This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/2/0.webp", "translations": [{"bbox": ["143", "492", "306", "937"], "fr": "QUELLE HONTE !", "id": "MEMALUKAN SEKALI!", "pt": "QUE VERGONHA!", "text": "How embarrassing!", "tr": "NE KADAR UTAN\u00c7 VER\u0130C\u0130"}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/2/1.webp", "translations": [{"bbox": ["101", "93", "316", "414"], "fr": "NOUS SOMMES TR\u00c8S PATRIOTES, NOUS N\u0027AVONS JAMAIS ADMIR\u00c9 AVEUGL\u00c9MENT L\u0027\u00c9TRANGER.", "id": "KAMI SANGAT PATRIOTIK, TIDAK PERNAH MENGAGUNG-AGUNGKAN BUDAYA ASING.", "pt": "N\u00d3S SOMOS MUITO PATRIOTAS, NUNCA ADULAMOS PA\u00cdSES ESTRANGEIROS.", "text": "We love our country and never blindly worship foreign things.", "tr": "B\u0130Z \u00c7OK VATANSEVER\u0130Z, ASLA YABANCI HAYRANLI\u011eI YAPMAYIZ."}, {"bbox": ["169", "756", "516", "894"], "fr": "JE N\u0027ACH\u00c8TE JAMAIS D\u0027APPAREILS \u00c9LECTROM\u00c9NAGERS \u00c9TRANGERS.", "id": "AKU TIDAK PERNAH MEMBELI PERALATAN ELEKTRONIK BUATAN LUAR NEGERI.", "pt": "EU NUNCA COMPRO APARELHOS ESTRANGEIROS.", "text": "I never buy foreign electrical appliances.", "tr": "ASLA YABANCI MALI ELEKTRON\u0130K E\u015eYA ALMAM."}, {"bbox": ["745", "756", "1075", "897"], "fr": "J\u0027ACH\u00c8TE DES MARQUES NATIONALES.", "id": "AKU MEMBELI MEREK DALAM NEGERI.", "pt": "EU COMPRO MARCAS NACIONAIS.", "text": "I buy domestic brands.", "tr": "YERL\u0130 MARKA ALIRIM."}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/2/2.webp", "translations": [{"bbox": ["74", "675", "328", "921"], "fr": "L\u0027\u00c9L\u00c8VE ZHANG XIAOMING A FAIT DES PROGR\u00c8S DANS SES \u00c9TUDES.", "id": "SISWA ZHANG XIAOMING ADA KEMAJUAN DALAM BELAJARNYA.", "pt": "O ALUNO ZHANG XIAOMING FEZ PROGRESSO NOS ESTUDOS.", "text": "Xiao Ming has made progress in his studies.", "tr": "\u00d6\u011eRENC\u0130 ZHANG XIAOMING DERSLER\u0130NDE \u0130LERLEME KAYDETT\u0130."}, {"bbox": ["90", "19", "415", "265"], "fr": "JE N\u0027AI JAMAIS \u00c9CHOU\u00c9 \u00c0 MES EXAMENS DE LANGUE \u00c9TRANG\u00c8RE.", "id": "NILAI UJIAN BAHASA ASINGKU TIDAK PERNAH GAGAL.", "pt": "EU NUNCA REPROVEI NAS PROVAS DE L\u00cdNGUA ESTRANGEIRA.", "text": "I always fail my foreign language exams.", "tr": "YABANCI D\u0130L SINAVLARINDAN H\u0130\u00c7 KALMADIM."}, {"bbox": ["424", "772", "1112", "913"], "fr": "ASSEMBL\u00c9E DE BILAN SCOLAIRE DE FIN DE SEMESTRE.", "id": "RAPAT EVALUASI AKADEMIK AKHIR SEMESTER", "pt": "ASSEMBLEIA DE CONCLUS\u00c3O DO SEMESTRE.", "text": "End-of-term academic summary meeting.", "tr": "D\u00d6NEM SONU AKADEM\u0130K DE\u011eERLEND\u0130RME TOPLANTISI"}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/2/3.webp", "translations": [{"bbox": ["901", "23", "1138", "282"], "fr": "\u00c9L\u00c8VE XIAO JIAN...", "id": "SISWA XIAO JIAN...", "pt": "ALUNO XIAOJIAN...", "text": "Xiao Jian, classmate...", "tr": "XIAO JIAN..."}, {"bbox": ["95", "698", "407", "838"], "fr": "MES NOTES, COMMENT SONT-ELLES...", "id": "NILAIKU, BAGAIMANA YA...", "pt": "MINHAS NOTAS... COMO EST\u00c3O?", "text": "How are my grades...?", "tr": "NOTLARIM NASIL ACABA..."}, {"bbox": ["265", "25", "565", "298"], "fr": "L\u0027\u00c9L\u00c8VE XU XIAOMAO \u00c9TUDIE TR\u00c8S DUR.", "id": "SISWA XU XIAOMAO, BELAJARNYA SANGAT TEKUN.", "pt": "O ALUNO XU XIAOMAO ESTUDA MUITO.", "text": "Xu Xiaomao is a very hardworking student.", "tr": "XU XIAOMAO \u00c7OK SIKI \u00c7ALI\u015eIYOR."}, {"bbox": ["758", "695", "1047", "773"], "fr": "TOUJOURS TR\u00c8S STABLE.", "id": "SELALU STABIL.", "pt": "SEMPRE MUITO EST\u00c1VEIS.", "text": "Always very stable.", "tr": "HEP \u00c7OK \u0130ST\u0130KRARLI."}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/2/4.webp", "translations": [{"bbox": ["91", "779", "448", "933"], "fr": "HIER, JE ME SUIS REGARD\u00c9 DANS LE MIROIR ET J\u0027AI D\u00c9COUVERT QUE MON VISAGE \u00c9TAIT SI LAID !", "id": "KEMARIN AKU BERKACA, BARU SADAR WAJAHKU JELEK SEKALI!", "pt": "EU ME OLHEI NO ESPELHO ONTEM E S\u00d3 ENT\u00c3O PERCEBI COMO MEU ROSTO \u00c9 FEIO!", "text": "I looked in the mirror yesterday and realized my face is so ugly!", "tr": "D\u00dcN AYNAYA B\u0130R BAKTIM DA, Y\u00dcZ\u00dcM\u00dcN NE KADAR \u00c7\u0130RK\u0130N OLDU\u011eUNU FARK ETT\u0130M!"}, {"bbox": ["551", "81", "711", "270"], "fr": "OH, POURQUOI TU PLEURES ?", "id": "YO, KENAPA MENANGIS?", "pt": "EI, POR QUE EST\u00c1 CHORANDO?", "text": "Why are you crying?", "tr": "HEY, NE A\u011eLIYORSUN?"}, {"bbox": ["823", "75", "1107", "233"], "fr": "POURQUOI ES-TU SI TRISTE AUJOURD\u0027HUI ?", "id": "KENAPA KAMU SEDIH SEKALI HARI INI?", "pt": "POR QUE VOC\u00ca EST\u00c1 T\u00c3O TRISTE HOJE?", "text": "Why are you so sad today?", "tr": "BUG\u00dcN NEDEN BU KADAR \u00dcZG\u00dcNS\u00dcN?"}], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/2/5.webp", "translations": [{"bbox": ["698", "42", "1093", "186"], "fr": "SI TU ES COMME \u00c7A EN TE REGARDANT OCCASIONNELLEMENT DANS LE MIROIR, IMAGINE-MOI QUI TE VOIS TOUS LES JOURS...", "id": "KAMU SESEKALI BERKACA SAJA SUDAH BEGITU, AKU INI MELIHATMU SETIAP HARI LHO...", "pt": "VOC\u00ca SE OLHA NO ESPELHO DE VEZ EM QUANDO E FICA ASSIM... EU TENHO QUE OLHAR PARA VOC\u00ca TODOS OS DIAS!", "text": "You\u0027re like this just from looking in the mirror occasionally, but I see you every day...", "tr": "SEN ARADA B\u0130R AYNAYA BAKINCA B\u00d6YLE OLUYORSAN, BEN SEN\u0130 HER G\u00dcN G\u00d6R\u00dcYORUM..."}, {"bbox": ["122", "53", "429", "205"], "fr": "POURQUOI PLEURES-TU PLUS TRISTEMENT QUE MOI ?", "id": "KENAPA TANGISANMU LEBIH SEDIH DARIKU?", "pt": "POR QUE VOC\u00ca EST\u00c1 CHORANDO MAIS DO QUE EU?", "text": "Why are you crying even more sadly than I am?", "tr": "NEDEN BENDEN DAHA \u00c7OK A\u011eLIYORSUN?"}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/2/6.webp", "translations": [{"bbox": ["583", "690", "1097", "868"], "fr": "QUI VA CROIRE \u00c7A ! PARLEZ ! COMMENT AVEZ-VOUS ESCALAD\u00c9 LE MUR SI HAUT DE L\u0027\u00c9COLE !", "id": "SIAPA YANG PERCAYA OMONGAN INI! CEPAT KATAKAN! BAGAIMANA KALIAN MEMANJAT TEMBOK SEKOLAH YANG TINGGI ITU!", "pt": "QUEM ACREDITARIA NISSO?! FALE LOGO! COMO VOC\u00caS PULARAM O MURO T\u00c3O ALTO DA ESCOLA?!", "text": "Who would believe that! Tell me! How did you get over the school\u0027s high wall?!", "tr": "BUNA K\u0130M \u0130NANIR! \u00c7ABUK S\u00d6YLEY\u0130N! OKULUN O KADAR Y\u00dcKSEK DUVARINDAN NASIL A\u015eTINIZ!"}, {"bbox": ["38", "689", "301", "811"], "fr": "N\u0027IMPORTE QUOI ! DITES-MOI LA V\u00c9RIT\u00c9 !", "id": "OMONG KOSONG! BICARA JUJUR!", "pt": "ABSURDO! DIGA-ME A VERDADE!", "text": "Nonsense! Tell me the truth!", "tr": "SA\u00c7MALIK! BANA DO\u011eRUYU S\u00d6YLEY\u0130N!"}, {"bbox": ["58", "35", "497", "180"], "fr": "PARLEZ ! POURQUOI S\u00c9CHEZ-VOUS LES COURS AU LIEU D\u0027\u00c9TUDIER S\u00c9RIEUSEMENT ! ~", "id": "CEPAT KATAKAN! KENAPA TIDAK BELAJAR YANG BENAR DAN MALAH BOLOS SEKOLAH!", "pt": "FALE LOGO! POR QUE VOC\u00caS EST\u00c3O MATANDO AULA EM VEZ DE ESTUDAR?!", "text": "Tell me! Why aren\u0027t you studying and skipping class?!", "tr": "\u00c7ABUK S\u00d6YLEY\u0130N! NEDEN USLU DURMAYIP OKULDAN KA\u00c7IYORSUNUZ!~"}, {"bbox": ["867", "27", "1146", "403"], "fr": "N-NOUS AVONS \u00c9T\u00c9 FORC\u00c9S ! LA NOURRITURE DE LA CANTINE EST VRAIMENT TROP MAUVAISE !", "id": "KA-KAMI TERPAKSA! MAKANAN KANTIN SANGAT TIDAK ENAK!", "pt": "N\u00d3S... N\u00d3S FOMOS FOR\u00c7ADOS! A COMIDA DA CANTINA \u00c9 HORR\u00cdVEL!", "text": "W-we were forced to! The food in the cafeteria is too bad!", "tr": "B\u0130-B\u0130Z MECBUR KALDIK! YEMEKHANEN\u0130N YEMEKLER\u0130 GER\u00c7EKTEN \u00c7OK K\u00d6T\u00dc!"}], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/2/7.webp", "translations": [{"bbox": ["885", "653", "1148", "794"], "fr": "TU ES S\u00dbR ? TU NE LE REGRETTERAS PAS ?", "id": "KAMU YAKIN? TIDAK MENYESAL?", "pt": "TEM CERTEZA? N\u00c3O VAI SE ARREPENDER?", "text": "Are you sure? No regrets?", "tr": "EM\u0130N M\u0130S\u0130N? P\u0130\u015eMAN OLMAYACAK MISIN?"}, {"bbox": ["553", "15", "798", "261"], "fr": "NOUS AVONS UTILIS\u00c9 LES YOUTIAO DE LA CANTINE COMME CORDE POUR GRIMPER.", "id": "MENGGUNAKAN CAKWE YANG DIJUAL DI KANTIN SEBAGAI TALI UNTUK MEMANJAT.", "pt": "USAMOS OS SALGADINHOS COMPRIDOS DA CANTINA COMO CORDA PARA ESCALAR.", "text": "We used the fried dough sticks sold in the cafeteria as ropes to climb over.", "tr": "YEMEKHANEDE SATILAN P\u0130\u015e\u0130LER\u0130 \u0130P G\u0130B\u0130 KULLANARAK TIRMANIP GE\u00c7T\u0130K."}, {"bbox": ["54", "667", "213", "1017"], "fr": "JE VAIS D\u00c9M\u00c9NAGER DE CETTE MAISON ! JE VEUX \u00caTRE IND\u00c9PENDANT ! J\u0027EN AI MARRE !", "id": "AKU MAU PINDAH DARI RUMAH INI! AKU MAU MANDIRI! AKU SUDAH MUAK!", "pt": "VOU SAIR DESTA CASA! QUERO SER INDEPENDENTE! J\u00c1 CHEGA!", "text": "I\u0027m moving out of this house! I want independence! I\u0027ve had enough!", "tr": "BU EVDEN TA\u015eINACA\u011eIM! BA\u011eIMSIZ OLACA\u011eIM! BIKTIM ARTIK!"}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/2/8.webp", "translations": [{"bbox": ["34", "773", "316", "1285"], "fr": "L\u0027ARGENT POUR LA NOURRITURE, L\u0027EAU, LES V\u00caTEMENTS, LES FRAIS M\u00c9DICAUX, LES SNACKS DEPUIS QUE TU ES PETIT... L\u0027ARGENT POUR LE PARC D\u0027ATTRACTIONS, L\u0027ARGENT POUR ACHETER DES BASKETS DE MARQUE ET DES PROT\u00c8GE-POIGNETS.", "id": "UANG MAKAN, UANG AIR, UANG PAKAIAN, UANG BEROBAT, UANG JAJAN SEJAK KECIL SAMPAI SEKARANG... UANG KE TAMAN BERMAIN, UANG MEMBELI SEPATU DAN PELINDUNG PERGELANGAN TANGAN BERMEREK...", "pt": "O DINHEIRO DA COMIDA, DA \u00c1GUA, DAS ROUPAS, DO M\u00c9DICO, DOS LANCHES DESDE QUE VOC\u00ca ERA PEQUENO... O DINHEIRO DO PARQUE DE DIVERS\u00d5ES, DOS T\u00caNIS DE MARCA E DAS MUNHEQUEIRAS...", "text": "The money for raising you since you were little, the money for food, water, clothes, medical treatment, snacks... the money for going to the amusement park, the money for buying branded shoes and wristbands...", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcKL\u00dc\u011e\u00dcNDEN BER\u0130 SEN\u0130 B\u00dcY\u00dcTMEN\u0130N YEMEK PARASI, SU PARASI, KIYAFET PARASI, DOKTOR PARASI, ABUR CUBUR PARASI... LUNAPARKA G\u0130TME PARASI, MARKA SPOR AYAKKABI VE B\u0130LEKL\u0130K PARASI..."}, {"bbox": ["931", "69", "1113", "285"], "fr": "TU VEUX PARTIR ! FAISONS D\u0027ABORD LES COMPTES !", "id": "MAU PERGI! BERESKAN DULU TAGIHANNYA!", "pt": "QUER IR EMBORA?! ENT\u00c3O PAGUE O QUE DEVE PRIMEIRO!", "text": "You want to leave! Settle the accounts first!", "tr": "G\u0130TMEK M\u0130 \u0130ST\u0130YORSUN! \u00d6NCE HESABI KAPAT!"}, {"bbox": ["43", "32", "552", "313"], "fr": "VOUS VOUS MOQUEZ TOUJOURS DE MOI ET NE M\u0027ENCOURAGEZ JAMAIS. VOUS ME FRAPPEZ POUR UN RIEN, COMME LA FOIS O\u00d9 J\u0027AI EU 30 \u00c0 L\u0027EXAMEN ET CASS\u00c9 LA FEN\u00caTRE DE QUELQU\u0027UN. ET VOUS AVEZ CONFISQU\u00c9 MES MANGAS ET MES ROMANS DE WUXIA !", "id": "KALIAN SELALU MENYINDIRKU DAN TIDAK PERNAH MEMBERIKU SEMANGAT. SEBENTAR-SEBENTAR MEMUKULKU, INI KARENA TERAKHIR KALI AKU DAPAT NILAI 30 DAN MEMECAHKAN JENDELA ORANG. KOMIK DAN NOVEL SILATKU JUGA DISITA!", "pt": "VOC\u00caS SEMPRE ME RIDICULARIZAM E NUNCA ME ENCORAJAM. ME BATEM POR QUALQUER COISA, COMO QUANDO TIREI 3 NA PROVA OU QUEBREI A JANELA DE ALGU\u00c9M. E AINDA CONFISCARAM MEUS MANG\u00c1S E LIVROS DE ARTES MARCIAIS!", "text": "You ridicule me and never encourage me. You hit me at every turn, this is from the last time I got 30 points on a test and broke someone\u0027s window. And you confiscated my comics and martial arts novels!", "tr": "BANA HEP ALAYCI DAVRANDINIZ, H\u0130\u00c7 CESARETLEND\u0130RMED\u0130N\u0130Z. \u0130K\u0130DE B\u0130R D\u00d6V\u00dcYORSUNUZ BU GE\u00c7EN SEFER SINAVDAN 30 ALDI\u011eIM VE B\u0130R\u0130N\u0130N CAMINI KIRDI\u011eIM \u0130\u00c7\u0130N OLAN DAYAK. \u00dcSTEL\u0130K MANGALARIMA VE SAVA\u015e SANATLARI ROMANLARIMA DA EL KOYDUNUZ!"}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/2/9.webp", "translations": [{"bbox": ["37", "62", "297", "291"], "fr": "J\u0027AI TOUJOURS VOULU SAVOIR QUEL SUTRA TANG SANZANG R\u00c9CITE POUR LE SORT DU BANDEAU D\u0027OR.", "id": "AKU SELALU INGIN TAHU APA ISI MANTRA YANG DIUCAPKAN TANG SANZANG UNTUK MAHKOTA EMAS ITU.", "pt": "EU SEMPRE QUIS SABER O QUE O MONGE TANG DIZ NO ENCANTAMENTO DA TIARA DOURADA.", "text": "I\u0027ve always wanted to know what scripture Tang Sanzang chants for the headband.", "tr": "HEP MERAK ETM\u0130\u015e\u0130MD\u0130R, TANG SANZANG\u0027IN ALTIN \u00c7EMBER B\u00dcY\u00dcS\u00dcNDE OKUDU\u011eU SUTRA NED\u0130R ACABA?"}, {"bbox": ["970", "233", "1132", "396"], "fr": "ERRENZHUAN ? HIP-HOP ?", "id": "PERTUNJUKAN FOLKLOR? HIP-HOP?", "pt": "ERRENZHUAN? HIP-HOP?", "text": "Erh-ren Zhuan? Hip-hop?", "tr": "\u0130K\u0130L\u0130 G\u00d6STER\u0130 M\u0130? HIP-HOP MU?"}, {"bbox": ["67", "604", "475", "725"], "fr": "COURAGEUX JEUNE HOMME, VA VITE CR\u00c9ER DES MIRACLES !", "id": "PEMUDA PEMBERANI, CEPATLAH CIPTAKAN KEAJAIBAN!", "pt": "CORAJOSO JOVEM, V\u00c1 E CRIE MILAGRES!", "text": "Brave young man, go and create miracles!", "tr": "CESUR GEN\u00c7, G\u0130T VE MUC\u0130ZELER YARAT!"}, {"bbox": ["681", "603", "985", "715"], "fr": "WUKONG A MAL, A MAL, 1234, WUKONG A MAL, A MAL, 2234.", "id": "WUKONG SAKIT SAKIT 1234, WUKONG SAKIT SAKIT 2234...", "pt": "AI, AI, WUKONG, UM, DOIS, TR\u00caS, QUATRO. AI, AI, WUKONG, DOIS, DOIS, TR\u00caS, QUATRO.", "text": "Wukong pain pain 1234 Wukong pain pain 2234", "tr": "WUKONG ACI ACI 1234 WUKONG ACI ACI 2234"}, {"bbox": ["58", "824", "320", "905"], "fr": "C\u0027EST COMME \u00c7A ?", "id": "APA SEPERTI ITU?", "pt": "\u00c9 ASSIM?", "text": "Is that so?", "tr": "B\u00d6YLE M\u0130?"}, {"bbox": ["718", "49", "848", "167"], "fr": "SUTRAS BOUDDHISTES ??", "id": "KITAB SUCI BUDDHA??", "pt": "SUTRA BUDISTA??", "text": "Buddhist scriptures??", "tr": "BUD\u0130ST SUTRALARI MI??"}], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/2/10.webp", "translations": [{"bbox": ["35", "42", "374", "207"], "fr": "TU N\u0027\u00c9TUDIES ENCORE PAS. \u00c0 QUOI TU R\u00caVASSES ENCORE ?", "id": "KAMU TIDAK BELAJAR LAGI. APA YANG KAMU LAMUNKAN?", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O EST\u00c1 ESTUDANDO DE NOVO. NO QUE VOC\u00ca EST\u00c1 PENSANDO?", "text": "You\u0027re not studying. What nonsense are you thinking about?", "tr": "Y\u0130NE DERS \u00c7ALI\u015eMIYORSUN. NE G\u0130B\u0130 SA\u00c7MA SAPAN \u015eEYLER D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYORSUN?"}, {"bbox": ["425", "37", "605", "276"], "fr": "XIAO JIAN, REGARDE-TOI, COMMENT VAS-TU POUVOIR ENTRER AU COLL\u00c8GE COMME \u00c7A ?", "id": "XIAO JIAN, LIHAT DIRIMU, DENGAN KEADAAN SEPERTI INI BAGAIMANA BISA MASUK SMP?", "pt": "XIAOJIAN, OLHE S\u00d3 PARA VOC\u00ca. DESSE JEITO, COMO VAI PASSAR PARA O ENSINO M\u00c9DIO?", "text": "Xiao Jian, look at you, how can you get into middle school like this?", "tr": "XIAO JIAN, B\u0130R HAL\u0130NE BAK, BU G\u0130D\u0130\u015eLE ORTAOKULU NASIL KAZANACAKSIN?"}, {"bbox": ["740", "37", "984", "182"], "fr": "AVEC DES NOTES AUSSI D\u00c9SASTREUSES, COMMENT PEUX-TU FAIRE FACE \u00c0 TES PARENTS ?", "id": "NILAIMU HANCUR LEBUR, BAGAIMANA BISA BERTANGGUNG JAWAB PADA ORANG TUAMU.", "pt": "SUAS NOTAS S\u00c3O UM DESASTRE. COMO VAI ENCARAR SEUS PAIS?", "text": "Your grades are a mess, how can you face your parents?", "tr": "NOTLARIN BERBAT, A\u0130LENE KAR\u015eI NASIL Y\u00dcZ\u00dcN OLACAK."}], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/2/11.webp", "translations": [{"bbox": ["73", "683", "457", "836"], "fr": "ALORS, O\u00d9 M\u0027EMM\u00c8NES-TU ? CELUI AVEC LA FONTAINE DE CHOCOLAT ? OU CELUI AVEC LA S\u00c9LECTION DE CHANSONS AUTOMATIQUE ?", "id": "LALU KAMU MAU MEMBAWAKU KE TEMPAT YANG MANA? YANG ADA AIR MANCUR COKELATNYA? ATAU YANG PILIH LAGUNYA OTOMATIS?", "pt": "ENT\u00c3O, PARA QUAL VOC\u00ca VAI ME LEVAR? AQUELE COM FONTE DE CHOCOLATE? OU O COM SELE\u00c7\u00c3O AUTOM\u00c1TICA DE M\u00daSICAS?", "text": "Then which one are you taking me to? The one with the chocolate fountain? Or the one with the automatic song selection?", "tr": "PEK\u0130 BEN\u0130 HANG\u0130S\u0130NE G\u00d6T\u00dcRECEKS\u0130N? \u00c7\u0130KOLATA \u015eELALES\u0130 OLANA MI? YOKSA TAM OTOMAT\u0130K \u015eARKI SE\u00c7ME S\u0130STEM\u0130 OLANA MI?"}, {"bbox": ["78", "92", "332", "243"], "fr": "XIAO JIAN, JE T\u0027EMM\u00c8NE ESSAYER GRATUITEMENT UN KTV.", "id": "XIAO JIAN, AKU AKAN MENGAJAKMU MENCOBA KTV GRATIS.", "pt": "XIAOJIAN, VOU TE LEVAR PARA EXPERIMENTAR UM KARAOK\u00ca DE GRA\u00c7A.", "text": "Xiao Jian, I\u0027ll take you to experience KTV for free.", "tr": "XIAO JIAN, SEN\u0130 \u00dcCRETS\u0130Z B\u0130R KTV DENEY\u0130M\u0130NE G\u00d6T\u00dcRECE\u011e\u0130M."}, {"bbox": ["429", "75", "554", "209"], "fr": "AH ! UN KTV !", "id": "AH! KTV YA!", "pt": "AH! KARAOK\u00ca!", "text": "Ah! KTV!", "tr": "AH! KTV M\u0130!"}, {"bbox": ["1029", "137", "1141", "286"], "fr": "BIEN S\u00dbR QUE C\u0027EST VRAI.", "id": "TENTU SAJA BENAR.", "pt": "CLARO QUE \u00c9 VERDADE.", "text": "Of course, it\u0027s true.", "tr": "TAB\u0130\u0130 K\u0130 GER\u00c7EK."}, {"bbox": ["665", "67", "960", "208"], "fr": "VRAIMENT GRATUIT ? VRAIMENT, VRAIMENT ?", "id": "BENARAN GRATIS? BENAR-BENAR?", "pt": "DE GRA\u00c7A MESMO? S\u00c9RIO, S\u00c9RIO?", "text": "Really free? Really, really?", "tr": "GER\u00c7EKTEN \u00dcCRETS\u0130Z M\u0130? GER\u00c7EKTEN GER\u00c7EKTEN M\u0130?"}, {"bbox": ["93", "1356", "380", "1519"], "fr": "ET UN AUTRE COUP DE PIED (T) !", "id": "KUTENDANG KAKIMU LAGI.", "pt": "VOU TE DAR OUTRO CHUTE (T)!", "text": "I\u0027ll kick you again.", "tr": "SANA B\u0130R TEKME DAHA!"}, {"bbox": ["646", "680", "915", "847"], "fr": "JE TE FLANQUE UNE BONNE CORRECTION (K) !", "id": "KUHAJAR KAU HABIS-HABISAN.", "pt": "VOU TE DAR UMA SURRA (K)!", "text": "I\u0027ll beat you up.", "tr": "SANA B\u0130R DAYAK ATARIM!"}, {"bbox": ["645", "1352", "900", "1562"], "fr": "ET POUR FINIR, UN SIGNE V ! YEH.", "id": "TERAKHIR, POSE V! YEAAY!", "pt": "E, POR FIM, FAZER UM V DE VIT\u00d3RIA! ISSO!", "text": "Finally, make a V! Yay.", "tr": "SONRA DA B\u0130R V \u0130\u015eARET\u0130! YA\u015eASIN!"}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/2/12.webp", "translations": [{"bbox": ["682", "656", "1081", "831"], "fr": "AH, C\u0027\u00c9TAIT UN CAUCHEMAR ! TANT PIS ! JE ME RENDORS.", "id": "TERNYATA MIMPI BURUK! SUDALAH! LANJUT TIDUR.", "pt": "AH, FOI S\u00d3 UM PESADELO! ESQUECE! VOU VOLTAR A DORMIR.", "text": "It was just a nightmare! Never mind! Keep sleeping.", "tr": "ME\u011eER KABUS G\u00d6R\u00dcYORMU\u015eUM! BO\u015e VER! UYUMAYA DEVAM."}, {"bbox": ["61", "87", "371", "327"], "fr": "FINIS TOUS CES EXAMENS !!!", "id": "KERJAKAN SEMUA SOAL UJIAN INI!!!", "pt": "TERMINE TODAS ESTAS PROVAS!!!", "text": "Finish all these test papers!!!", "tr": "BU SINAV KA\u011eITLARININ HEPS\u0130N\u0130 B\u0130T\u0130R!!!"}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/2/13.webp", "translations": [{"bbox": ["406", "20", "595", "173"], "fr": "H\u00c9 H\u00c9, TE REVOIL\u00c0 !", "id": "HEHE, KAMU KEMBALI LAGI!", "pt": "HEHE, VOC\u00ca VOLTOU!", "text": "Hehe, you\u0027re back again!", "tr": "HEHE, Y\u0130NE GELD\u0130N DEMEK!"}, {"bbox": ["716", "60", "1140", "281"], "fr": "FINIS TOUS CES EXAMENS ! N\u0027ESSAIE PLUS DE T\u0027ENFUIR !", "id": "KERJAKAN SEMUA SOAL UJIAN INI! JANGAN BERPIKIR UNTUK KABUR LAGI!", "pt": "TERMINE TODAS ESTAS PROVAS! NEM PENSE EM FUGIR DE NOVO!", "text": "Finish all these test papers! Don\u0027t think about escaping again!", "tr": "BU SINAV KA\u011eITLARININ HEPS\u0130N\u0130 B\u0130T\u0130R! B\u0130R DAHA KA\u00c7MAYI AKLINDAN B\u0130LE GE\u00c7\u0130RME!"}, {"bbox": ["74", "761", "473", "931"], "fr": "XIAO JIAN EST LE SEUL \u00c0 AVOIR EU LA NOTE MAXIMALE \u00c0 CET EXAMEN DE MATHS.", "id": "UJIAN MATEMATIKA KALI INI, HANYA XIAO JIAN YANG DAPAT NILAI SEMPURNA.", "pt": "DESTA VEZ, NA PROVA DE MATEM\u00c1TICA, XIAOJIAN FOI O \u00daNICO COM NOTA M\u00c1XIMA.", "text": "Xiao Jian was the only one who got a perfect score on this math test.", "tr": "BU MATEMAT\u0130K SINAVINDA XIAO JIAN TAM PUAN ALAN TEK K\u0130\u015e\u0130YD\u0130."}, {"bbox": ["57", "91", "318", "199"], "fr": "IMAGE FLOUE.", "id": "GAMBAR BURAM", "pt": "IMAGEM EMBA\u00c7ADA.", "text": "Blurry image", "tr": "[SFX]BULANIK G\u00d6R\u00dcNT\u00dc"}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/2/14.webp", "translations": [{"bbox": ["1008", "32", "1136", "233"], "fr": "ALORS POURQUOI N\u0027A-T-IL PAS EU UNE MEILLEURE NOTE QUE TOI !", "id": "LALU KENAPA NILAINYA TIDAK LEBIH TINGGI DARIMU!", "pt": "ENT\u00c3O POR QUE A NOTA DELE N\u00c3O FOI MAIS ALTA QUE A SUA?", "text": "Then why isn\u0027t his score higher than yours!", "tr": "O ZAMAN NEDEN ONUN NOTU SEN\u0130NK\u0130NDEN Y\u00dcKSEK DE\u011e\u0130L!"}, {"bbox": ["719", "24", "924", "171"], "fr": "J\u0027AVOUE~ J\u0027AI COPI\u00c9 SUR LE D\u00c9L\u00c9GU\u00c9 DE CLASSE.", "id": "AKU MENGAKU~ AKU MENYONTEK JAWABAN KETUA KELAS.", "pt": "EU CONFESSO~ EU COLEI DA PROVA DO REPRESENTANTE DA TURMA.", "text": "I confess~ I copied the class monitor\u0027s paper.", "tr": "\u0130T\u0130RAF ED\u0130YORUM~ SINIF BA\u015eKANININ KA\u011eIDINDAN KOPYA \u00c7EKT\u0130M."}, {"bbox": ["275", "758", "580", "1009"], "fr": "POUR \u00c9VITER LES SOUP\u00c7ONS, J\u0027AI CHANG\u00c9 QUELQUES R\u00c9PONSES AU HASARD ET, \u00c9TONNAMMENT, ELLES \u00c9TAIENT TOUTES JUSTES.", "id": "AGAR TIDAK KETAHUAN, AKU ASAL MENGUBAH BEBERAPA JAWABAN DAN TERNYATA SEMUANYA BENAR.", "pt": "PARA EVITAR SUSPEITAS, MUDEI ALGUMAS RESPOSTAS ALEATORIAMENTE E ACABEI ACERTANDO TODAS DE CHUTE.", "text": "To avoid suspicion, I randomly changed a few answers and accidentally guessed them all right.", "tr": "\u015e\u00dcPHE \u00c7EKMEMEK \u0130\u00c7\u0130N RASTGELE B\u0130RKA\u00c7 CEVABI DE\u011e\u0130\u015eT\u0130RD\u0130M, \u015eANS ESER\u0130 HEPS\u0130 DO\u011eRU \u00c7IKTI."}, {"bbox": ["96", "24", "616", "284"], "fr": "L\u0027AVEU AM\u00c8NE LA CL\u00c9MENCE, LA R\u00c9SISTANCE LA S\u00c9V\u00c9RIT\u00c9 ! QU\u0027EST-CE QUI SE PASSE ICI !!", "id": "MENGAKU AKAN DIBERI KERINGANAN, MELAWAN AKAN DIPERBERAT! ADA APA INI SEBENARNYA!!", "pt": "CONFESSE E RECEBA CLEM\u00caNCIA, RESISTA E ENFRENTE AS CONSEQU\u00caNCIAS! O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO AQUI?!", "text": "Lenience to those who confess, severity to those who resist! What\u0027s going on here!!", "tr": "\u0130T\u0130RAF EDERSEN HO\u015eG\u00d6R\u00dc, D\u0130REN\u0130RSEN CEZA! BU DA NEY\u0130N NES\u0130!!"}], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/2/15.webp", "translations": [{"bbox": ["289", "628", "594", "787"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE TU TIENS DANS TA MAIN ? DONNE-LE-MOI !!", "id": "APA YANG ADA DI TANGANMU? SERAHKAN!!", "pt": "O QUE VOC\u00ca TEM NA M\u00c3O? ENTREGUE J\u00c1!!", "text": "What are you holding in your hand? Hand it over!!", "tr": "EL\u0130NDE NE TUTUYORSUN? VER ONU!!"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/2/16.webp", "translations": [{"bbox": ["566", "55", "938", "187"], "fr": "PROFESSEUR, VOUS EN VOULEZ ENCORE...", "id": "GURU, APA ANDA MASIH MAU...", "pt": "PROFESSOR, VOC\u00ca AINDA QUER...?", "text": "Teacher, do you still want it...", "tr": "\u00d6\u011eRETMEN\u0130M, DAHA \u0130STER M\u0130S\u0130N\u0130Z..."}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/2/17.webp", "translations": [{"bbox": ["50", "734", "255", "1079"], "fr": "NE MEURS PAS ! R\u00c9VEILLE-TOI !! COURAGE !!", "id": "JANGAN MATI! CEPAT SADAR!! SEMANGAT!!", "pt": "N\u00c3O MORRA! ACORDE!! REAJA!!", "text": "Don\u0027t die! Wake up!! Cheer up!!", "tr": "\u00d6LME! \u00c7ABUK UYAN!! KEND\u0130NE GEL!!"}, {"bbox": ["72", "65", "438", "197"], "fr": "C\u0027EST TROP LA HONTE ! PAS MAL DE GENS M\u0027ONT VU ME RIDICULISER TOUT \u00c0 L\u0027HEURE.", "id": "MEMALUKAN SEKALI! TADI BANYAK YANG MELIHATKU MEMPERMALUKAN DIRI.", "pt": "QUE VERGONHA! MUITA GENTE ME VIU PASSAR ESSE MICO.", "text": "Too embarrassing! A lot of people saw me making a fool of myself.", "tr": "\u00c7OK UTAN\u00c7 VER\u0130C\u0130! AZ \u00d6NCE REZ\u0130L OLDU\u011eUMU G\u00d6REN EPEY K\u0130\u015e\u0130 VARDI."}, {"bbox": ["731", "53", "1052", "254"], "fr": "XIAO JIAN !!!! TU... TU VAS BIEN ?!", "id": "XIAO JIAN!!!! KAMU... KAMU TIDAK APA-APA!", "pt": "XIAOJIAN!!!! VOC\u00ca... VOC\u00ca EST\u00c1 BEM?!", "text": "Xiao Jian!!!! Are... are you okay!", "tr": "XIAO JIAN!!!! SEN... SEN \u0130Y\u0130 M\u0130S\u0130N!"}, {"bbox": ["48", "464", "308", "569"], "fr": "TANT PIS, JE VAIS M\u0027ALLONGER PAR TERRE ET FAIRE SEMBLANT DE M\u0027\u00c9VANOUIR.", "id": "SUDALAH, BERBARING SAJA DI TANAH PURA-PURA PINGSAN.", "pt": "ESQUECE, VOU ME JOGAR NO CH\u00c3O E FINGIR UM DESMAIO.", "text": "Never mind, lie on the ground and pretend to faint.", "tr": "BO\u015e VER, YERE YATIP BAYILMI\u015e G\u0130B\u0130 YAPAYIM."}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/2/18.webp", "translations": [{"bbox": ["34", "265", "171", "418"], "fr": "LA PREMI\u00c8RE PARTIE DE LA PHRASE EST UNE CALOMNIE.", "id": "PARUH PERTAMA KALIMAT ITU FITNAH.", "pt": "A PRIMEIRA PARTE DA FRASE \u00c9 CAL\u00daNIA.", "text": "The first half of the sentence is slander.", "tr": "C\u00dcMLEN\u0130N \u0130LK YARISI \u0130FT\u0130RA."}, {"bbox": ["756", "672", "1148", "822"], "fr": "DANS MA VIE, IL Y A DEUX CHOSES QUE JE NE SAIS PAS FAIRE : CECI, ET CELA.", "id": "SEUMUR HIDUPKU HANYA DUA HAL YANG TIDAK BISA KULAKUKAN: INI TIDAK BISA, ITU JUGA TIDAK BISA.", "pt": "EU S\u00d3 N\u00c3O SEI FAZER DUAS COISAS NA VIDA: ISTO E AQUILO.", "text": "There are only two things I can\u0027t do in my life: this and that.", "tr": "BU HAYATTA \u0130K\u0130 \u015eEY\u0130 BECEREMEM: \u015eUNU DA BECEREMEM, BUNU DA."}, {"bbox": ["929", "194", "1074", "369"], "fr": "FOSSILE VIVANT ! RAM\u00c8NE-LE.", "id": "FOSIL HIDUP! BAWA PULANG.", "pt": "F\u00d3SSIL VIVO! LEVE-O DE VOLTA.", "text": "Living fossil! Take him back.", "tr": "YA\u015eAYAN FOS\u0130L! GER\u0130 G\u00d6T\u00dcR\u00dcN."}, {"bbox": ["30", "939", "166", "1200"], "fr": "JE NE SUIS PAS RANCUNIER, EN G\u00c9N\u00c9RAL, JE ME VENGE SUR-LE-CHAMP.", "id": "AKU TIDAK PENDENDAM, BIASANYA KALAU ADA MASALAH LANGSUNG KUSELESAIKAN SAAT ITU JUGA.", "pt": "EU N\u00c3O GUARDO RANCOR. GERALMENTE, QUANDO ALGU\u00c9M ME FAZ MAL, EU ME VINGO NA HORA.", "text": "I don\u0027t hold grudges, I usually get revenge on the spot.", "tr": "K\u0130N TUTMAM, GENELDE B\u0130R HUSUMET\u0130M OLURSA \u0130NT\u0130KAMIMI HEMEN ORACIKTA ALIRIM."}, {"bbox": ["518", "182", "675", "239"], "fr": "TERRIENS !", "id": "MANUSIA BUMI!", "pt": "TERR\u00c1QUEO!", "text": "Earthling!", "tr": "D\u00dcNYALI!"}], "width": 1200}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/2/19.webp", "translations": [{"bbox": ["264", "135", "520", "263"], "fr": "QUOI DE NEUF ? LES FLICS TE POURSUIVENT ?", "id": "KENAPA? DIKEJAR POLISI?", "pt": "QUAL FOI? A POL\u00cdCIA EST\u00c1 ATR\u00c1S DE VOC\u00ca?", "text": "What\u0027s wrong? Are the cops after you?", "tr": "NE OLDU? POL\u0130SLER M\u0130 KOVALADI?"}, {"bbox": ["692", "134", "1021", "388"], "fr": "TOUT \u00c0 L\u0027HEURE, J\u0027AI ESSAY\u00c9 D\u0027ARNAQUER UNE VIEILLE DAME QUI AVAIT L\u0027AIR UN PEU SIMPLETTE, MAIS ELLE M\u0027A D\u00c9MASQU\u00c9 ET M\u0027A POURSUIVI AVEC SA CANNE SUR CINQ P\u00c2T\u00c9S DE MAISONS.", "id": "TADI AKU MENIPU NENEK TUA YANG KELIHATAN LUGU, TAPI DIA SADAR, LALU MENGEJARKU PAKAI TONGKAT SEJAUH LIMA BLOK.", "pt": "AGORA H\u00c1 POUCO, TENTEI ENGANAR UMA VELHINHA QUE PARECIA BOBA, MAS ELA PERCEBEU E ME PERSEGUIU POR CINCO QUARTEIR\u00d5ES COM A BENGALA.", "text": "I just tricked a seemingly foolish old woman, she saw through me, and chased me five blocks with her cane.", "tr": "AZ \u00d6NCE SAF G\u00d6R\u00dcN\u00dcML\u00dc YA\u015eLI B\u0130R TEYZEY\u0130 KANDIRMAYA \u00c7ALI\u015eTIM, FARK ETT\u0130 VE BASTONUYLA BEN\u0130 BE\u015e SOKAK KOVALADI."}, {"bbox": ["99", "294", "223", "419"], "fr": "NON.", "id": "BUKAN.", "pt": "N\u00c3O.", "text": "No.", "tr": "HAYIR."}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/2/20.webp", "translations": [{"bbox": ["330", "1048", "549", "1201"], "fr": "H\u00c9 H\u00c9, JE L\u0027AI ARNAQU\u00c9E CINQ FOIS, COMMENT POURRAIT-ELLE NE PAS ME RECONNA\u00ceTRE ?", "id": "HEHE, SUDAH MENIPUNYA LIMA KALI, MASA DIA TIDAK KENAL AKU.", "pt": "HEHE, J\u00c1 A ENGANEI CINCO VEZES. \u00c9 CLARO QUE ELA ME RECONHECERIA.", "text": "Hehe, I\u0027ve been tricked five times, how could I not recognize you?", "tr": "HEHE, BE\u015e KERE KANDIRDIM, TANIMAZ OLUR MU."}, {"bbox": ["1051", "672", "1166", "826"], "fr": "HAHA ! DE RIEN, DE RIEN !", "id": "HA HA! BISA DIATUR!", "pt": "HAHA! TRANQUILO!", "text": "Haha! You flatter me!", "tr": "HAHA! LAFI MI OLUR!"}, {"bbox": ["65", "808", "248", "969"], "fr": "\u00c9COUTE... COMMENT CONNAIS-TU CETTE PERSONNE ?", "id": "DENGAR... BAGAIMANA KAMU BISA KENAL ORANG INI?", "pt": "ESPERA... COMO VOC\u00ca CONHECE ESSA PESSOA?", "text": "Tell me... how do you know this person?", "tr": "D\u0130NLE... BU K\u0130\u015e\u0130Y\u0130 NEREDEN TANIYORSUN?"}, {"bbox": ["383", "71", "579", "280"], "fr": "NON, ARR\u00caTE ! IL Y A TROP D\u0027ESCROCS, LES IDIOTS SE FONT RARES.", "id": "JANGAN BEGITU, PENIPU SUDAH TERLALU BANYAK, ORANG LUGU JELAS SUDAH TIDAK CUKUP.", "pt": "N\u00c3O FA\u00c7A ISSO! TEM GOLPISTAS DEMAIS, OS OT\u00c1RIOS EST\u00c3O FICANDO ESCASSOS.", "text": "Don\u0027t, there are too many swindlers, and clearly not enough fools.", "tr": "YAPMA YA, DOLANDIRICI \u00c7OK FAZLA, APTALLAR YETM\u0130YOR ARTIK."}, {"bbox": ["631", "684", "914", "831"], "fr": "MERCI ! GRAND FR\u00c8RE ! JE VOIS DE L\u0027ESPOIR.", "id": "TERIMA KASIH, KAK! AKU MELIHAT HARAPAN.", "pt": "OBRIGADO, IRM\u00c3O! AGORA VEJO UMA ESPERAN\u00c7A!", "text": "Thank you, big brother! I see hope.", "tr": "TE\u015eEKK\u00dcR EDER\u0130M! AB\u0130! UMUT I\u015eI\u011eI G\u00d6RD\u00dcM."}, {"bbox": ["62", "53", "294", "269"], "fr": "JE N\u0027AI PAS LE TALENT POUR \u00caTRE UN ESCROC, JE FAIS HONTE \u00c0 LA PROFESSION.", "id": "AKU TIDAK PUNYA BAKAT JADI PENIPU, AKU HANYA MENCEMARI NAMA BAIK PARA PENIPU.", "pt": "EU N\u00c3O TENHO TALENTO PARA SER GOLPISTA. SOU UMA VERGONHA PARA A PROFISS\u00c3O.", "text": "I don\u0027t have the talent to be a swindler, I\u0027d just be disgracing the profession.", "tr": "DOLANDIRICI OLACAK YETENE\u011e\u0130M YOK, BU MESLE\u011eE LEKE S\u00dcRD\u00dcM."}, {"bbox": ["626", "55", "971", "213"], "fr": "FAISONS COMME \u00c7A, JE VAIS T\u0027EMMENER VOIR QUELQU\u0027UN QUI POURRA T\u0027AIDER \u00c0 RETROUVER CONFIANCE EN TOI.", "id": "BEGINI SAJA, AKU AKAN MEMBAWAMU BERTEMU SESEORANG YANG BISA MEMBANTUMU MENDAPATKAN KEMBALI KEPERCAYAAN DIRIMU.", "pt": "FA\u00c7AMOS O SEGUINTE: VOU TE LEVAR PARA CONHECER ALGU\u00c9M QUE PODE TE AJUDAR A RECUPERAR A CONFIAN\u00c7A.", "text": "How about this, I\u0027ll take you to see someone who can help you regain your confidence.", "tr": "\u015e\u00d6YLE YAPALIM, SEN\u0130 B\u0130R\u0130YLE TANI\u015eTIRAYIM, KEND\u0130NE OLAN G\u00dcVEN\u0130N\u0130 GER\u0130 KAZANMANA YARDIMCI OLAB\u0130L\u0130R."}, {"bbox": ["767", "317", "878", "436"], "fr": "QUI \u00c7A ?", "id": "SIAPA?", "pt": "QUEM?", "text": "Who?", "tr": "K\u0130MM\u0130\u015e O?"}], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/2/21.webp", "translations": [{"bbox": ["332", "185", "509", "375"], "fr": "CE MOIS-CI, IL NE ME RESTE QUE DEUX YUANS.", "id": "BULAN INI UANGKU HANYA TERSISA DUA YUAN.", "pt": "ESTE M\u00caS S\u00d3 TENHO DOIS CONTO SOBRANDO.", "text": "I only have two yuan left this month.", "tr": "BU AY EL\u0130MDE SADECE \u0130K\u0130 YUAN KALDI."}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/2/22.webp", "translations": [{"bbox": ["42", "593", "280", "750"], "fr": "HAHA ! DEUX YUANS POUR ACHETER DU RUBAN ADH\u00c9SIF ET LE RECOLLER.", "id": "HAHA! DUA YUAN BUAT BELI SELOTIP UNTUK MEREKATKANNYA.", "pt": "HAHA! COM DOIS CONTO, D\u00c1 PRA COMPRAR FITA ADESIVA E COLAR TUDO.", "text": "Haha! Buy some tape with the two yuan and stick it together.", "tr": "HAHA! \u0130K\u0130 YUANA B\u0130R YAPI\u015eKAN BANT ALIP YAPI\u015eTIRIRSIN."}, {"bbox": ["67", "19", "218", "172"], "fr": "C\u0027EST... !?", "id": "INI...?!", "pt": "ISSO \u00c9...!?", "text": "This is...!?", "tr": "BU DA NE...!?"}, {"bbox": ["493", "586", "743", "699"], "fr": "C\u0027EST ASSEMBL\u00c9 !!", "id": "SUDAH TERSAMBUNG LAGI!!", "pt": "CONSEGUI MONTAR!!", "text": "It\u0027s fixed!!", "tr": "B\u0130RLE\u015eT\u0130RD\u0130M!!"}, {"bbox": ["956", "641", "1105", "757"], "fr": "MERDE !", "id": "SIALAN!", "pt": "DROGA!", "text": "Damn it!", "tr": "KAHRETS\u0130N!"}], "width": 1200}, {"height": 1942, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/2/23.webp", "translations": [{"bbox": ["903", "1347", "1160", "1499"], "fr": "TU DEVRAIS ALLER EN ACHETER AUSSI, PEUT-\u00caTRE QU\u0027IL N\u0027Y EN AURA PLUS SI TU ATTENDS TROP.", "id": "KAMU JUGA PERGI BELI SAJA, MUNGKIN KALAU TERLAMBAT NANTI KEHABISAN.", "pt": "V\u00c1 COMPRAR TAMB\u00c9M. SE DEMORAR, PODE ACABAR.", "text": "You should go buy some too, it might be gone if you wait.", "tr": "SEN DE G\u0130T AL, BELK\u0130 B\u0130RAZDAN KALMAZ."}, {"bbox": ["67", "1352", "284", "1457"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE TU COMPTES MANGER POUR LE D\u00c9JEUNER ?", "id": "KAMU MAU MAKAN SIANG APA?", "pt": "O QUE VOC\u00ca VAI ALMO\u00c7AR?", "text": "What are you planning to have for lunch?", "tr": "\u00d6\u011eLE YEME\u011e\u0130NDE NE YEMEY\u0130 D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYORSUN?"}, {"bbox": ["368", "745", "597", "900"], "fr": "LA NOUVELLE BOUTIQUE DE GALETTES \u00c0 L\u0027ENTR\u00c9E DE L\u0027\u00c9COLE, HMM, C\u0027EST BON.", "id": "TOKO KUE YANG BARU BUKA DI DEPAN GERBANG SEKOLAH, EMM, ENAK.", "pt": "A NOVA LOJA DE PANQUECAS NA FRENTE DA ESCOLA. HUMM, DELICIOSAS.", "text": "The newly opened pancake shop at the school gate, hmm, delicious.", "tr": "OKUL KAPISINDA YEN\u0130 A\u00c7ILAN P\u0130DEC\u0130, HMM LEZZETL\u0130."}, {"bbox": ["915", "75", "1165", "254"], "fr": "COMMENT UNE GALETTE \u00c0 CINQ YUANS PEUT-ELLE \u00caTRE AUSSI MAUVAISE ?", "id": "YANG SATUNYA LIMA YUAN TERNYATA TIDAK ENAK BEGINI.", "pt": "UMA DE CINCO CONTO CONSEGUE SER T\u00c3O RUIM ASSIM?", "text": "How can something that costs five yuan be so bad?", "tr": "TANES\u0130 BE\u015e YUAN OLAN B\u0130R \u015eEY\u0130N BU KADAR TATS\u0130Z OLMASINA \u0130NANAMIYORUM."}, {"bbox": ["336", "1349", "572", "1456"], "fr": "J\u0027AI ENTENDU DIRE QUE LA BOUTIQUE DE GALETTES \u00c0 L\u0027ENTR\u00c9E DE L\u0027\u00c9COLE EST BONNE,", "id": "DENGAR-DENGAR TOKO KUE DI DEPAN GERBANG SEKOLAH ENAK,", "pt": "OUVI DIZER QUE AS PANQUECAS DA LOJA NA FRENTE DA ESCOLA S\u00c3O BOAS.", "text": "I heard the pancake shop at the school gate is good,", "tr": "OKUL KAPISINDAK\u0130 P\u0130DEC\u0130N\u0130N LEZZETL\u0130 OLDU\u011eUNU DUYDUM,"}, {"bbox": ["460", "76", "633", "229"], "fr": "? UNE NOUVELLE BOUTIQUE.", "id": "? TOKO BARU.", "pt": "? UMA LOJA NOVA.", "text": "The newly opened store?", "tr": "? YEN\u0130 A\u00c7ILAN D\u00dcKKAN."}, {"bbox": ["73", "746", "313", "877"], "fr": "XIAO JIAN, QU\u0027EST-CE QUE TU MANGES ?", "id": "XIAO JIAN, KAMU MAKAN APA?", "pt": "XIAOJIAN, O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 COMENDO?", "text": "Xiao Jian, what are you eating?", "tr": "XIAO JIAN, NE Y\u0130YORSUN?"}, {"bbox": ["653", "1346", "833", "1474"], "fr": "\u00c0 QUAND LA FIN DE CE CYCLE DE VENGEANCE ?", "id": "KEJAHATAN DIBALAS KEJAHATAN, KAPAN AKAN BERAKHIR?", "pt": "A VINGAN\u00c7A S\u00d3 GERA MAIS VINGAN\u00c7A. QUANDO ISSO VAI ACABAR?", "text": "An eye for an eye leaves the world blind.", "tr": "KISASA KISAS NE ZAMAN SON BULACAK."}, {"bbox": ["931", "1027", "1111", "1191"], "fr": "H\u00c9 H\u00c9. IDIOT, TU T\u0027ES FAIT AVOIR.", "id": "HEHE. ANAK BODOH, KENA TIPU.", "pt": "HEHE. GAROTO BOBO, VOC\u00ca CAIU NESSA.", "text": "Hehe. Silly boy, you\u0027ve been tricked.", "tr": "HEHE. SAF \u00c7OCUK, KANDIRILDIN."}, {"bbox": ["637", "746", "901", "859"], "fr": "JE VAIS EN ACHETER TOUT DE SUITE.", "id": "AKU SEGERA PERGI BELI.", "pt": "VOU COMPRAR AGORA MESMO.", "text": "I\u0027m going to buy it right away.", "tr": "HEMEN G\u0130D\u0130P ALACA\u011eIM."}], "width": 1200}]
Manhua