANDO)", "text": "CALM DOWN, CALM DOWN. HOO HOO. (WHISPERS)", "tr": "Sakin ol, sakin ol, huff huff. (f\u0131s\u0131ldayarak)"}, {"bbox": ["800", "1476", "910", "1561"], "fr": "Oui !", "id": "BAIK!", "pt": "SIM!", "text": "YES!", "tr": "Evet!"}, {"bbox": ["179", "1647", "390", "1789"], "fr": "Hein ? C\u0027est d\u00e9j\u00e0 fini, pas possible ?? Mon chapeau est encore \u00e0 l\u0027int\u00e9rieur !", "id": "APA? SUDAH SELESAI BEGINI SAJA, TIDAK MUNGKIN?? TOPIKU MASIH DI DALAM!", "pt": "O QU\u00ca? J\u00c1 ACABOU? N\u00c3O PODE SER! MEU CHAP\u00c9U AINDA EST\u00c1 L\u00c1 DENTRO!", "text": "WHAT? THAT\u0027S IT? NO WAY?? MY HAT IS STILL IN THERE!", "tr": "\u00d6deme mi? Bu kadar m\u0131, olamaz de\u011fil mi?? \u015eapkam hala i\u00e7eride!"}], "width": 1200}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-kind-of-bad-thoughts-can-a-court-eunuch-have/14/7.webp", "translations": [{"bbox": ["812", "572", "1126", "751"], "fr": "H\u00e9las, au moins il y a une r\u00e9compense. Demain, je pourrai aller au casino pour gagner gros et cultiver la lumi\u00e8re stellaire ! Mais...", "id": "[SFX]HUH, SETIDAKNYA ADA UPAH. BESOK BISA PERGI KE KASINO UNTUK MENDAPATKAN BANYAK CAHAYA BINTANG UNTUK BERKULTIVASI! TAPI...", "pt": "AI, PELO MENOS RECEBI UM PAGAMENTO. AMANH\u00c3 POSSO IR AO CASSINO E GANHAR MUITA LUZ ESTELAR PARA O CULTIVO! MAS...", "text": "SIGH, AT LEAST THERE\u0027S A REWARD. TOMORROW I CAN GO TO THE CASINO AND EARN A LOT OF STARLIGHT FOR CULTIVATION! BUT...", "tr": "Ah, en az\u0131ndan bir \u00fccret var. Yar\u0131n kumarhaneye gidip y\u0131ld\u0131z \u0131\u015f\u0131\u011f\u0131 geli\u015fimi i\u00e7in b\u00fcy\u00fck para kazanabilirim! Ama..."}, {"bbox": ["776", "1948", "1111", "2132"], "fr": "C\u0027est bien alors. Votre Altesse aime vraiment \u00e9crire des romans d\u0027amour, hein, depuis l\u0027enfance jusqu\u0027\u00e0 maintenant, \u00e7a fait presque 14 ans, n\u0027est-ce pas ?", "id": "ITU BAGUS. SELIR BENAR-BENAR SUKA MENULIS NOVEL ROMANTIS YA, SEJAK KECIL SAMPAI SEKARANG, SUDAH HAMPIR 14 TAHUN KAN.", "pt": "QUE BOM. A CONCUBINA REALMENTE GOSTA DE ESCREVER ROMANCES, DESDE A INF\u00c2NCIA AT\u00c9 AGORA, J\u00c1 FAZ QUASE 14 ANOS, N\u00c9?", "text": "THAT\u0027S GOOD. HER LADYSHIP REALLY LOVES WRITING ROMANCE NOVELS. SHE\u0027S BEEN WRITING FOR ALMOST 14 YEARS, SINCE SHE WAS YOUNG.", "tr": "O iyi. Cariye Hazretleri ger\u00e7ekten de a\u015fk romanlar\u0131 yazmay\u0131 seviyor, \u00e7ocuklu\u011fundan beri, neredeyse 14 y\u0131l oldu, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["28", "1944", "284", "2114"], "fr": "Hmm... Aujourd\u0027hui, un petit eunuque tr\u00e8s int\u00e9ressant est venu et m\u0027a donn\u00e9 beaucoup d\u0027inspiration.", "id": "HMM, HARI INI DATANG SEORANG KASIM KECIL YANG SANGAT MENARIK, MEMBERIKU BANYAK INSPIRASI.", "pt": "HUM... HOJE APARECEU UM EUNUCO MUITO INTERESSANTE QUE ME DEU MUITA INSPIRA\u00c7\u00c3O.", "text": "HMM... TODAY, A VERY INTERESTING LITTLE EUNUCH CAME AND GAVE ME QUITE A BIT OF INSPIRATION.", "tr": "Mm... Bug\u00fcn \u00e7ok ilgin\u00e7 k\u00fc\u00e7\u00fck bir had\u0131m geldi ve bana epey ilham verdi."}, {"bbox": ["99", "1040", "369", "1183"], "fr": "J\u0027ai toujours l\u0027impression que cette fille a quelque chose de diff\u00e9rent...", "id": "AKU MERASA GADIS ITU MEMILIKI AROMA YANG BERBEDA...", "pt": "SINTO QUE AQUELA MO\u00c7A TEM UM QU\u00ca DE DIFERENTE...", "text": "I HAVE A FEELING THAT GIRL HAS A DIFFERENT AURA ABOUT HER...", "tr": "O k\u0131zda farkl\u0131 bir hava var gibi hissediyorum..."}, {"bbox": ["920", "261", "1070", "370"], "fr": "Prends-le et va-t\u0027en vite.", "id": "SUDAH AMBIL, CEPAT PERGI SANA.", "pt": "PEGUE E V\u00c1 EMBORA LOGO.", "text": "TAKE IT AND LEAVE QUICKLY.", "tr": "Ald\u0131ysan \u00e7abuk git."}, {"bbox": ["106", "2739", "365", "2844"], "fr": "Cependant, cela ne peut \u00eatre qu\u0027un passe-temps.", "id": "TAPI, ITU HANYA BISA MENJADI HOBI SAJA.", "pt": "MAS, S\u00d3 PODE SER UM HOBBY E NADA MAIS.", "text": "HOWEVER, IT CAN ONLY BE A HOBBY.", "tr": "Ama bu sadece bir hobi olarak kalabilir."}, {"bbox": ["294", "2541", "439", "2649"], "fr": "Un petit eunuque int\u00e9ressant ?", "id": "KASIM KECIL YANG MENARIK?", "pt": "UM EUNUCO INTERESSANTE?", "text": "AN INTERESTING LITTLE EUNUCH?", "tr": "\u0130lgin\u00e7 k\u00fc\u00e7\u00fck had\u0131m m\u0131?"}, {"bbox": ["369", "3097", "601", "3284"], "fr": "... Oui, oui, Qinqin a mal parl\u00e9.", "id": "...IYA, SAYA YANG SALAH BICARA.", "pt": "...SIM, SIM, QINQIN FALOU O QUE N\u00c3O DEVIA.", "text": "...YES, YES. QINQIN SPOKE INCORRECTLY.", "tr": "...Evet, evet, Qinqin yanl\u0131\u015f bir \u015fey s\u00f6yledi."}, {"bbox": ["410", "1441", "616", "1596"], "fr": "Votre Altesse, comment vous sentez-vous aujourd\u0027hui ?", "id": "SELIR, BAGAIMANA PERASAAN ANDA HARI INI?", "pt": "CONCUBINA, COMO SE SENTE HOJE?", "text": "YOUR LADYSHIP, HOW ARE YOU FEELING TODAY?", "tr": "Cariye Hazretleri, bug\u00fcn nas\u0131l hissediyorsunuz?"}, {"bbox": ["92", "66", "267", "192"], "fr": "Oh ? Il y en a pas mal, dis donc.", "id": "OH? TERNYATA CUKUP BANYAK YA.", "pt": "OH? AT\u00c9 QUE \u00c9 BASTANTE.", "text": "OH? QUITE A LOT.", "tr": "Oh? Epey varm\u0131\u015f."}, {"bbox": ["841", "3472", "1005", "3583"], "fr": "Non, ce n\u0027est que le destin.", "id": "TIDAK, INI SEMUA HANYALAH TAKDIR.", "pt": "N\u00c3O, TUDO ISSO \u00c9 APENAS O DESTINO.", "text": "NO, THIS IS ALL FATE.", "tr": "Hay\u0131r, bunlar\u0131n hepsi kaderden ibaret."}, {"bbox": ["675", "2549", "945", "2642"], "fr": "Oui, j\u0027aspire un peu \u00e0 ce genre de sentiment...", "id": "IYA, AKU SEDIKIT MENGIDAMKAN PERASAAN SEPERTI ITU...", "pt": "SIM, EU ANSEIO UM POUCO POR ESSE TIPO DE SENTIMENTO...", "text": "YES, I YEARN FOR THAT KIND OF FEELING...", "tr": "Evet, o t\u00fcr duygulara biraz \u00f6zlem duyuyorum..."}], "width": 1200}, {"height": 2392, "img_url": "snowmtl.ru/latest/what-kind-of-bad-thoughts-can-a-court-eunuch-have/14/8.webp", "translations": [{"bbox": ["88", "753", "353", "935"], "fr": "Passez l\u0027ordre, \u00e0 partir d\u0027aujourd\u0027hui, les gens du Palais Chenghua ne doivent pas sortir sans n\u00e9cessit\u00e9.", "id": "PERINTAHKAN, MULAI HARI INI, ORANG-ORANG ISTANA CHENGHUA, JIKA TIDAK ADA KEPERLUAN MENDESAK, TIDAK BOLEH KELUAR SEMBARANGAN.", "pt": "TRANSMITAM A ORDEM, A PARTIR DE HOJE, AS PESSOAS DO PAL\u00c1CIO CHENGHUA N\u00c3O DEVEM SAIR CASUALMENTE, A MENOS QUE SEJA NECESS\u00c1RIO.", "text": "ISSUE AN ORDER. FROM TODAY ONWARDS, NO ONE FROM CHENGHUA PALACE IS ALLOWED TO LEAVE WITHOUT PERMISSION.", "tr": "Emir verin, bug\u00fcnden itibaren Chenghua Saray\u0131\u0027ndakiler, gerekli olmad\u0131k\u00e7a, izinsiz d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131kmayacaklar."}, {"bbox": ["917", "155", "1170", "328"], "fr": "Na\u00eetre dans une grande famille noble, jouir de la gloire et de la richesse depuis l\u0027enfance, c\u0027est le destin.", "id": "TERLAHIR DI KELUARGA BANGSAWAN BESAR, MENIKMATI KEMAKMURAN DAN KEKAYAAN SEJAK KECIL, ITU ADALAH TAKDIR.", "pt": "NASCER EM UMA GRANDE FAM\u00cdLIA NOBRE, DESFRUTAR DE RIQUEZA E HONRA DESDE CEDO, ISSO \u00c9 O DESTINO.", "text": "BEING BORN INTO A NOBLE FAMILY AND ENJOYING WEALTH AND HONOR FROM A YOUNG AGE, THIS IS FATE.", "tr": "B\u00fcy\u00fck ve soylu bir ailede do\u011fmak, \u00e7ocukluktan itibaren zenginlik ve \u015feref i\u00e7inde ya\u015famak, bu kaderdir."}, {"bbox": ["3", "1292", "202", "1430"], "fr": "Il y a une rumeur selon laquelle le Prince Jing va revenir au harem.", "id": "ADA KABAR BURUNG BAHWA RAJA JING AKAN KEMBALI KE HAREM.", "pt": "H\u00c1 RUMORES DE QUE O REI JING EST\u00c1 VOLTANDO PARA O HAR\u00c9M.", "text": "RUMOR HAS IT PRINCE JING IS RETURNING TO THE HAREM.", "tr": "Prens Jing\u0027in hareme geri d\u00f6nece\u011fine dair s\u00f6ylentiler var."}, {"bbox": ["788", "2076", "1072", "2278"], "fr": "Je ne sais pas, mais puisqu\u0027il revient, nous ferions mieux de nous pr\u00e9parer avec prudence.", "id": "TIDAK TAHU, TAPI KARENA DIA AKAN KEMBALI, SEBAIKNYA KITA BERHATI-HATI MENGHADAPINYA.", "pt": "N\u00c3O SEI, MAS J\u00c1 QUE ELE EST\u00c1 VOLTANDO, \u00c9 MELHOR SERMOS CAUTELOSOS.", "text": "I DON\u0027T KNOW, BUT SINCE HE\u0027S RETURNING, WE SHOULD BE CAREFUL.", "tr": "Bilmiyorum ama madem geri d\u00f6n\u00fcyor, dikkatli olsak iyi olur."}, {"bbox": ["35", "542", "352", "684"], "fr": "C\u0027est la justice de la Voie C\u00e9leste, donc quel que soit le destin, je l\u0027accepte volontiers.", "id": "INI ADALAH KEADILAN JALAN LANGIT, JADI APAPUN TAKDIRNYA, AKU AKAN MENERIMANYA DENGAN IKHLAS.", "pt": "ESTA \u00c9 A JUSTI\u00c7A DO CAMINHO CELESTIAL, PORTANTO, QUALQUER QUE SEJA O MEU DESTINO, EU O ACEITO DE BOM GRADO.", "text": "THIS IS THE FAIRNESS OF HEAVEN\u0027S WAY, SO I WILL GLADLY ACCEPT ANY FATE.", "tr": "Bu, Cennetin Yolunun adaletidir, bu y\u00fczden her t\u00fcrl\u00fc kaderi memnuniyetle kabul ederim."}, {"bbox": ["834", "1098", "1176", "1303"], "fr": "Qu-qu-quoi ? N\u0027a-t-il pas \u00e9t\u00e9 envoy\u00e9 par l\u0027Empereur aux Tombeaux Imp\u00e9riaux pour \u00eatre puni pour avoir harcel\u00e9 des concubines ??", "id": "A-APA? BUKANKAH DIA DIKIRIM KAISAR KE MAKAM KEKASIARAN UNTUK DIHUKUM KARENA MENGGODA SELIR??", "pt": "O-O-O QU\u00ca? ELE N\u00c3O FOI ENVIADO PELO IMPERADOR PARA O MAUSOL\u00c9U IMPERIAL COMO PUNI\u00c7\u00c3O POR ASS\u00c9DIAR AS CONCUBINAS?", "text": "W-WHAT? WASN\u0027T HE SENT TO THE IMPERIAL TOMBS BY THE EMPEROR AS PUNISHMENT FOR HARASSING A CONCUBINE?!", "tr": "Ne-ne ne? Cariyeleri taciz etti\u011fi i\u00e7in \u0130mparator taraf\u0131ndan ceza olarak \u0130mparatorluk Mezarl\u0131\u011f\u0131\u0027na g\u00f6nderilmemi\u015f miydi??"}, {"bbox": ["795", "383", "1140", "525"], "fr": "Et entrer dans le harem, lutter pour le pouvoir et l\u0027influence pour la famille, et perdre ainsi toute libert\u00e9, c\u0027est aussi le destin.", "id": "DAN MASUK KE HAREM, BERJUANG DEMI KEKUASAAN UNTUK KELUARGA, SEJAK ITU TIDAK ADA LAGI KEBEBASAN, INI JUGA TAKDIR.", "pt": "E ENTRAR NO HAR\u00c9M, LUTAR PELO PODER PARA A FAM\u00cdLIA, E A PARTIR DA\u00cd N\u00c3O TER MAIS LIBERDADE, ISSO TAMB\u00c9M \u00c9 O DESTINO.", "text": "ENTERING THE HAREM AND FIGHTING FOR POWER FOR THE FAMILY, LOSING ALL FREEDOM FROM THEN ON, THIS IS ALSO FATE.", "tr": "Ve hareme girmek, aile i\u00e7in g\u00fc\u00e7 ve n\u00fcfuz m\u00fccadelesi vermek, bundan sonra asla \u00f6zg\u00fcr olamamak, bu da kaderdir."}, {"bbox": ["977", "906", "1118", "992"], "fr": "Pourquoi cela ?", "id": "KENAPA BEGINI?", "pt": "POR QUE ISSO?", "text": "WHY IS THIS?", "tr": "Bu neden?"}], "width": 1200}]
Manhua