This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 31
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/why-did-the-male-lead-seduce-me/31/0.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "0", "656", "60"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/why-did-the-male-lead-seduce-me/31/1.webp", "translations": [{"bbox": ["311", "874", "757", "1122"], "fr": "Toute reproduction de cette \u0153uvre sous quelque forme que ce soit est interdite. Toute infraction entra\u00eenera des poursuites judiciaires.", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "BU ESER\u0130N HERHANG\u0130 B\u0130R \u015eEK\u0130LDE YEN\u0130DEN YAYINLANMASI YASAKTIR. TESP\u0130T ED\u0130LMES\u0130 HAL\u0130NDE YASAL \u0130\u015eLEM BA\u015eLATILACAKTIR."}, {"bbox": ["349", "256", "767", "594"], "fr": "Sc\u00e9nariste : Xian Yu Li Jiang (Liang Zhi Mao Manhua)\u003cbr\u003eDessinateur principal : Lu Bajin\u003cbr\u003e\u3010\u00c9quipe d\u0027assistance\u3011\u003cbr\u003eStoryboard : Xiao Ying\u003cbr\u003eColoriste : Tang Ji\u003cbr\u003eSuperviseur : Miao", "id": "Penulis Naskah: Xian Yu Li Jiang (Komik Dua Kucing)\nPenulis Utama: Lu Bajin\n\u3010Staf Pembantu\u3011\nStoryboard: Xiao Ying\nPewarnaan: Tang Ji\nPengawas: Miao", "pt": "ROTEIRISTA: XIAN YU LI JIANG (TWO CATS COMICS)\nARTISTA PRINCIPAL: LU BAJIN\n[EQUIPE DE APOIO]\nSTORYBOARD: XIAO YING\nCOLORISTA: TANG JI\nSUPERVISOR: MIAO", "text": "SCRIPT: XIANYU LIJIANG (ER ZHI MAO MANHUA) / LINE ART: LU BA JIN / STORYBOARD: XIAO YING / COLORIST: TANG JI / SUPERVISOR: MIAO", "tr": "SENAR\u0130ST: XIAN YU LI JIANG (\u0130K\u0130 KED\u0130 MANHUA)\nANA \u00c7\u0130ZER: LU BAJIN\n[YARDIMCI KADRO]\nSAHNELEME: XIAOYING\nRENKLEND\u0130RME: TANG JI\nYAPIMCI: MIAO"}, {"bbox": ["181", "25", "683", "206"], "fr": "\u00c9pisode 31 \u3010C\u0027est \u00e7a, l\u0027amour ?\u3011", "id": "Bab 31 \u3010Ini Namanya Suka?\u3011", "pt": "EPIS\u00d3DIO 31: \u3010ISSO SE CHAMA AMOR?\u3011", "text": "CHAPTER 31 [IS THIS WHAT ADORATION FEELS LIKE?]", "tr": "B\u00d6L\u00dcM 31 \u3010BUNA A\u015eK MI DEN\u0130R?\u3011"}, {"bbox": ["311", "874", "757", "1122"], "fr": "Toute reproduction de cette \u0153uvre sous quelque forme que ce soit est interdite. Toute infraction entra\u00eenera des poursuites judiciaires.", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "BU ESER\u0130N HERHANG\u0130 B\u0130R \u015eEK\u0130LDE YEN\u0130DEN YAYINLANMASI YASAKTIR. TESP\u0130T ED\u0130LMES\u0130 HAL\u0130NDE YASAL \u0130\u015eLEM BA\u015eLATILACAKTIR."}], "width": 900}, {"height": 4950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/why-did-the-male-lead-seduce-me/31/2.webp", "translations": [{"bbox": ["289", "3508", "606", "3803"], "fr": "Maintenant que tout le monde est parti, tu peux parler, non ? Si tu as insist\u00e9 pour entrer \u00e0 l\u0027Observatoire Imp\u00e9rial, ce n\u0027\u00e9tait pas pour moi, n\u0027est-ce pas ? Sur quoi veux-tu enqu\u00eater ?", "id": "Sekarang semua orang sudah pergi, kau bisa bicara, kan? Kau memaksa masuk ke Biro Astronomi ini bukan untukku, kan? Apa yang ingin kau selidiki?", "pt": "AGORA QUE TODOS FORAM EMBORA, PODE FALAR, N\u00c9? VOC\u00ca INSISTIU EM ENTRAR NESTE OBSERVAT\u00d3RIO ASTRON\u00d4MICO IMPERIAL, N\u00c3O FOI POR MIM, CERTO? O QUE VOC\u00ca QUER INVESTIGAR?", "text": "NOW THAT EVERYONE\u0027S GONE, CAN YOU TELL ME? YOU INSISTED ON COMING TO THE IMPERIAL ASTRONOMY BUREAU, NOT FOR ME, RIGHT? WHAT ARE YOU INVESTIGATING?", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 HERKES DA\u011eILDI\u011eINA G\u00d6RE KONU\u015eAB\u0130L\u0130R\u0130Z, DE\u011e\u0130L M\u0130? BU \u0130MPARATORLUK ASTROLOJ\u0130 B\u00dcROSU\u0027NA G\u0130RMEK \u0130STEMEN BEN\u0130M \u0130\u00c7\u0130N DE\u011e\u0130LD\u0130, NE ARA\u015eTIRMAK \u0130ST\u0130YORSUN?"}, {"bbox": ["457", "1842", "803", "2109"], "fr": "Oui, oui, vous \u00eates si fort que vous aimez faire cavalier seul (et frimer).", "id": "Ya, ya, Anda memang terlalu hebat, jadi suka bertarung sendirian (sambil pamer).", "pt": "SIM, SIM, VOC\u00ca \u00c9 T\u00c3O PODEROSO QUE ADORA LUTAR SOZINHO (SE EXIBIR).", "text": "YES, YES, YOU\u0027RE SO CAPABLE, YOU JUST LOVE FIGHTING ALONE AND SHOWING OFF.", "tr": "EVET EVET, \u00c7OK YETENEKL\u0130 OLDU\u011eUNUZ \u0130\u00c7\u0130N YALNIZ SAVA\u015eMAYI (TEK BA\u015eINIZA HAVA ATMAYI) SEVERS\u0130N\u0130Z."}, {"bbox": ["250", "4600", "668", "4879"], "fr": "Est-ce que Fr\u00e8re Zhu me manque tellement que je le vois partout, ou bien...", "id": "Sebenarnya aku terlalu merindukan Kak Zhu, sampai melihat siapa pun mirip dengannya, atau...", "pt": "AFINAL, SER\u00c1 QUE SINTO TANTA FALTA DO IRM\u00c3O ZHU QUE VEJO ELE EM TODO MUNDO, OU...", "text": "IS IT BECAUSE I MISS BROTHER ZHU SO MUCH THAT EVERYONE LOOKS LIKE HIM, OR...", "tr": "ACABA ZHU A\u011eABEY\u0130 \u00c7OK MU \u00d6ZL\u00dcYORUM DA K\u0130M\u0130 G\u00d6RSEM ONA BENZET\u0130YORUM, YOKSA..."}, {"bbox": ["235", "1439", "527", "1732"], "fr": "M\u00eame si tu ne m\u0027avais pas tir\u00e9 d\u0027affaire, ils n\u0027auraient rien pu me faire. [\u00c0 voix basse]", "id": "Meskipun kau tidak membantuku keluar dari masalah, mereka juga tidak bisa berbuat apa-apa padaku. (Berbisik)", "pt": "MESMO QUE VOC\u00ca N\u00c3O ME AJUDASSE, ELES N\u00c3O PODERIAM FAZER NADA COMIGO. (EM VOZ BAIXA)", "text": "EVEN IF YOU DIDN\u0027T HELP ME, THEY COULDN\u0027T DO ANYTHING TO ME. *whispering*", "tr": "SEN BEN\u0130 ZOR DURUMDAN KURTARMASAN B\u0130LE BANA B\u0130R \u015eEY YAPAMAZLARDI. (KISIK SESLE)"}, {"bbox": ["577", "418", "836", "624"], "fr": "\u00c7a... \u00e7a va, je suppose.", "id": "Bo-bolehlah.", "pt": "A-AINDA... AINDA ESTOU BEM, EU ACHO.", "text": "I-I\u0027M ALRIGHT.", "tr": "\u0130-\u0130Y\u0130 SAYILIR."}, {"bbox": ["541", "3036", "765", "3285"], "fr": "\u00c9trange, m\u00eame \u00e7a, c\u0027est comme Fr\u00e8re Zhu...", "id": "Aneh, kenapa bahkan hal ini pun sangat mirip dengan Kak Zhu...", "pt": "ESTRANHO, COMO AT\u00c9 NISSO ELE SE PARECE TANTO COM O IRM\u00c3O ZHU...", "text": "STRANGE, HOW IS EVEN THIS SO SIMILAR TO BROTHER ZHU...?", "tr": "TUHAF, NASIL OLUYOR DA BU KONUDA B\u0130LE ZHU A\u011eABEYE BU KADAR BENZ\u0130YOR..."}, {"bbox": ["86", "2791", "274", "2986"], "fr": "J\u0027ai l\u0027impression de m\u0027\u00eatre fait gronder ?", "id": "Kenapa aku merasa seperti sedang dimarahi?", "pt": "POR QUE SINTO QUE FUI XINGADO?", "text": "WHY DO I FEEL LIKE I\u0027M BEING SCOLDED?", "tr": "NEDEN AZARLANMI\u015e G\u0130B\u0130 H\u0130SSED\u0130YORUM?"}], "width": 900}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/why-did-the-male-lead-seduce-me/31/3.webp", "translations": [{"bbox": ["365", "3107", "720", "3406"], "fr": "Cui Yingying n\u0027aurait jamais fait \u00e7a avant, Xiao Qing non plus. Il n\u0027y a que toi, Tushan Qing, pour agir ainsi.", "id": "Cui Yingying dulu tidak akan seperti ini, Xiao Qing yang dulu juga tidak. Hanya kau, Tushan Qing, yang akan melakukan ini.", "pt": "CUI YINGYING N\u00c3O AGIA ASSIM ANTES, XIAO QING TAMB\u00c9M N\u00c3O. S\u00d3 VOC\u00ca, TUSHAN QING, FARIA ALGO ASSIM.", "text": "CUI YINGYING WOULDN\u0027T ACT LIKE THIS BEFORE, AND XIAOQING WOULDN\u0027T EITHER. ONLY TUSHAN QING WOULD DO THIS.", "tr": "CUI YINGYING ESK\u0130DEN B\u00d6YLE YAPMAZDI, XIAO QING DE YAPMAZDI. SADECE SEN, TUSHAN QING, B\u00d6YLE DAVRANIRSIN."}, {"bbox": ["407", "1359", "801", "1627"], "fr": "Je te l\u0027ai d\u00e9j\u00e0 dit, nous avons un accord, et puis, \u0027les \u00e9poux sont comme des oiseaux dans la m\u00eame for\u00eat\u0027, nous sommes des alli\u00e9s de circonstance maintenant...", "id": "Bukankah sudah kubilang, kita sudah punya kesepakatan, dan suami-istri itu bagai burung di hutan yang sama, kita sekarang adalah satu kesatuan...", "pt": "EU J\u00c1 N\u00c3O DISSE? TEMOS UM ACORDO, E COMO DIZ O DITADO, \u0027PARCEIROS NA MESMA EMPREITADA\u0027. SOMOS UMA UNIDADE AGORA...", "text": "DIDN\u0027T I SAY? THERE\u0027S A DEAL BETWEEN US, AND HUSBAND AND WIFE ARE BIRDS OF THE SAME FOREST. WE\u0027RE A UNIT NOW...", "tr": "S\u00d6YLEM\u0130\u015eT\u0130M YA, ARAMIZDA B\u0130R ANLA\u015eMA VAR. \u00dcSTEL\u0130K AYNI GEM\u0130DEY\u0130Z, \u015e\u0130MD\u0130 B\u0130R EK\u0130B\u0130Z..."}, {"bbox": ["215", "3441", "524", "3663"], "fr": "Je ne comprends vraiment pas pourquoi tu t\u0027obstines \u00e0 m\u0027aider.", "id": "Aku benar-benar tidak mengerti, kenapa kau harus membantuku?", "pt": "EU REALMENTE N\u00c3O CONSIGO ENTENDER, POR QUE VOC\u00ca INSISTE TANTO EM ME AJUDAR?", "text": "I REALLY CAN\u0027T UNDERSTAND, WHY DO YOU INSIST ON HELPING ME?", "tr": "GER\u00c7EKTEN ANLAMIYORUM, NEDEN ISRARLA BANA YARDIM ED\u0130YORSUN?"}, {"bbox": ["319", "73", "653", "341"], "fr": "Alors pourquoi m\u0027aides-tu autant ?", "id": "Lalu kenapa kau begitu banyak membantuku?", "pt": "ENT\u00c3O POR QUE VOC\u00ca ME AJUDA TANTO?", "text": "THEN WHY ARE YOU HELPING ME SO MUCH?", "tr": "PEK\u0130 NEDEN BANA BU KADAR \u00c7OK YARDIM ED\u0130YORSUN?"}, {"bbox": ["322", "1022", "597", "1231"], "fr": "Ressemble-t-il vraiment \u00e0 Fr\u00e8re Zhu ?", "id": "Apakah dia benar-benar mirip Kak Zhu?", "pt": "ELE REALMENTE SE PARECE COM O IRM\u00c3O ZHU?", "text": "DOES HE REALLY RESEMBLE BROTHER ZHU?", "tr": "GER\u00c7EKTEN ZHU A\u011eABEYE M\u0130 BENZ\u0130YOR?"}, {"bbox": ["140", "2254", "409", "2455"], "fr": "Encore cette phrase...", "id": "Kalimat ini lagi...", "pt": "ESSA FRASE DE NOVO...", "text": "THAT LINE AGAIN...", "tr": "Y\u0130NE BU LAF..."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/why-did-the-male-lead-seduce-me/31/4.webp", "translations": [{"bbox": ["185", "1022", "529", "1253"], "fr": "Il t\u0027aime, alors naturellement, il est pr\u00eat \u00e0 braver tous les dangers pour toi.", "id": "Dia menyukaimu, tentu saja dia bersedia melakukan apa saja untukmu.", "pt": "ELE TE AMA, \u00c9 NATURAL QUE ESTEJA DISPOSTO A PASSAR POR FOGO E \u00c1GUA POR VOC\u00ca.", "text": "HE ADMIRES YOU, NATURALLY HE\u0027S WILLING TO GO THROUGH FIRE AND WATER FOR YOU.", "tr": "O SANA G\u00d6N\u00dcLDEN BA\u011eLI, DO\u011eAL OLARAK SEN\u0130N \u0130\u00c7\u0130N ATE\u015eE ATILMAKTAN \u00c7EK\u0130NMEZ."}, {"bbox": ["463", "876", "694", "1108"], "fr": "Qu\u0027y a-t-il de si difficile \u00e0 comprendre ? C\u0027est naturel.", "id": "Apa yang sulit dimengerti? Tentu saja.", "pt": "O QUE H\u00c1 DE T\u00c3O DIF\u00cdCIL DE ENTENDER? CLARO.", "text": "WHAT\u0027S SO HARD TO UNDERSTAND? OF COURSE", "tr": "BUNUN ANLA\u015eILMAYACAK NES\u0130 VAR? ELBETTE."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/why-did-the-male-lead-seduce-me/31/5.webp", "translations": [{"bbox": ["198", "946", "663", "1176"], "fr": "[SFX]Hmpf, l\u0027amour ?", "id": "Heh, suka?", "pt": "HEH, AMOR?", "text": "HUH, ADMIRE?", "tr": "HAH, A\u015eK MI?"}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/why-did-the-male-lead-seduce-me/31/6.webp", "translations": [{"bbox": ["385", "64", "735", "311"], "fr": "Tu le tues,", "id": "Kau membunuhnya,", "pt": "VOC\u00ca O MATOU,", "text": "YOU KILLED HIM,", "tr": "ONU \u00d6LD\u00dcRD\u00dcN,"}, {"bbox": ["57", "1191", "356", "1403"], "fr": "Tu l\u0027emprisonnes,", "id": "Memenjarakannya,", "pt": "O APRISIONOU,", "text": "IMPRISONED HIM,", "tr": "ONU HAPSETT\u0130N,"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/why-did-the-male-lead-seduce-me/31/7.webp", "translations": [{"bbox": ["224", "1104", "724", "1348"], "fr": "Pour survivre, il n\u0027a eu d\u0027autre choix que de s\u0027humilier et de pr\u00e9tendre vouloir t\u0027aider \u00e0 chaque mot.", "id": "Demi bertahan hidup, dia hanya bisa merendahkan diri dan selalu berkata akan membantumu.", "pt": "PARA SOBREVIVER, ELE S\u00d3 P\u00d4DE SE HUMILHAR E SER SUBSERVIENTE, SEMPRE DIZENDO QUE TE AJUDARIA.", "text": "HE, IN ORDER TO SURVIVE, COULD ONLY SUBMIT AND OBEY, ALWAYS SAYING HE\u0027S HELPING YOU.", "tr": "O, HAYATTA KALMAK \u0130\u00c7\u0130N BOYUN E\u011eMEK VE SANA YARDIM EDECE\u011e\u0130N\u0130 S\u00d6YLEMEK ZORUNDA KALDI."}, {"bbox": ["365", "159", "674", "361"], "fr": "Tu le fouettes,", "id": "Mencambuknya,", "pt": "O CHICOTEOU...", "text": "WHIPPED HIM,", "tr": "ONU KIRBA\u00c7LADIN."}], "width": 900}, {"height": 5175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/why-did-the-male-lead-seduce-me/31/8.webp", "translations": [{"bbox": ["561", "4651", "675", "4866"], "fr": "Les vampires peuvent aussi tomber malades ?", "id": "Apakah Klan Darah juga bisa sakit?", "pt": "VAMPIROS TAMB\u00c9M FICAM DOENTES?", "text": "CAN VAMPIRES GET SICK TOO?", "tr": "VAMP\u0130RLER DE HASTALANIR MI?"}, {"bbox": ["275", "1587", "675", "1815"], "fr": "Comment peux-tu \u00eatre aussi arrogant au point d\u0027appeler \u0027amour\u0027 sa soumission forc\u00e9e pour survivre ?", "id": "Kau sungguh sombong, menyebut kepasrahannya demi keselamatan sebagai \u0027suka\u0027?", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 T\u00c3O ARROGANTE A PONTO DE CHAMAR A SUBMISS\u00c3O DELE DE \u0027AMOR\u0027?", "text": "YOU\u0027RE SO ARROGANT, CALLING HIS SUBMISSION AND COMPLIANCE \u0027ADMIRATION\u0027?", "tr": "NASIL BU KADAR K\u0130B\u0130RL\u0130 OLUP, ONUN \u00c7ARES\u0130ZCE BOYUN E\u011eMES\u0130N\u0130 \"A\u015eK\" OLARAK ADLANDIRAB\u0130L\u0130RS\u0130N?"}, {"bbox": ["553", "3970", "771", "4188"], "fr": "Toi... qu\u0027est-ce qui t\u0027arrive ? Tu ne te sens pas bien ?", "id": "Kau... kau kenapa? Apa ada yang tidak beres?", "pt": "VOC\u00ca... O QUE FOI? N\u00c3O EST\u00c1 SE SENTINDO BEM?", "text": "A-ARE YOU ALRIGHT? ARE YOU UNWELL SOMEWHERE?", "tr": "SE-SEN\u0130N NEY\u0130N VAR? NEREN RAHATSIZ?"}, {"bbox": ["171", "4913", "372", "5114"], "fr": "[SFX]Toux, ce n\u0027est rien.", "id": "[SFX] Uhuk, tidak apa-apa.", "pt": "[SFX]TOSSE! N\u00c3O \u00c9 NADA.", "text": "COUGH, IT\u0027S NOTHING.", "tr": "[SFX]\u00d6H\u00d6M, B\u0130R \u015eEY\u0130M YOK."}, {"bbox": ["310", "3074", "594", "3144"], "fr": "Arr\u00eate de te voiler la face !", "id": "Jangan menipu dirimu sendiri lagi.", "pt": "PARE DE SE ENGANAR.", "text": "STOP DECEIVING YOURSELF.", "tr": "KEND\u0130N\u0130 KANDIRMAYI BIRAK ARTIK."}, {"bbox": ["217", "3537", "471", "3716"], "fr": "[SFX]Toux, toux, toux !", "id": "[SFX] Uhuk uhuk uhuk", "pt": "[SFX]TOSSE, TOSSE, TOSSE!", "text": "COUGH, COUGH, COUGH", "tr": "[SFX]\u00d6H\u00d6 \u00d6H\u00d6 \u00d6H\u00d6!"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/why-did-the-male-lead-seduce-me/31/9.webp", "translations": [{"bbox": ["531", "310", "899", "408"], "fr": "*Jiageku : Ancien d\u00e9p\u00f4t d\u0027archives o\u00f9 les documents \u00e9taient conserv\u00e9s sur des \u00e9tag\u00e8res.", "id": "*Perpustakaan Jiage: Gudang kuno untuk menyimpan dokumen dan arsip dalam bentuk rak.", "pt": "*JIAGEKU: UM ANTIGO REPOSIT\u00d3RIO ONDE DOCUMENTOS E ARQUIVOS ERAM ARMAZENADOS EM PRATELEIRAS.", "text": "*ARCHIVE: AN ANCIENT STORAGE ROOM FOR DOCUMENTS AND RECORDS.*", "tr": "*AR\u015e\u0130V ODASI: ESK\u0130 ZAMANLARDA BELGELER\u0130N VE KAYITLARIN RAFLARDA SAKLANDI\u011eI B\u0130R DEPO."}, {"bbox": ["374", "60", "675", "269"], "fr": "Allons-y, au Jiageku*.", "id": "Ayo, kita ke Perpustakaan Jiage*", "pt": "VAMOS, PARA O JIAGEKU*.", "text": "LET\u0027S GO TO THE ARCHIVE.", "tr": "G\u0130DEL\u0130M, AR\u015e\u0130V ODASI\u0027NA G\u0130DEL\u0130M."}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/why-did-the-male-lead-seduce-me/31/10.webp", "translations": [{"bbox": ["308", "183", "533", "451"], "fr": "Toi ! Tu craches du sang ?!", "id": "Kau! Kau batuk darah?!", "pt": "VOC\u00ca! VOC\u00ca EST\u00c1 TOSSINDO SANGUE?!", "text": "YOU! YOU\u0027RE COUGHING UP BLOOD?!", "tr": "SEN! KAN MI \u00d6KS\u00dcRD\u00dcN?!"}, {"bbox": ["0", "549", "459", "749"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 4050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/why-did-the-male-lead-seduce-me/31/11.webp", "translations": [{"bbox": ["73", "1571", "450", "1782"], "fr": "Arr\u00eate de tourner autour du pot et dis-moi vite comment on soigne cette maladie !", "id": "Jangan berbelit-belit, cepat katakan bagaimana cara mengobati penyakitmu ini?", "pt": "PARE DE ENROLAR E ME DIGA LOGO, COMO SE TRATA ESSA SUA DOEN\u00c7A?", "text": "STOP BEATING AROUND THE BUSH, TELL ME QUICKLY, HOW DO I TREAT THIS ILLNESS?", "tr": "LAFI DOLA\u015eTIRMAYI BIRAK DA \u00c7ABUK S\u00d6YLE, BU HASTALI\u011eININ TEDAV\u0130S\u0130 NE?"}, {"bbox": ["254", "1123", "656", "1309"], "fr": "Si tu continues... \u00e0 ne rien dire, tout l\u0027Observatoire Imp\u00e9rial et toute la ville sauront que je suis un vampire.", "id": "Kalau kau masih tidak mau bicara, semua orang di Biro Astronomi dan seluruh kota akan tahu aku adalah Klan Darah.", "pt": "SE VOC\u00ca N\u00c3O FALAR, TODOS NO OBSERVAT\u00d3RIO ASTRON\u00d4MICO E NA CIDADE INTEIRA V\u00c3O DESCOBRIR QUE SOU UM VAMPIRO.", "text": "IF YOU DON\u0027T TELL ME SOON, EVERYONE IN THE IMPERIAL ASTRONOMY BUREAU WILL KNOW I\u0027M A VAMPIRE.", "tr": "E\u011eER HALA S\u00d6YLEMEZSEN, ASTROLOJ\u0130 B\u00dcROSU\u0027NDAK\u0130 HERKES BEN\u0130M B\u0130R VAMP\u0130R OLDU\u011eUMU \u00d6\u011eRENECEK."}, {"bbox": ["194", "68", "429", "302"], "fr": "Je t\u0027avais conseill\u00e9 de rentrer te reposer, mais tu as insist\u00e9 pour entrer !", "id": "Sudah kubilang dari awal untuk pulang dan istirahat, kau malah memaksa masuk!", "pt": "EU TE AVISEI PARA IR PARA CASA DESCANSAR, MAS VOC\u00ca INSISTIU EM ENTRAR!", "text": "I TOLD YOU TO GO HOME AND REST, BUT YOU INSISTED ON COMING IN!", "tr": "SANA \u00c7OKTAN EVE G\u0130D\u0130P D\u0130NLENMEN\u0130 S\u00d6YLEM\u0130\u015eT\u0130M, AMA SEN ISRARLA GELD\u0130N!"}, {"bbox": ["204", "2997", "875", "3305"], "fr": "Fr\u00e8re Zhu avait dit la m\u00eame chose au Temple Jinshan...", "id": "Kak Zhu juga pernah mengatakan hal yang sama di Kuil Jinshan...", "pt": "O IRM\u00c3O ZHU DISSE A MESMA COISA NO TEMPLO JINSHAN...", "text": "BROTHER ZHU SAID THE SAME THING AT JINSHAN TEMPLE...", "tr": "ZHU A\u011eABEY DE JINSHAN TAPINA\u011eI\u0027NDA AYNI \u015eEYLER\u0130 S\u00d6YLEM\u0130\u015eT\u0130..."}, {"bbox": ["588", "300", "758", "450"], "fr": "Je t\u0027ai d\u00e9j\u00e0 dit que j\u0027allais bien.", "id": "Sudah kubilang aku tidak apa-apa.", "pt": "EU J\u00c1 DISSE QUE ESTOU BEM.", "text": "I SAID I\u0027M FINE.", "tr": "S\u00d6YLED\u0130M YA, B\u0130R \u015eEY\u0130M YOK."}, {"bbox": ["454", "3388", "743", "3549"], "fr": "Ne l\u0027imite pas !", "id": "Jangan menirunya!", "pt": "N\u00c3O O IMITE!", "text": "DON\u0027T IMITATE HIM!", "tr": "ONU TAKL\u0130T ETME!"}, {"bbox": ["522", "1802", "730", "1990"], "fr": "... Tu parles beaucoup.", "id": "...Kau banyak bicara.", "pt": ".....VOC\u00ca FALA DEMAIS.", "text": "...YOU TALK TOO MUCH.", "tr": ".....\u00c7OK KONU\u015eUYORSUN."}, {"bbox": ["182", "2137", "372", "2362"], "fr": "Toi !!", "id": "Kau!!", "pt": "VOC\u00ca!!", "text": "YOU!!", "tr": "SEN!!"}], "width": 900}, {"height": 4050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/why-did-the-male-lead-seduce-me/31/12.webp", "translations": [{"bbox": ["157", "2909", "439", "3133"], "fr": "Tout est pr\u00eat, comme vous l\u0027avez demand\u00e9 !", "id": "Semua sudah disiapkan sesuai perintah Anda!", "pt": "TUDO EST\u00c1 PRONTO CONFORME SUAS INSTRU\u00c7\u00d5ES!", "text": "EVERYTHING IS PREPARED AS YOU REQUESTED!", "tr": "HER \u015eEY S\u00d6YLED\u0130\u011e\u0130N\u0130Z G\u0130B\u0130 HAZIRLANDI EFEND\u0130M!"}, {"bbox": ["510", "196", "765", "368"], "fr": "Qui est-il ?", "id": "Siapa dia?", "pt": "QUEM \u00c9 ELE?", "text": "WHO IS HE?", "tr": "O K\u0130M?"}, {"bbox": ["260", "1505", "590", "1669"], "fr": "Qu-qui, \u0027il\u0027.....", "id": "Si-siapa dia...", "pt": "Q-QUEM... ELE?", "text": "W-WHAT HE...", "tr": "K-K\u0130M O..."}, {"bbox": ["252", "2483", "550", "2634"], "fr": "Ma\u00eetre !", "id": "Tuan!", "pt": "SENHOR!", "text": "MY LORD!", "tr": "EFEND\u0130M!"}, {"bbox": ["495", "1733", "825", "1894"], "fr": "C\u0027est fichu, par inadvertance...", "id": "Gawat, tidak sengaja...", "pt": "PRONTO, POR DESCUIDO...", "text": "OH NO, I ACCIDENTALLY...", "tr": "\u0130\u015e\u0130M B\u0130TT\u0130, B\u0130R ANLIK DALGINLIKLA..."}, {"bbox": ["55", "0", "131", "78"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/why-did-the-male-lead-seduce-me/31/13.webp", "translations": [{"bbox": ["374", "1573", "591", "1661"], "fr": "J\u0027arrive tout de suite !", "id": "Segera datang!", "pt": "J\u00c1 VOU!", "text": "COMING!", "tr": "HEMEN GEL\u0130YORUM!"}, {"bbox": ["0", "1570", "418", "1800"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/why-did-the-male-lead-seduce-me/31/14.webp", "translations": [{"bbox": ["306", "1279", "572", "1520"], "fr": "Et moi, qui suis-je ?", "id": "Lalu siapa aku?", "pt": "E QUEM SOU EU?", "text": "WHO AM I?", "tr": "PEK\u0130 BEN K\u0130M\u0130M?"}, {"bbox": ["193", "331", "457", "534"], "fr": "Qui est-il\u2014", "id": "Siapa dia\u2014", "pt": "QUEM \u00c9 ELE\u2014", "text": "WHO IS HE\u2014", "tr": "O K\u0130M\u2014"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/why-did-the-male-lead-seduce-me/31/15.webp", "translations": [{"bbox": ["410", "211", "697", "416"], "fr": "[SFX]Hein ?!", "id": "Eh?!", "pt": "EH?!", "text": "HUH?!", "tr": "AY?!"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/why-did-the-male-lead-seduce-me/31/16.webp", "translations": [{"bbox": ["357", "78", "671", "292"], "fr": "J\u0027ai un peu le vertige, laisse-moi m\u0027appuyer un instant.", "id": "Agak pusing, biarkan aku bersandar sebentar.", "pt": "ESTOU UM POUCO TONTO, DEIXE-ME APOIAR UM POUCO.", "text": "I\u0027M A LITTLE DIZZY, LET ME LEAN ON YOU FOR A BIT.", "tr": "BA\u015eIM B\u0130RAZ D\u00d6N\u00dcYOR, \u0130Z\u0130N VER DE SANA DAYANAYIM B\u0130RAZ."}, {"bbox": ["198", "1499", "668", "1798"], "fr": "Lui, il peut parler d\u0027amour, oser imaginer \u00eatre avec toi pour toujours.", "id": "Dia bisa bilang suka, berani berpikir untuk bersamamu selamanya.", "pt": "ELE PODE DIZER QUE TE AMA, OUSA PENSAR EM FICAR COM VOC\u00ca PARA SEMPRE.", "text": "HE CAN EXPRESS HIS ADORATION, AND DREAM OF A LONG LIFE WITH YOU.", "tr": "O SANA A\u015eIK OLDU\u011eUNU S\u00d6YLEYEB\u0130L\u0130R, SEN\u0130NLE B\u0130R \u00d6M\u00dcR BOYU B\u0130RL\u0130KTE OLMAYI D\u00dc\u015e\u00dcNMEYE C\u00dcRET EDER."}, {"bbox": ["34", "1022", "264", "1188"], "fr": "Ah... Oh.", "id": "Ah... Oh.", "pt": "AH... OH.", "text": "AH... OH.", "tr": "AH... OH."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/why-did-the-male-lead-seduce-me/31/17.webp", "translations": [{"bbox": ["34", "482", "505", "870"], "fr": "Alors que moi, j\u0027ose \u00e0 peine me demander si, face \u00e0 quelqu\u0027un comme moi, ton c\u0153ur pourrait s\u0027adoucir un peu...", "id": "Sedangkan aku hanya berani berpikir apakah kau akan sedikit melunak padaku yang seperti ini...", "pt": "ENQUANTO EU S\u00d3 OUSO IMAGINAR SE VOC\u00ca, PARA ALGU\u00c9M COMO EU, TAMB\u00c9M TERIA UM POUCO DE COMPAIX\u00c3O...", "text": "WHILE I ONLY DARE TO HOPE THAT YOU, FACING SUCH A ME, MIGHT FEEL A LITTLE SYMPATHY.", "tr": "BEN \u0130SE SADECE, B\u00d6YLE B\u0130R BANA KAR\u015eI SEN\u0130N DE KALB\u0130N\u0130N B\u0130RAZ YUMU\u015eAYIP YUMU\u015eAMAYACA\u011eINI D\u00dc\u015e\u00dcNMEYE CESARET EDEB\u0130L\u0130YORUM."}], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/why-did-the-male-lead-seduce-me/31/18.webp", "translations": [{"bbox": ["253", "1953", "680", "2237"], "fr": "Et puis, pourquoi ai-je l\u0027impression qu\u0027il est particuli\u00e8rement... fragile aujourd\u0027hui ?", "id": "Lagi pula, kenapa aku merasa dia hari ini terlihat sangat... rapuh?", "pt": "E MAIS, POR QUE SINTO QUE ELE HOJE EST\u00c1 ESPECIALMENTE... FR\u00c1GIL?", "text": "ALSO, WHY DO I FEEL LIKE HE\u0027S ESPECIALLY... FRAGILE TODAY?", "tr": "AYRICA, NEDEN BUG\u00dcN O BANA HER ZAMANK\u0130NDEN DAHA... KIRILGAN G\u0130B\u0130 GEL\u0130YOR?"}, {"bbox": ["362", "65", "678", "296"], "fr": "Je t\u0027avais dit de ne pas forcer. Laisse-moi t\u0027aider \u00e0 y aller.", "id": "Sudah kubilang jangan memaksakan diri. Biar kubantu kau ke sana.", "pt": "EU TE DISSE PARA N\u00c3O SE FOR\u00c7AR. DEIXE-ME TE AJUDAR A IR AT\u00c9 L\u00c1.", "text": "I TOLD YOU NOT TO PUSH YOURSELF. LET ME HELP YOU OVER THERE.", "tr": "SANA KEND\u0130N\u0130 ZORLAMA DEM\u0130\u015eT\u0130M. DUR, SEN\u0130 ORAYA G\u00d6T\u00dcREY\u0130M."}, {"bbox": ["95", "906", "479", "1206"], "fr": "J\u0027ai pourtant eu des contacts bien plus intimes avec lui, alors pourquoi est-ce que je me sens un peu... g\u00ean\u00e9 maintenant ?", "id": "Padahal aku dan dia pernah melakukan kontak yang lebih dekat, kenapa sekarang malah merasa sedikit\u2014canggung, ya?", "pt": "CLARAMENTE, EU E ELE J\u00c1 TIVEMOS CONTATOS MAIS PR\u00d3XIMOS, POR QUE NESTE MOMENTO ME SINTO UM POUCO... ENVERGONHADO?", "text": "I\u0027VE BEEN MUCH CLOSER TO HIM BEFORE, SO WHY DO I FEEL A LITTLE... SHY NOW?", "tr": "A\u00c7IK\u00c7ASI ONUNLA DAHA \u00d6NCE YAKIN TEMASLARIM OLMU\u015eTU, NEDEN \u015e\u0130MD\u0130 B\u0130RAZ UTANMI\u015e G\u0130B\u0130 H\u0130SSED\u0130YORUM?"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/why-did-the-male-lead-seduce-me/31/19.webp", "translations": [{"bbox": ["654", "807", "770", "863"], "fr": "Laissez vos commentaires !", "id": "Mohon komentarnya", "pt": "PE\u00c7O COMENT\u00c1RIOS", "text": "PLEASE COMMENT", "tr": "YORUM YAPIN L\u00dcTFEN"}, {"bbox": ["369", "815", "499", "875"], "fr": "Soutenez-nous !", "id": "Mohon dukungannya", "pt": "PE\u00c7O DOA\u00c7\u00d5ES/APOIO", "text": "PLEASE FEED", "tr": "DESTEK OLUN L\u00dcTFEN"}, {"bbox": ["344", "214", "551", "306"], "fr": "(\u00c0 suivre)", "id": "(Bersambung)", "pt": "(CONTINUA...)", "text": "(TO BE CONTINUED)", "tr": "(DEVAM EDECEK)"}, {"bbox": ["72", "832", "191", "887"], "fr": "Likez, s\u0027il vous pla\u00eet !", "id": "Mohon Likenya", "pt": "PE\u00c7O CURTIDAS", "text": "PLEASE LIKE", "tr": "BE\u011eEN\u0130N L\u00dcTFEN"}], "width": 900}, {"height": 740, "img_url": "snowmtl.ru/latest/why-did-the-male-lead-seduce-me/31/20.webp", "translations": [{"bbox": ["401", "559", "820", "725"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["120", "661", "846", "722"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["120", "661", "847", "723"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua