This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 104
[{"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/104/0.webp", "translations": [{"bbox": ["1", "1", "575", "88"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/104/1.webp", "translations": [{"bbox": ["109", "138", "754", "787"], "fr": "Production : Atelier Huijing\nProduction d\u00e9l\u00e9gu\u00e9e : Manmei Yinghua\nSupervision : Yi\nSc\u00e9nario : XJ\nStoryboard : Pupu\nDessinatrice principale : Zhu Wuming\nAssistantes : Shizuka, JUNH, Mojing Yuxiang\nD\u00e9cors : MMYH\nResponsable \u00e9ditorial : Yi", "id": "", "pt": "Arte: Huijing Gong. Produ\u00e7\u00e3o: Manmei Yinghua. Supervisor: Yi. Roteiro: XJ. Storyboard: Pu Pu. Artista Principal: Zhu Wuming. Assistente: Shizuka, JUNH, Mojing Yuxiang. Cen\u00e1rios: MMYH. Editor: Yi.", "text": "...", "tr": "SUNUM: HUIJING SHE\nYAPIM: MANMEI YINGHUA\nDENETMEN: Yi\nSENARYO: XJ\nSAHNELEME: Pupu\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: Zhu Wuming\nAS\u0130STAN: ShizukaJUNH, Mojing, Yuxiang\nMEKAN TASARIMI: MMYH\nED\u0130T\u00d6R: Yi"}, {"bbox": ["109", "124", "755", "788"], "fr": "Production : Atelier Huijing\nProduction d\u00e9l\u00e9gu\u00e9e : Manmei Yinghua\nSupervision : Yi\nSc\u00e9nario : XJ\nStoryboard : Pupu\nDessinatrice principale : Zhu Wuming\nAssistantes : Shizuka, JUNH, Mojing Yuxiang\nD\u00e9cors : MMYH\nResponsable \u00e9ditorial : Yi", "id": "", "pt": "Arte: Huijing Gong. Produ\u00e7\u00e3o: Manmei Yinghua. Supervisor: Yi. Roteiro: XJ. Storyboard: Pu Pu. Artista Principal: Zhu Wuming. Assistente: Shizuka, JUNH, Mojing Yuxiang. Cen\u00e1rios: MMYH. Editor: Yi.", "text": "...", "tr": "SUNUM: HUIJING SHE\nYAPIM: MANMEI YINGHUA\nDENETMEN: Yi\nSENARYO: XJ\nSAHNELEME: Pupu\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: Zhu Wuming\nAS\u0130STAN: ShizukaJUNH, Mojing, Yuxiang\nMEKAN TASARIMI: MMYH\nED\u0130T\u00d6R: Yi"}, {"bbox": ["192", "599", "622", "1063"], "fr": "Huijing She", "id": "", "pt": "PRODUZIDO POR HUIJING SHE", "text": "...", "tr": "HUIJING SHE"}, {"bbox": ["223", "838", "751", "1121"], "fr": "Huijing She", "id": "", "pt": "PRODUZIDO POR HUIJING SHE", "text": "...", "tr": "HUIJING SHE"}], "width": 900}, {"height": 5175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/104/2.webp", "translations": [{"bbox": ["300", "4787", "650", "5028"], "fr": "Tu craches du sang et tu pr\u00e9tends que tout va bien.", "id": "KAMU SUDAH MUNTAH DARAH BEGITU MASIH BILANG TIDAK APA-APA.", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 CUSPINDO SANGUE E AINDA DIZ QUE EST\u00c1 BEM.", "text": "YOU\u0027RE COUGHING UP BLOOD AND STILL SAYING YOU\u0027RE FINE?", "tr": "Kan kusuyorsun ve hala iyi oldu\u011funu mu s\u00f6yl\u00fcyorsun?"}, {"bbox": ["298", "3675", "575", "3912"], "fr": "Ne t\u0027inqui\u00e8te pas, je vais bien...", "id": "JANGAN KHAWATIR, AKU TIDAK APA-APA...", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, ESTOU BEM...", "text": "DON\u0027T WORRY, I\u0027M OKAY...", "tr": "Endi\u015felenme, iyiyim..."}, {"bbox": ["463", "2644", "824", "2829"], "fr": "Argus !", "id": "ARGUS!", "pt": "ARGUS!", "text": "ARGUS!", "tr": "Argus!"}, {"bbox": ["329", "1143", "582", "1336"], "fr": "[SFX] Toux... Toux...", "id": "[SFX] UHUK UHUK...", "pt": "[SFX] COF, COF...", "text": "[SFX] COUGH COUGH...", "tr": "[SFX]Kuh kuh..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/104/3.webp", "translations": [{"bbox": ["285", "337", "600", "621"], "fr": "Toux... Toux... Les hommes de la famille Lassam sont parfois ainsi lorsqu\u0027ils r\u00e9priment leurs d\u00e9sirs.", "id": "UHUK UHUK, PRIA DARI KELUARGA LASSAM TERKADANG AKAN SEPERTI INI SAAT MENAHAN HASRATNYA.", "pt": "COF, COF, OS HOMENS DA FAM\u00cdLIA RASAM OCASIONALMENTE FICAM ASSIM QUANDO REPRIMEM SEUS DESEJOS.", "text": "[SFX] COUGH COUGH, MEN OF THE LATHAM FAMILY OCCASIONALLY DO THIS WHEN SUPPRESSING THEIR DESIRES.", "tr": "\u00d6ks\u00fcr\u00fck... Lassam ailesinin erkekleri arzular\u0131n\u0131 bast\u0131rd\u0131klar\u0131nda bazen b\u00f6yle olur."}], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/104/4.webp", "translations": [{"bbox": ["428", "1292", "762", "1604"], "fr": "Soit ils se transforment en monstres et tuent, soit ils r\u00e9priment leurs d\u00e9sirs et se tuent eux-m\u00eames !", "id": "SIAL! ANTARA BERUBAH JADI MONSTER PEMBUNUH, ATAU MENAHAN HASRAT SAMPAI BUNUH DIRI.", "pt": "\u00c9 ISSO! OU SE TRANSFORMAM EM MONSTROS E MATAM PESSOAS, OU REPRIMEM SEUS DESEJOS E SE MATAM!", "text": "THAT\u0027S IT! EITHER BECOME A MONSTER AND KILL PEOPLE, OR SUPPRESS DESIRES AND KILL YOURSELF!", "tr": "Ya canavara d\u00f6n\u00fc\u015f\u00fcp insan \u00f6ld\u00fcrmek ya da arzular\u0131n\u0131 bast\u0131r\u0131p kendini \u00f6ld\u00fcrmek!"}, {"bbox": ["257", "1885", "693", "2239"], "fr": "Non ! C\u0027est clairement une tentative pour que la famille Lassam n\u0027ait plus de descendants.", "id": "TIDAK BENAR! INI JELAS-JELAS INGIN MEMBUAT KELUARGA LASSAM PUNAH.", "pt": "N\u00c3O! ISSO CLARAMENTE SIGNIFICA QUE A FAM\u00cdLIA RASAM N\u00c3O TER\u00c1 MAIS HERDEIROS.", "text": "NO! THIS IS CLEARLY AIMED AT WIPING OUT THE LATHAM FAMILY LINE.", "tr": "Hay\u0131r! Bu a\u00e7\u0131k\u00e7a Lassam ailesinin soyunun t\u00fckenmesini istemek demek."}, {"bbox": ["143", "1148", "510", "1424"], "fr": "Cette mal\u00e9diction est vraiment trop cruelle ! Soit tuer...", "id": "KUTUKAN INI BENAR-BENAR JAHAT! ANTARA MEMBUNUH ORANG...", "pt": "ESTA MALDI\u00c7\u00c3O \u00c9 REALMENTE MUITO CRUEL! OU MATA PESSOAS...", "text": "THIS CURSE IS TOO VICIOUS! EITHER KILL PEOPLE", "tr": "Bu lanet \u00e7ok \u015feytani! Ya insanlar\u0131 \u00f6ld\u00fcr\u00fcrs\u00fcn..."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/104/5.webp", "translations": [{"bbox": ["242", "1035", "528", "1265"], "fr": "Au fait, n\u0027as-tu pas lu le journal de bord ? As-tu trouv\u00e9...", "id": "OH YA, BUKANKAH KAU SUDAH MEMBACA CATATAN PELAYARAN? APA KAU MENEMUKAN...", "pt": "A PROP\u00d3SITO, VOC\u00ca N\u00c3O LEU O DI\u00c1RIO DE BORDO? ENCONTROU...", "text": "BY THE WAY, DIDN\u0027T YOU READ THE NAUTICAL LOG? DID YOU FIND", "tr": "Do\u011fru ya, denizcinin g\u00fcnl\u00fc\u011f\u00fcn\u00fc okumu\u015ftun, de\u011fil mi? Bulabildin mi..."}, {"bbox": ["497", "1214", "762", "1451"], "fr": "...quelque chose d\u0027utile ?", "id": "...INFORMASI YANG BERGUNA?", "pt": "ENCONTROU ALGUMA INFORMA\u00c7\u00c3O \u00daTIL?", "text": "DID YOU FIND ANY USEFUL INFORMATION?", "tr": "...i\u015fe yarar bir bilgi?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/104/6.webp", "translations": [{"bbox": ["146", "1077", "437", "1336"], "fr": "Le journal de bord n\u0027est pas complet, il manque quelques pages au milieu.", "id": "CATATAN ITU TIDAK LENGKAP, ADA BEBERAPA HALAMAN YANG HILANG DI TENGAH.", "pt": "O DI\u00c1RIO DE BORDO N\u00c3O EST\u00c1 COMPLETO, FALTAM ALGUMAS P\u00c1GINAS NO MEIO.", "text": "THE LOG IS INCOMPLETE, MISSING A FEW PAGES IN THE MIDDLE.", "tr": "G\u00fcnl\u00fck tam de\u011fil, ortas\u0131nda birka\u00e7 sayfa eksik."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/104/7.webp", "translations": [{"bbox": ["249", "1032", "564", "1292"], "fr": "Peut-\u00eatre y trouve-t-on des informations sur la mal\u00e9diction des Lassam.", "id": "MUNGKIN, DI SANA ADA CATATAN TENTANG KUTUKAN LASSAM.", "pt": "TALVEZ HAJA REGISTROS SOBRE A MALDI\u00c7\u00c3O RASAM L\u00c1.", "text": "PERHAPS, THERE\u0027S A RECORD OF THE LATHAM CURSE THERE.", "tr": "Belki de orada Lassam lanetiyle ilgili kay\u0131tlar vard\u0131r."}, {"bbox": ["697", "347", "870", "519"], "fr": "?!", "id": "?!", "pt": "?!", "text": "?!", "tr": "?!"}], "width": 900}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/104/8.webp", "translations": [{"bbox": ["547", "81", "857", "373"], "fr": "Comment est-ce possible ? Serait-ce une co\u00efncidence ?", "id": "KENAPA BISA BEGINI? APA INI KEBETULAN?", "pt": "COMO PODE SER? SERIA UMA COINCID\u00caNCIA?", "text": "HOW COULD THIS BE? IS THIS A COINCIDENCE?", "tr": "Nas\u0131l b\u00f6yle bir \u015fey olabilir? Bu bir tesad\u00fcf m\u00fc?"}, {"bbox": ["375", "2831", "720", "3111"], "fr": "Regrettes-tu d\u0027\u00eatre avec moi ?", "id": "BERSAMAKU, APA KAU MENYESAL?", "pt": "VOC\u00ca SE ARREPENDE DE ESTAR COMIGO?", "text": "DO YOU REGRET BEING WITH ME?", "tr": "Benimle oldu\u011fun i\u00e7in pi\u015fman m\u0131s\u0131n?"}, {"bbox": ["184", "967", "378", "1143"], "fr": "Belle...", "id": "BELLE.", "pt": "BELLE.", "text": "BELLE...", "tr": "Belle..."}], "width": 900}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/104/9.webp", "translations": [{"bbox": ["80", "1258", "358", "1495"], "fr": "Que dis-tu ? Suis-je ce genre de femme superficielle ? Je veux juste...", "id": "OMONG KOSONG APA, MEMANGNYA AKU WANITA DANGKAL SEPERTI ITU? AKU HANYA...", "pt": "QUE BOBAGEM, EU SOU ESSE TIPO DE MULHER SUPERFICIAL? EU S\u00d3...", "text": "WHAT NONSENSE ARE YOU TALKING ABOUT? AM I THAT KIND OF SHALLOW WOMAN? I ONLY...", "tr": "Ne sa\u00e7mal\u0131yorsun? Ben o kadar y\u00fczeysel bir kad\u0131n m\u0131y\u0131m? Ben sadece..."}, {"bbox": ["324", "1454", "607", "1693"], "fr": "Je veux juste que tu sois \u00e0 mes c\u00f4t\u00e9s, c\u0027est tout.", "id": "APA? AKU HANYA INGIN KAU MENEMANIKU, ITU SAJA SUDAH CUKUP.", "pt": "O QU\u00ca? EU S\u00d3 PRECISO QUE VOC\u00ca FIQUE AO MEU LADO.", "text": "DO? I JUST WANT YOU TO BE BY MY SIDE.", "tr": "...tek istedi\u011fim yan\u0131mda olman."}, {"bbox": ["398", "3027", "701", "3297"], "fr": "Mais la situation actuelle ne me satisfait pas. Je veux \u00eatre avec toi,", "id": "TAPI AKU TIDAK PUAS DENGAN KEADAAN SEKARANG. AKU INGIN BERSAMAMU...", "pt": "MAS N\u00c3O ESTOU SATISFEITO COM A SITUA\u00c7\u00c3O ATUAL. EU QUERO FICAR COM VOC\u00ca...", "text": "BUT I\u0027M NOT SATISFIED WITH THE STATUS QUO. I WANT TO BE WITH YOU.", "tr": "Ama ben mevcut durumdan memnun de\u011filim. Seninle birlikte olmak istiyorum,"}, {"bbox": ["109", "3251", "470", "3577"], "fr": "avoir nos enfants, perp\u00e9tuer notre vie et notre amour.", "id": "...MEMILIKI ANAK KITA, MELANJUTKAN HIDUP DAN CINTA KITA.", "pt": "...TER NOSSOS FILHOS, CONTINUAR NOSSAS VIDAS E NOSSO AMOR.", "text": "TO HAVE OUR CHILDREN, TO CONTINUE OUR LIFE AND LOVE.", "tr": "seninle \u00e7ocuklar\u0131m\u0131z\u0131 do\u011furmak, hayat\u0131m\u0131z\u0131 ve a\u015fk\u0131m\u0131z\u0131 devam ettirmek istiyorum."}], "width": 900}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/104/10.webp", "translations": [{"bbox": ["282", "2774", "607", "3046"], "fr": "J\u0027ai d\u00e9cid\u00e9 d\u0027accepter la proposition du Duc de Montbatten.", "id": "AKU MEMUTUSKAN UNTUK MENERIMA TAWARAN DUKE MONTBATTEN.", "pt": "EU DECIDI ACEITAR A PROPOSTA DO DUQUE MOUNTBATTEN.", "text": "I\u0027VE DECIDED TO ACCEPT DUKE MUMBARTON\u0027S PROPOSAL.", "tr": "Montbatten D\u00fck\u00fc\u0027n\u00fcn teklifini kabul etmeye karar verdim."}, {"bbox": ["142", "1023", "379", "1211"], "fr": "Argus...", "id": "ARGUS.", "pt": "ARGUS.", "text": "ARGUS...", "tr": "Argus..."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/104/11.webp", "translations": [{"bbox": ["393", "1499", "690", "1763"], "fr": "Nous ne pouvons plus nous contenter de nous prot\u00e9ger et \u00e9viter d\u0027\u00eatre entra\u00een\u00e9s dans cette tourmente !", "id": "KATAKAN. KITA SUDAH TIDAK BISA MELINDUNGI DIRI SENDIRI LAGI, KITA PASTI AKAN TERSERET DALAM KEKACAUAN INI!", "pt": "DIGA. N\u00c3O PODEMOS MAIS NOS PROTEGER E EVITAR SERMOS ARRASTADOS PARA ESTA CONFUS\u00c3O!", "text": "SPEAK. WE CAN NO LONGER STAY OUT OF THIS, AVOIDING GETTING DRAGGED INTO THIS MESS!", "tr": "Art\u0131k ba\u015f\u0131m\u0131z\u0131 beladan uzak tutmam\u0131z ve bu karma\u015faya bula\u015fmamam\u0131z imkans\u0131z!"}, {"bbox": ["183", "1345", "399", "1560"], "fr": "Argus, \u00e9coute-moi. Je...", "id": "ARGUS, DENGARKAN AKU. AKU...", "pt": "ARGUS, ME ESCUTE. EU...", "text": "ARGUS, LISTEN TO ME. I...", "tr": "Argus, dinle beni. Ben..."}, {"bbox": ["169", "358", "473", "628"], "fr": "Absolument pas ! Tu sais tr\u00e8s bien quelles sont les graves cons\u00e9quences d\u0027une r\u00e9bellion.", "id": "SAMA SEKALI TIDAK BOLEH! KAU TAHU BETAPA PARAHNYA KONSEKUENSI DARI PEMBERONTAKAN!", "pt": "ABSOLUTAMENTE N\u00c3O! VOC\u00ca SABE MUITO BEM O QU\u00c3O S\u00c9RIAS S\u00c3O AS CONSEQU\u00caNCIAS DA REBELI\u00c3O.", "text": "ABSOLUTELY NOT! YOU KNOW THE CONSEQUENCES OF REBELLION ARE TOO SEVERE.", "tr": "Kesinlikle olmaz! \u0130syan etmenin sonu\u00e7lar\u0131n\u0131n ne kadar ciddi oldu\u011funu bilmiyor de\u011filsin."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/104/12.webp", "translations": [{"bbox": ["202", "1300", "481", "1558"], "fr": "Et puis tu m\u0027as moi, je ne permettrai \u00e0 personne de te faire du mal.", "id": "KAU MASIH PUNYA AKU, AKU TIDAK AKAN MEMBIARKAN SIAPAPUN MENYAKITIMU.", "pt": "VOC\u00ca AINDA ME TEM, N\u00c3O PERMITIREI QUE NINGU\u00c9M TE MACHUQUE.", "text": "YOU STILL HAVE ME. I WON\u0027T ALLOW ANYONE TO HURT YOU.", "tr": "Senin yan\u0131nda ben var\u0131m. Kimsenin sana zarar vermesine izin vermeyece\u011fim."}, {"bbox": ["75", "92", "408", "418"], "fr": "Puisque le Duc de Montbatten ose m\u0027inviter ouvertement \u00e0 me rebeller avec lui, cela prouve qu\u0027il est parfaitement pr\u00e9par\u00e9. D\u00e9j\u00e0...", "id": "KARENA DUKE MONTBATTEN BERANI TERANG-TERANGAN MENGAJAKKU MEMBERONTAK, ITU BERARTI DIA SUDAH MEMBUAT PERSIAPAN MATANG. ITU SUDAH...", "pt": "J\u00c1 QUE O DUQUE MOUNTBATTEN OUSA ME CONVIDAR ABERTAMENTE PARA UMA REBELI\u00c3O, ISSO SIGNIFICA QUE ELE J\u00c1 FEZ PREPARATIVOS COMPLETOS. ISSO J\u00c1...", "text": "SINCE DUKE MUMBARTON DARED TO OPENLY INVITE ME TO REBEL WITH HIM, IT MEANS HE\u0027S FULLY PREPARED. THEN...", "tr": "Montbatten D\u00fck\u00fc beni a\u00e7\u0131k\u00e7a isyana davet etmeye c\u00fcret etti\u011fine g\u00f6re, demek ki her t\u00fcrl\u00fc haz\u0131rl\u0131\u011f\u0131 yapm\u0131\u015f."}, {"bbox": ["448", "251", "760", "562"], "fr": "D\u00e8s l\u0027instant o\u00f9 j\u0027ai refus\u00e9 son alliance, nous sommes devenus ennemis !", "id": "...SEJAK AKU MENOLAK BERALIANSI DENGANNYA, KITA SUDAH MENJADI MUSUH!", "pt": "DESDE O MOMENTO EM QUE RECUSEI A ALIAN\u00c7A COM ELE, J\u00c1 NOS TORNAMOS INIMIGOS!", "text": "FROM THE MOMENT I REFUSED HIS ALLIANCE, WE BECAME ENEMIES!", "tr": "Onunla ittifak kurmay\u0131 reddetti\u011fim andan itibaren zaten d\u00fc\u015fman olduk!"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/104/13.webp", "translations": [{"bbox": ["91", "1437", "461", "1741"], "fr": "Argus, tout l\u0027empire convoite les \u00e9normes profits que Genas tire du sucre blanc. Il ne nous laissera pas, moi et mes sujets, tranquilles.", "id": "ARGUS, SEMUA ORANG DI KEKAISARAN IRI DENGAN KEUNTUNGAN BESAR YANG DIBAWA GULA PUTIH KE GENAS. DIA TIDAK AKAN MELEPASKANKU DAN RAKYATKU.", "pt": "ARGUS, POR CAUSA DOS LUCROS EXORBITANTES DO A\u00c7\u00daCAR BRANCO EM GENAS, TODO O IMP\u00c9RIO EST\u00c1 COM INVEJA. ELE N\u00c3O VAI ME PERDOAR, NEM AO MEU POVO.", "text": "ARGUS, EVERYONE IN THE EMPIRE IS ENVIOUS OF THE HUGE PROFITS GRENAS HAS MADE FROM SUGAR. HE WON\u0027T LET ME AND MY PEOPLE OFF. BIG...", "tr": "Argus, Genas\u0027\u0131n beyaz \u015fekerden elde etti\u011fi fahi\u015f k\u00e2r y\u00fcz\u00fcnden imparatorlukta herkesin g\u00f6z\u00fc bizde. Beni ve halk\u0131m\u0131 rahat b\u0131rakmayacak."}, {"bbox": ["413", "1698", "740", "1967"], "fr": "...mes sujets. En tant que seigneur, je dois \u00eatre responsable envers eux.", "id": "...RAKYATKU. SEBAGAI PENGUASA, AKU HARUS BERTANGGUNG JAWAB PADA RAKYATKU.", "pt": "...POVO. COMO LORDE, DEVO SER RESPONS\u00c1VEL PELO MEU POVO.", "text": "PEOPLE. AS A LORD, I MUST BE RESPONSIBLE FOR MY PEOPLE.", "tr": "Bir leydi olarak halk\u0131ma kar\u015f\u0131 sorumluyum."}], "width": 900}, {"height": 4725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/104/14.webp", "translations": [{"bbox": ["66", "376", "375", "619"], "fr": "Argus, je ne peux pas \u00e9ternellement me cacher derri\u00e8re toi.", "id": "ARGUS, AKU TIDAK BISA SELAMANYA BERSEMBUNYI DI BELAKANGMU.", "pt": "ARGUS, N\u00c3O POSSO ME ESCONDER ATR\u00c1S DE VOC\u00ca PARA SEMPRE.", "text": "ARGUS, I CAN\u0027T ALWAYS HIDE BEHIND YOU.", "tr": "Argus, sonsuza dek senin arkana saklanamam."}, {"bbox": ["259", "104", "562", "380"], "fr": "Je veux prendre mon propre destin en main !", "id": "TAKDIRKU SENDIRI, AKU HARUS MENGGENGGAMNYA DI TANGANKU SENDIRI!", "pt": "EU QUERO CONTROLAR MEU PR\u00d3PRIO DESTINO!", "text": "I WANT TO CONTROL MY OWN DESTINY!", "tr": "Kendi kaderimi kendi ellerime almal\u0131y\u0131m!"}, {"bbox": ["370", "2509", "724", "2625"], "fr": "Le lendemain, la Tour des Mages.", "id": "KEESOKAN HARINYA, MENARA SIHIR.", "pt": "NO DIA SEGUINTE, TORRE DA MAGIA.", "text": "THE NEXT DAY, THE MAGIC TOWER", "tr": "Ertesi g\u00fcn, B\u00fcy\u00fc Kulesi."}, {"bbox": ["180", "3817", "478", "4067"], "fr": "Belle, je t\u0027attendais tous les jours avec impatience, te voil\u00e0 enfin !", "id": "BELLE, AKU MENUNGGUMU SETIAP HARI, AKHIRNYA KAU DATANG!", "pt": "BELLE, EU ESPEREI POR VOC\u00ca TODOS OS DIAS, VOC\u00ca FINALMENTE CHEGOU!", "text": "BELLE, I\u0027VE BEEN WAITING FOR YOU EVERY DAY, AND YOU\u0027RE FINALLY HERE!", "tr": "Belle, her g\u00fcn seni bekliyordum, sonunda geldin!"}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/104/15.webp", "translations": [{"bbox": ["488", "1628", "815", "1963"], "fr": "Zut, ce \u0027pot de colle\u0027 est encore l\u00e0 !", "id": "SIALAN, \"SI PENGUNTIT\" ITU ADA LAGI!", "pt": "DROGA, O \"GRUDE\" EST\u00c1 AQUI DE NOVO!", "text": "DAMN IT, THAT \u0027STICKY BUG\u0027 IS HERE AGAIN!", "tr": "Lanet olsun, o \u0027kuyruk\u0027 yine burada!"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/104/16.webp", "translations": [{"bbox": ["126", "1310", "291", "1458"], "fr": "Hein ?", "id": "EH?", "pt": "EH?", "text": "EH?", "tr": "Ha?"}], "width": 900}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/104/17.webp", "translations": [{"bbox": ["482", "2888", "731", "3090"], "fr": "Bonjour, Mademoiselle Belle.", "id": "SELAMAT PAGI, NONA BELLE.", "pt": "BOM DIA, SENHORITA BELLE.", "text": "GOOD MORNING, MISS BELLE.", "tr": "G\u00fcnayd\u0131n, Leydi Belle."}, {"bbox": ["153", "417", "426", "676"], "fr": "Bonjour, nous nous revoyons,", "id": "SELAMAT PAGI, KITA BERTEMU LAGI.", "pt": "BOM DIA, NOS ENCONTRAMOS DE NOVO.", "text": "GOOD MORNING, WE MEET AGAIN.", "tr": "G\u00fcnayd\u0131n, tekrar kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131k."}, {"bbox": ["131", "1996", "325", "2163"], "fr": "Heidi.", "id": "HEIDI.", "pt": "HEIDI.", "text": "HEIDI.", "tr": "Heidi."}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/104/18.webp", "translations": [{"bbox": ["258", "1386", "575", "1721"], "fr": "Apr\u00e8s la derni\u00e8re fois, la Tour des Mages et le Temple sont parvenus \u00e0 un accord pour m\u0027enseigner la magie \u00e0 tour de r\u00f4le.", "id": "SETELAH KEJADIAN TERAKHIR, MENARA SIHIR DAN KUIL SUCI MENCAPAI KESEPAKATAN, MEREKA AKAN BERGANTIAN MENGAJARIKU SIHIR.", "pt": "DEPOIS DA \u00daLTIMA VEZ, A TORRE DA MAGIA E O TEMPLO CHEGARAM A UM ACORDO PARA ME ENSINAR MAGIA EM TURNOS.", "text": "AFTER LAST TIME, THE MAGIC TOWER AND THE TEMPLE REACHED AN AGREEMENT TO TAKE TURNS TEACHING ME MAGIC.", "tr": "Ge\u00e7en seferden sonra, B\u00fcy\u00fc Kulesi ve Tap\u0131nak bana s\u0131rayla b\u00fcy\u00fc \u00f6\u011fretmek konusunda anla\u015ft\u0131lar."}, {"bbox": ["66", "475", "343", "645"], "fr": "Nous serons d\u00e9sormais camarades de classe.", "id": "MULAI SEKARANG KITA AKAN JADI TEMAN SEKELAS.", "pt": "SEREMOS COLEGAS DE CLASSE DE AGORA EM DIANTE.", "text": "WE\u0027LL BE CLASSMATES FROM NOW ON.", "tr": "Bundan sonra s\u0131n\u0131f arkada\u015f\u0131 olaca\u011f\u0131z."}, {"bbox": ["221", "225", "534", "460"], "fr": "Je viendrai aussi \u00e0 la Tour des Mages pour apprendre la magie.", "id": "SELANJUTNYA AKU JUGA AKAN DATANG KE MENARA SIHIR UNTUK BELAJAR SIHIR.", "pt": "EU TAMB\u00c9M VIREI PARA A TORRE DA MAGIA PARA APRENDER MAGIA.", "text": "I\u0027LL ALSO BE COMING TO THE MAGIC TOWER TO STUDY MAGIC FROM NOW ON.", "tr": "Bundan sonra ben de B\u00fcy\u00fc Kulesi\u0027ne b\u00fcy\u00fc \u00f6\u011frenmeye gelece\u011fim."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/104/19.webp", "translations": [{"bbox": ["236", "1153", "562", "1478"], "fr": "Vraiment ? C\u0027est formidable ! Mademoiselle Belle, vous \u00eates ma d\u00e9esse protectrice.", "id": "BENARKAH? BAGUS SEKALI. NONA BELLE, KAU ADALAH DEWI KEBERUNTUNGANKU.", "pt": "S\u00c9RIO? QUE \u00d3TIMO. SENHORITA BELLE, VOC\u00ca \u00c9 MINHA DEUSA DA SORTE.", "text": "REALLY? THAT\u0027S GREAT. MISS BELLE, YOU\u0027RE MY LUCKY GODDESS.", "tr": "Ger\u00e7ekten mi? Harika! Leydi Belle, sen benim \u015fans tanr\u0131\u00e7ams\u0131n."}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/104/20.webp", "translations": [{"bbox": ["477", "1347", "825", "1646"], "fr": "La derni\u00e8re fois, apr\u00e8s que Mademoiselle Belle m\u0027eut repouss\u00e9, mon p\u00e8re est rentr\u00e9 et s\u0027est mis dans une col\u00e8re noire contre moi.", "id": "SETELAH DITOLAK NONA BELLE TERAKHIR KALI, AYAH PULANG DAN SANGAT MARAH PADAKU.", "pt": "DEPOIS QUE A SENHORITA BELLE ME REJEITOU DA \u00daLTIMA VEZ, MEU PAI VOLTOU PARA CASA E FICOU MUITO ZANGADO COMIGO.", "text": "AFTER MISS BELLE REJECTED ME LAST TIME, FATHER WENT HOME AND THREW A HUGE TANTRUM AT ME.", "tr": "Ge\u00e7en sefer Leydi Belle taraf\u0131ndan reddedildikten sonra, babam eve gelip bana \u00e7ok k\u0131zd\u0131."}, {"bbox": ["524", "224", "840", "509"], "fr": "Chaque fois que je suis avec toi, ma magie progresse. J\u0027aimerais tant passer tout mon temps avec toi !", "id": "SETIAP KALI BERSAMAMU, SIHIRKU MENINGKAT. AKU SANGAT INGIN MENGHABISKAN WAKTU BERSAMAMU SETIAP HARI!", "pt": "TODA VEZ QUE ESTOU COM VOC\u00ca, MINHA MAGIA AVAN\u00c7A. EU ADORARIA PASSAR TODOS OS DIAS COM VOC\u00ca!", "text": "EVERY TIME I\u0027M WITH YOU, MY MAGIC IMPROVES. I CAN\u0027T WAIT TO BE WITH YOU DAY AND NIGHT!", "tr": "Ne zaman seninle olsam b\u00fcy\u00fc seviyem y\u00fckseliyor, ke\u015fke seninle her g\u00fcn birlikte olabilsem!"}, {"bbox": ["189", "1715", "585", "2021"], "fr": "Je pensais que Mademoiselle Belle prendrait ses distances avec moi apr\u00e8s \u00e7a, mais elle semble \u00eatre comme d\u0027habitude.", "id": "KUKIRA NONA BELLE JUGA AKAN MENJAUHIKU KARENA INI, TIDAK KUSANGKA DIA MASIH TERLIHAT SEPERTI BIASA.", "pt": "PENSEI QUE A SENHORITA BELLE TAMB\u00c9M SE DISTANCIARIA DE MIM POR CAUSA DISSO, MAS N\u00c3O ESPERAVA QUE ELA PARECESSE A MESMA DE SEMPRE.", "text": "I thought Miss Belle would distance herself from me because of that, but she seems the same as always.", "tr": "Leydi Belle\u0027in bu y\u00fczden benden uzakla\u015faca\u011f\u0131n\u0131 sanm\u0131\u015ft\u0131m, ama her zamanki gibi g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/104/21.webp", "translations": [{"bbox": ["383", "680", "841", "1038"], "fr": "Plus important encore, si j\u0027ai assez de temps, je pourrai peut-\u00eatre convaincre Mademoiselle Belle de soutenir la famille Montbatten !", "id": "YANG LEBIH PENTING, SELAMA ADA CUKUP WAKTU, AKU MUNGKIN BISA MEYAKINKAN NONA BELLE UNTUK MENDUKUNG KELUARGA MONTBATTEN!", "pt": "MAIS IMPORTANTE, SE HOUVER TEMPO SUFICIENTE, TALVEZ EU CONSIGA CONVENCER A SENHORITA BELLE A APOIAR A FAM\u00cdLIA MOUNTBATTEN!", "text": "More importantly, if I have enough time, maybe I can convince Miss Belle to support the Mumbarton family!", "tr": "Daha da \u00f6nemlisi, yeterli zaman\u0131m olursa, belki de Leydi Belle\u0027i Montbatten ailesini desteklemeye ikna edebilirim!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/104/22.webp", "translations": [{"bbox": ["157", "94", "464", "372"], "fr": "Alors, partageons le m\u00eame dortoir. J\u0027ai tant de choses \u00e0 te dire.", "id": "KALAU BEGITU, AYO KITA TINGGAL DI ASRAMA YANG SAMA. AKU PUNYA BANYAK HAL YANG INGIN KUBICARAKAN DENGANMU.", "pt": "ENT\u00c3O VAMOS FICAR NO MESMO DORMIT\u00d3RIO, TENHO MUITAS COISAS PARA TE DIZER.", "text": "Then let\u0027s live in the same dorm, I have so much to tell you.", "tr": "O zaman ayn\u0131 yurtta kalal\u0131m, seninle konu\u015fmak istedi\u011fim \u00e7ok \u015fey var."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/104/23.webp", "translations": [{"bbox": ["437", "133", "677", "287"], "fr": "D\u0027accord ! Mademoiselle Belle.", "id": "BAIK! NONA BELLE.", "pt": "OK! SENHORITA BELLE.", "text": "Okay, Miss Belle!", "tr": "Harika! Leydi Belle."}, {"bbox": ["194", "695", "480", "799"], "fr": "Et moi alors ?", "id": "LALU BAGAIMANA DENGANKU?", "pt": "E EU?", "text": "What about me?", "tr": "Peki ya ben?"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/104/24.webp", "translations": [{"bbox": ["523", "343", "863", "538"], "fr": "M\u00eame si le Ma\u00eetre de la Tour des Mages est ton oncle maternel, il n\u0027y aura pas d\u0027exception !", "id": "BAHKAN JIKA MASTER MENARA SIHIR ADALAH PAMAN KANDUNGMU, TIDAK ADA PENGECUALIAN!", "pt": "MESMO QUE O MESTRE DA TORRE DA MAGIA SEJA SEU TIO, N\u00c3O H\u00c1 EXCE\u00c7\u00c3O!", "text": "Even if the Tower Master is your uncle, there are no exceptions!", "tr": "B\u00fcy\u00fc Kulesi\u0027nin Efendisi \u00f6z day\u0131n bile olsa istisna yap\u0131lamaz!"}, {"bbox": ["311", "111", "641", "424"], "fr": "C\u0027est la Tour des Mages, les \u00e9tudiants et \u00e9tudiantes ne peuvent pas loger ensemble ! M\u00eame si...", "id": "INI MENARA SIHIR, MURID LAKI-LAKI DAN PEREMPUAN TIDAK BOLEH TINGGAL BERSAMA! BAHKAN JIKA...", "pt": "ESTA \u00c9 A TORRE DA MAGIA, ALUNOS E ALUNAS N\u00c3O PODEM MORAR JUNTOS! MESMO QUE...", "text": "This is the Magic Tower, male and female students can\u0027t live together! Even if...", "tr": "Buras\u0131 B\u00fcy\u00fc Kulesi, k\u0131z ve erkek \u00f6\u011frenciler birlikte kalamaz! \u00d6yle olsa bile..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/104/25.webp", "translations": [{"bbox": ["365", "92", "588", "387"], "fr": "Je n\u0027aime pas \u00eatre touch\u00e9, et tu ne fais pas exception !", "id": "AKU TIDAK SUKA DISENTUH ORANG, BAHKAN OLEHMU SEKALIPUN, TIDAK ADA PENGECUALIAN!", "pt": "EU N\u00c3O GOSTO DE SER TOCADO, E MESMO VOC\u00ca N\u00c3O \u00c9 EXCE\u00c7\u00c3O!", "text": "I don\u0027t like being touched, not even by you!", "tr": "Ba\u015fkalar\u0131n\u0131n bana dokunmas\u0131ndan ho\u015flanm\u0131yorum, sen bile istisna de\u011filsin!"}, {"bbox": ["62", "557", "337", "715"], "fr": "Viens te battre !", "id": "AYO, BERKELAHI SAJA!", "pt": "VENHA, VAMOS LUTAR!", "text": "Come on, let\u0027s fight!", "tr": "Gelin, d\u00f6v\u00fc\u015felim!"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/104/26.webp", "translations": [{"bbox": ["282", "273", "536", "528"], "fr": "Mademoiselle Belle, vous ne connaissez peut-\u00eatre pas encore tr\u00e8s bien la Tour des Mages.", "id": "NONA BELLE, KAU MUNGKIN BELUM TERLALU MENGENAL MENARA SIHIR. MENGANTARMU...", "pt": "SENHORITA BELLE, VOC\u00ca PODE N\u00c3O ESTAR MUITO FAMILIARIZADA COM A TORRE DA MAGIA. PARA TE LEVAR...", "text": "Miss Belle, you might not be too familiar with the Magic Tower yet. I\u0027ll take you...", "tr": "Leydi Belle, B\u00fcy\u00fc Kulesi\u0027ne pek a\u015fina olmayabilirsiniz."}, {"bbox": ["88", "448", "320", "680"], "fr": "Je peux vous faire visiter.", "id": "...MUNGKIN TIDAK BEGITU... AKU BISA MENGANTARMU BERKELILING.", "pt": "TALVEZ N\u00c3O SEJA O IDEAL... EU POSSO TE MOSTRAR O LUGAR.", "text": "Maybe I can take you on a tour.", "tr": "Belki pek... Ben size etraf\u0131 gezdirebilirim."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/104/27.webp", "translations": [{"bbox": ["437", "1055", "878", "1279"], "fr": "Pourquoi faire appel \u00e0 elle ? Je peux aussi te faire visiter !", "id": "KENAPA MEMANGGILNYA? AKU JUGA BISA MENGANTARMU BERKELILING!", "pt": "POR QUE CHAM\u00c1-LA? EU TAMB\u00c9M POSSO TE MOSTRAR O LUGAR!", "text": "Why call her? I can take you on a tour too!", "tr": "Neden onu \u00e7a\u011f\u0131r\u0131yorsun? Ben de sana etraf\u0131 gezdirebilirim!"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/104/28.webp", "translations": [{"bbox": ["165", "394", "467", "666"], "fr": "Ne te mets pas en travers du chemin. Justement, ta magie a grand besoin d\u0027\u00eatre am\u00e9lior\u00e9e !", "id": "JANGAN IKUT CAMPUR, KEBETULAN SIHIRMU MEMANG PERLU DITINGKATKAN!", "pt": "N\u00c3O ATRAPALHE, \u00c9 UMA BOA HORA PARA VOC\u00ca APRIMORAR SUA MAGIA!", "text": "Don\u0027t get in the way, you should really improve your magic!", "tr": "Sen engel olma, tam da b\u00fcy\u00fclerini geli\u015ftirmen gereken bir zamandas\u0131n!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/104/29.webp", "translations": [{"bbox": ["260", "237", "614", "545"], "fr": "Tu plaisantes ?! Am\u00e9liorer ? Tu crois que je ne peux pas te battre ?! Jamais je ne t\u0027accepterai comme beau-fr\u00e8re !", "id": "APA KAU BERCANDA?! DITINGKATKAN? KAU PIKIR AKU TIDAK BISA MENGALAHKANMU?! AKU TIDAK AKAN PERNAH MENGAKUI KAU SEBAGAI ADIK IPARKU!", "pt": "QUAL \u00c9 O PROBLEMA! APRIMORAR? ACHA QUE N\u00c3O CONSIGO TE VENCER?! EU NUNCA VOU TE RECONHECER COMO MEU CUNHADO!", "text": "Are you kidding me?! Improve? You think I can\u0027t beat you?! I will never accept you as my brother-in-law!", "tr": "Dalga m\u0131 ge\u00e7iyorsun! Geli\u015ftirmek mi? Senden dayak yiyece\u011fimi mi san\u0131yorsun?! Onun (Cyril\u0027in) benim eni\u015ftem olmas\u0131n\u0131 (seninle evlenerek) asla kabul etmeyece\u011fim!"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/104/30.webp", "translations": [{"bbox": ["213", "1531", "426", "1725"], "fr": "Appelle-moi simplement Belle.", "id": "PANGGIL SAJA AKU BELLE.", "pt": "PODE ME CHAMAR DE BELLE.", "text": "Just call me Belle.", "tr": "Bana Belle desen yeter."}, {"bbox": ["555", "839", "799", "1041"], "fr": "Mademoiselle Belle, voici la place.", "id": "NONA BELLE, INI ALUN-ALUNNYA.", "pt": "SENHORITA BELLE, AQUI \u00c9 A PRA\u00c7A.", "text": "Miss Belle, this is the plaza.", "tr": "Leydi Belle, buras\u0131 meydan."}, {"bbox": ["412", "1070", "668", "1303"], "fr": "C\u0027est ici que nous nous entra\u00eenons habituellement \u00e0 la magie.", "id": "BIASANYA KAMI BERLATIH SIHIR DI SINI.", "pt": "NORMALMENTE PRATICAMOS MAGIA AQUI.", "text": "We usually practice magic here.", "tr": "Genellikle burada b\u00fcy\u00fc prati\u011fi yapar\u0131z."}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/104/31.webp", "translations": [{"bbox": ["458", "1526", "767", "1827"], "fr": "Peut-\u00eatre suis-je pr\u00eate \u00e0 m\u0027allier avec la famille Montbatten.", "id": "MUNGKIN, AKU BERSEDIA BERALIANSI DENGAN KELUARGA MONTBATTEN.", "pt": "TALVEZ, EU ESTEJA DISPOSTA A FORMAR UMA ALIAN\u00c7A COM A FAM\u00cdLIA MOUNTBATTEN.", "text": "Perhaps, I am willing to ally with the Mumbarton family.", "tr": "Belki de Montbatten ailesiyle ittifak kurmaya raz\u0131 olurum."}, {"bbox": ["491", "245", "808", "485"], "fr": "Hier, apr\u00e8s coup, j\u0027ai s\u00e9rieusement reconsid\u00e9r\u00e9 la proposition de votre p\u00e8re.", "id": "SETELAH KEJADIAN KEMARIN, AKU SUDAH MEMPERTIMBANGKAN TAWARAN AYAHMU.", "pt": "DEPOIS DO QUE ACONTECEU ONTEM, EU CONSIDEREI SERIAMENTE A PROPOSTA DO SEU PAI.", "text": "I considered your father\u0027s proposal after yesterday\u0027s events.", "tr": "D\u00fcn olanlardan sonra baban\u0131n teklifini ciddiyetle d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fcm."}, {"bbox": ["28", "1046", "417", "1148"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/104/32.webp", "translations": [{"bbox": ["189", "301", "455", "547"], "fr": "Mademoiselle Belle, \u00eates-vous s\u00e9rieuse ?", "id": "NONA BELLE, APA KAU SERIUS?", "pt": "SENHORITA BELLE, VOC\u00ca EST\u00c1 FALANDO S\u00c9RIO?", "text": "Miss Belle, are you serious?", "tr": "Leydi Belle, ciddi misin?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/104/33.webp", "translations": [{"bbox": ["529", "1117", "769", "1349"], "fr": "Ou bien... ne me croyez-vous pas ?", "id": "ATAU, KAU TIDAK PERCAYA PADAKU?", "pt": "OU VOC\u00ca N\u00c3O ACREDITA EM MIM?", "text": "Or, don\u0027t you believe me?", "tr": "Yoksa bana inanm\u0131yor musun?"}, {"bbox": ["40", "168", "307", "417"], "fr": "Bien s\u00fbr. Ai-je l\u0027air de plaisanter ?", "id": "TENTU SAJA, APA AKU TERLIHAT SEPERTI SEDANG BERCANDA?", "pt": "CLARO, EU PARE\u00c7O ESTAR BRINCANDO?", "text": "Of course, do I look like I\u0027m joking?", "tr": "Elbette, \u015faka yap\u0131yor gibi mi g\u00f6r\u00fcn\u00fcyorum?"}], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/104/34.webp", "translations": [{"bbox": ["151", "2099", "480", "2411"], "fr": "Ce que mon p\u00e8re planifie concerne la vie de millions de personnes. Une alliance signifie confier sa vie et sa mort au contr\u00f4le de l\u0027autre partie.", "id": "RENCANA AYAHKU MENYANGKUT NYAWA RIBUAN ORANG. BERALIANSI BERARTI MENYERAHKAN HIDUP DAN MATI KE TANGAN PIHAK LAIN.", "pt": "O PLANO DO MEU PAI ENVOLVE A VIDA DE MILH\u00d5ES. UMA ALIAN\u00c7A SIGNIFICA ENTREGAR A VIDA E A MORTE AO CONTROLE DA OUTRA PARTE.", "text": "The things my father is planning concern the lives of millions. An alliance means entrusting life and death to the other party.", "tr": "Babam\u0131n planlad\u0131\u011f\u0131 mesele on binlerce, milyonlarca insan\u0131n hayat\u0131yla ilgili. \u0130ttifak kurmak, hayat\u0131n\u0131z\u0131 ve \u00f6l\u00fcm\u00fcn\u00fcz\u00fc di\u011fer taraf\u0131n kontrol\u00fcne b\u0131rakmak anlam\u0131na gelir."}, {"bbox": ["501", "2291", "826", "2573"], "fr": "Mademoiselle Belle, comment pourrai-je prouver \u00e0 mon peuple que vous avez une telle d\u00e9termination ?", "id": "BERALIANSI DENGAN NONA BELLE, BAGAIMANA AKU BISA MEMBUKTIKAN KEPADA KAUMKU BAHWA KAU BENAR-BENAR MEMILIKI TEKAD SEPERTI ITU?", "pt": "SENHORITA BELLE, COMO VOC\u00ca PROVAR\u00c1 AO MEU POVO QUE REALMENTE TEM ESSA DETERMINA\u00c7\u00c3O?", "text": "How can I prove to my people that you are aware of this, Miss Belle?", "tr": "Leydi Belle, bu t\u00fcr bir kararl\u0131l\u0131\u011fa sahip oldu\u011funuzu halk\u0131ma nas\u0131l kan\u0131tlayabilirsiniz?"}, {"bbox": ["72", "476", "367", "761"], "fr": "Bien s\u00fbr que non, je suis tr\u00e8s heureuse que vous ayez chang\u00e9 d\u0027avis, parce que...", "id": "TENTU SAJA TIDAK, AKU SANGAT SENANG KAU BERUBAH PIKIRAN, KARENA...", "pt": "CLARO QUE N\u00c3O, ESTOU MUITO FELIZ QUE VOC\u00ca MUDOU DE IDEIA, PORQUE...", "text": "Of course not, I\u0027m very glad you can change your mind, because...", "tr": "Elbette hay\u0131r. Fikrini de\u011fi\u015ftirmene \u00e7ok sevindim, \u00e7\u00fcnk\u00fc..."}, {"bbox": ["267", "623", "665", "998"], "fr": "...parce que je n\u0027ai jamais voulu \u00eatre votre ennemie ! Cependant...", "id": "...KARENA AKU TIDAK PERNAH INGIN MENJADI MUSUHMU! TAPI...", "pt": "...PORQUE EU NUNCA QUIS SER SUA INIMIGA! MAS...", "text": "Because I never wanted to be your enemy! But...", "tr": "...\u00e7\u00fcnk\u00fc seninle hi\u00e7bir zaman d\u00fc\u015fman olmak istemedim! Ama..."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/104/35.webp", "translations": [{"bbox": ["50", "503", "373", "842"], "fr": "La pure petite fleur blanche s\u0027est transform\u00e9e en une sombre plante carnivore, elle n\u0027est plus facile \u00e0 berner.", "id": "BUNGA PUTIH POLOS BERUBAH MENJADI BUNGA PEMAKAN MANUSIA YANG GELAP, SUDAH TIDAK MUDAH DIBODOHI LAGI.", "pt": "A FLORZINHA BRANCA E PURA SE TRANSFORMOU EM UMA SOMBRIA PLANTA CARN\u00cdVORA, N\u00c3O \u00c9 MAIS F\u00c1CIL DE ENGANAR.", "text": "The simple white lotus has turned into a dark, man-eating flower. It\u0027s not easy to fool her anymore.", "tr": "Saf, masum \u00e7i\u00e7ek, karanl\u0131k, etobur bir \u00e7i\u00e7e\u011fe d\u00f6n\u00fc\u015ft\u00fc. Art\u0131k kand\u0131rmas\u0131 kolay de\u011fil."}, {"bbox": ["322", "232", "633", "550"], "fr": "C\u0027est fini, l\u0027h\u00e9ro\u00efne na\u00efve et adorable a bel et bien disparu.", "id": "GAWAT, TOKOH UTAMA WANITA YANG LUGU DAN MANIS SUDAH BENAR-BENAR HILANG SELAMANYA.", "pt": "ACABOU, A PROTAGONISTA ING\u00caNUA E ADOR\u00c1VEL SE FOI PARA SEMPRE.", "text": "It\u0027s over, the naive female lead is gone forever.", "tr": "LOLO: Eyvah! Saf ve sevimli kad\u0131n ba\u015frol\u00fcm\u00fcz (Heidi) tamamen de\u011fi\u015fti, art\u0131k eskisi gibi de\u011fil!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/104/36.webp", "translations": [{"bbox": ["534", "271", "827", "473"], "fr": "En fait, j\u0027ai une id\u00e9e.", "id": "AKU JUSTERU PUNYA SATU CARA.", "pt": "EU REALMENTE TENHO UM M\u00c9TODO.", "text": "I do have a way.", "tr": "Asl\u0131nda bir y\u00f6ntemim var."}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/104/37.webp", "translations": [{"bbox": ["129", "1017", "383", "1239"], "fr": "Qui pourra prouver la sinc\u00e9rit\u00e9 de mon alliance.", "id": "YANG BISA MEMBUKTIKAN KETULUSANKU UNTUK BERALIANSI.", "pt": "QUE PODE PROVAR A SINCERIDADE DA MINHA ALIAN\u00c7A.", "text": "That can prove my sincerity in forming an alliance.", "tr": "...ittifaka olan samimiyetimi kan\u0131tlayabilecek."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/104/38.webp", "translations": [{"bbox": ["632", "813", "809", "1126"], "fr": "", "id": "SEDANG BERPIKIR BAGAIMANA CARA TERCEPAT MENDAPATKAN SATU JEMPOL.", "pt": "PENSANDO EM COMO CONSEGUIR UMA CURTIDA O MAIS R\u00c1PIDO POSS\u00cdVEL...", "text": "THINKING ABOUT HOW TO GET A LIKE THE FASTEST!", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 388, "img_url": "snowmtl.ru/latest/wo-cai-bu-zuo-fan-pai-de-bai-yue-guang/104/39.webp", "translations": [{"bbox": ["302", "318", "703", "381"], "fr": "", "id": "", "pt": "O MAIS R\u00c1PIDO E EST\u00c1VEL,", "text": "THE FASTEST AND MOST STABLE", "tr": ""}, {"bbox": ["105", "210", "526", "381"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["0", "159", "414", "386"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua