This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/29/0.webp", "translations": [{"bbox": ["661", "1047", "852", "1166"], "fr": "TU CRIES COMME UN COCHON QU\u0027ON \u00c9GORGE, QUI NE JETTERAIT PAS UN COUP D\u0027\u0152IL ?", "id": "Teriakanmu seperti babi disembelih, siapa yang tidak akan melihat.", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 GRITANDO COMO SE ESTIVESSEM MATANDO UM PORCO, QUEM N\u00c3O OLHARIA?", "text": "YOU\u0027RE SCREAMING LIKE A SLAUGHTERED PIG, EVERYONE IS GOING TO STARE.", "tr": "DOMUZ KES\u0130YORLARMI\u015e G\u0130B\u0130 BA\u011eIRIYORSUN, K\u0130M BAKMAZ K\u0130 SANA."}, {"bbox": ["210", "135", "538", "260"], "fr": "MON PETIT, ON VA TE RECOUDRE LA PLAIE, ON NE PEUT PAS ANESTH\u00c9SIER LA T\u00caTE. TU VAS DEVOIR SUPPORTER UN PEU LA DOULEUR !", "id": "Anak kecil, kami akan menjahit lukamu, kepala tidak bisa dibius. Kamu harus tahan sakitnya sedikit!", "pt": "GAROTINHO, VAMOS SUTURAR SEU FERIMENTO, MAS N\u00c3O PODEMOS ANESTESIAR A CABE\u00c7A. VOC\u00ca PRECISA AGUENTAR UM POUCO A DOR!", "text": "KID, WE\u0027RE GOING TO STITCH UP YOUR WOUND, WE CAN\u0027T USE ANESTHESIA ON THE HEAD. YOU\u0027LL HAVE TO BEAR THE PAIN!", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK \u00c7OCUK, YARANI D\u0130KECE\u011e\u0130Z, KAFANA ANESTEZ\u0130 YAPAMAYIZ. ACIYA B\u0130RAZ DAYANMAN GEREKECEK!"}, {"bbox": ["66", "564", "206", "682"], "fr": "[SFX] A\u00cfE ! \u00c7A FAIT MAL !", "id": "[SFX] Ah! Sakit sekali", "pt": "AH! QUE DOR!", "text": "AH! IT HURTS!", "tr": "AH! \u00c7OK ACIYOR"}, {"bbox": ["40", "1035", "233", "1115"], "fr": "GROS, J\u0027AI QUELQUE CHOSE \u00c0 TE DEMANDER.", "id": "Gendut, ada yang ingin kutanyakan padamu.", "pt": "GORDINHO, TENHO UMA COISA PARA TE PERGUNTAR.", "text": "FATTY, I NEED TO ASK YOU SOMETHING.", "tr": "\u015e\u0130\u015eKO, SANA SORMAK \u0130STED\u0130\u011e\u0130M B\u0130R \u015eEY VAR."}, {"bbox": ["305", "534", "476", "657"], "fr": "OUIN OUIN ! \u00c7A FAIT SI MAL. OUIN OUIN, JE VEUX RENTRER CHEZ MOI !", "id": "[SFX] Huhu! Sakit sekali. Huhu, aku mau pulang!", "pt": "BU\u00c1\u00c1! D\u00d3I TANTO. BU\u00c1\u00c1, QUERO IR PARA CASA!", "text": "WAAAH! IT HURTS SO MUCH. WAAAH, I WANT TO GO HOME!", "tr": "HU HU! \u00c7OK ACIYOR. HU HU, EVE G\u0130TMEK \u0130ST\u0130YORUM!"}, {"bbox": ["316", "1025", "574", "1150"], "fr": "EST-CE QUE LA FILLE DE TOUT \u00c0 L\u0027HEURE S\u0027INT\u00c9RESSE \u00c0 MOI ? POURQUOI ELLE N\u0027ARR\u00caTAIT PAS DE ME REGARDER ?", "id": "Gadis tadi sepertinya tertarik padaku, kenapa dia terus melihatku?", "pt": "AQUELA GAROTA AGORA H\u00c1 POUCO ESTAVA INTERESSADA EM MIM? POR QUE ELA FICAVA ME OLHANDO?", "text": "WAS THAT GIRL JUST INTERESTED IN ME? WHY WAS SHE STARING AT ME?", "tr": "O KIZIN BANA B\u0130R \u0130LG\u0130S\u0130 M\u0130 VAR? NEDEN S\u00dcREKL\u0130 BANA BAKIP DURDU?"}, {"bbox": ["600", "133", "774", "208"], "fr": "MMMH, M\u0027SIEUR, ALLEZ-Y DOUCEMENT !", "id": "[SFX] Mmm, Paman, pelan-pelan ya!", "pt": "UHM, UHM, TIO, PEGUE MAIS LEVE!", "text": "OUCH, OUCH, UNCLE, PLEASE BE GENTLE!", "tr": "MMMH, AMCA, L\u00dcTFEN DAHA NAZ\u0130K OL!"}, {"bbox": ["741", "522", "859", "839"], "fr": "VINGT MINUTES PLUS TARD", "id": "Dua puluh menit kemudian", "pt": "VINTE MINUTOS DEPOIS", "text": "TWENTY MINUTES LATER", "tr": "Y\u0130RM\u0130 DAK\u0130KA SONRA"}, {"bbox": ["7", "0", "622", "50"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/29/1.webp", "translations": [{"bbox": ["52", "419", "378", "574"], "fr": "JE SUIS DU GROUPE O, EST-CE QUE LE DOCTEUR VA ME PRENDRE DU SANG ? VU QUE JE SUIS GRASSOUILLET, ILS VONT S\u00dbREMENT EN PRENDRE PLUS.", "id": "Golongan darahku O, apa dokter akan mengambil darahku ya! Lihat aku gemuk begini, mereka pasti akan mengambil lebih banyak.", "pt": "EU SOU TIPO SANGU\u00cdNEO O, SER\u00c1 QUE O M\u00c9DICO VAI TIRAR MEU SANGUE? OLHA COMO SOU GORDINHO, ELES COM CERTEZA V\u00c3O TIRAR MAIS.", "text": "I HAVE TYPE O BLOOD, I HOPE THE DOCTOR WON\u0027T TAKE MY BLOOD! I LOOK FAT, THEY\u0027LL PROBABLY TAKE A LOT.", "tr": "BEN\u0130M KANIM 0 GRUBU, DOKTOR KANIMI ALIR MI K\u0130! \u015e\u0130\u015eMAN OLDU\u011eUMU G\u00d6R\u00dcNCE KES\u0130N DAHA FAZLA ALIRLAR."}, {"bbox": ["617", "425", "793", "525"], "fr": "VOUS \u00caTES L\u0027AMI DE CET \u00c9L\u00c8VE, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "Kamu temannya murid ini, kan?", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 AMIGO DESTE ALUNO, CERTO?", "text": "YOU\u0027RE THIS STUDENT\u0027S FRIEND, RIGHT?", "tr": "SEN BU \u00d6\u011eRENC\u0130N\u0130N ARKADA\u015eISIN, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["677", "894", "836", "1009"], "fr": "GROS, TU ME D\u00c9\u00c7OIS TELLEMENT.", "id": "Gendut, kamu benar-benar mengecewakanku.", "pt": "GORDINHO, VOC\u00ca ME DECEPCIONOU MUITO.", "text": "FATTY, I\u0027M SO DISAPPOINTED IN YOU.", "tr": "\u015e\u0130\u015eKO, BEN\u0130 \u00c7OK HAYAL KIRIKLI\u011eINA U\u011eRATTIN."}, {"bbox": ["46", "830", "566", "991"], "fr": "DOCTEUR ! NE ME PRENEZ PAS MON SANG ! J\u0027AI L\u0027AIR GROS, MAIS EN R\u00c9ALIT\u00c9, JE NE SUIS PAS DU TOUT COSTAUD, C\u0027EST QUE DU GRAS. JE ME SENS MAL RIEN QU\u0027\u00c0 VOIR DU SANG. VRAIMENT, JE N\u0027OSE M\u00caME PAS MANGER DE TOFU DE SANG ! MMMH... JE VOUS EN PRIE !", "id": "Dokter! Jangan ambil darahku! Aku terlihat gemuk, tapi sebenarnya tubuhku tidak kuat sama sekali, ini gemuk air, aku pusing kalau lihat darah. Sungguh, bahkan tahu darah saja aku tidak berani makan! Huhu... kumohon!", "pt": "DOUTOR! N\u00c3O TIRE MEU SANGUE! PARE\u00c7O GORDO, MAS N\u00c3O SOU FORTE, \u00c9 S\u00d3 INCHA\u00c7O. FICO TONTO S\u00d3 DE VER SANGUE. S\u00c9RIO, NEM CONSIGO COMER TOFU DE SANGUE! UHM, UHM... POR FAVOR!", "text": "DOCTOR! DON\u0027T TAKE MY BLOOD! I LOOK FAT, BUT I\u0027M NOT STRONG AT ALL, IT\u0027S ALL BLUBBER, I GET DIZZY AT THE SIGHT OF BLOOD. REALLY, I CAN\u0027T EVEN EAT BLOOD TOFU! WAAAH... I\u0027M BEGGING YOU!", "tr": "DOKTOR! KANIMI ALMAYIN! \u015e\u0130\u015eMAN G\u00d6R\u00dcN\u00dcYORUM AMA ASLINDA H\u0130\u00c7 G\u00dc\u00c7L\u00dc DE\u011e\u0130L\u0130M, HEP \u015e\u0130\u015eK\u0130NL\u0130K. KAN G\u00d6R\u00dcNCE BA\u015eIM D\u00d6N\u00dcYOR. GER\u00c7EKTEN, KANLI TOFU B\u0130LE Y\u0130YEMEM! MMH... L\u00dcTFEN!"}, {"bbox": ["564", "25", "859", "108"], "fr": "XIAO JIAN A BEAUCOUP SAIGN\u00c9 TOUT \u00c0 L\u0027HEURE, IL VA FALLOIR LUI FAIRE UNE TRANSFUSION ?", "id": "Xiao Jian tadi kehilangan banyak darah, apa perlu transfusi darah ya?", "pt": "XIAOJIAN ACABOU DE PERDER MUITO SANGUE, SER\u00c1 QUE ELE PRECISA DE UMA TRANSFUS\u00c3O?", "text": "XIAO JIAN JUST LOST A LOT OF BLOOD, DOES HE NEED A BLOOD TRANSFUSION?", "tr": "XIAO JIAN AZ \u00d6NCE \u00c7OK KAN KAYBETT\u0130, KAN NAKL\u0130NE \u0130HT\u0130YACI OLACAK MI?"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/29/2.webp", "translations": [{"bbox": ["29", "28", "206", "150"], "fr": "H\u00c9 H\u00c9, XIAO JIAN, ON EST TOUS VENUS TE VOIR.", "id": "[SFX] Hihi, Xiao Jian, kami semua datang menjengukmu.", "pt": "HEHE, XIAOJIAN, VIEMOS TODOS TE VISITAR.", "text": "HEHE, XIAO JIAN, WE\u0027VE ALL COME TO SEE YOU.", "tr": "H\u0130H\u0130, XIAO JIAN HEP\u0130M\u0130Z SEN\u0130 G\u00d6RMEYE GELD\u0130K."}, {"bbox": ["457", "781", "638", "863"], "fr": "C\u0027EST VRAIMENT VOUS QUI TENEZ LE PLUS \u00c0 MOI.", "id": "Kalian memang sangat perhatian padaku.", "pt": "VOC\u00caS REALMENTE SE IMPORTAM COMIGO.", "text": "WE HAVE THE DEEPEST BOND.", "tr": "S\u0130Z\u0130NLE DOSTLU\u011eUMUZ GER\u00c7EKTEN \u00c7OK DER\u0130N!"}, {"bbox": ["31", "494", "246", "573"], "fr": "DIX EN TOUT, \u00c7A SYMBOLISE LA PERFECTION !", "id": "Totalnya sepuluh, melambangkan kesempurnaan!", "pt": "S\u00c3O DEZ NO TOTAL, SIMBOLIZANDO PERFEI\u00c7\u00c3O!", "text": "TEN IN TOTAL, SYMBOLIZING PERFECTION!", "tr": "TOPLAM ON TANE, M\u00dcKEMMELL\u0130\u011e\u0130 S\u0130MGEL\u0130YOR!"}, {"bbox": ["613", "32", "823", "156"], "fr": "ON T\u0027OFFRE DES POMMES, POUR QUE TU SOIS TOUJOURS SAIN ET SAUF.", "id": "Kami membawakanmu apel, semoga kamu selalu aman dan sehat ya.", "pt": "TROUXEMOS MA\u00c7\u00c3S PARA VOC\u00ca, FIQUE BEM E SEGURO DE AGORA EM DIANTE.", "text": "WE\u0027RE GIVING YOU APPLES, SO YOU\u0027LL BE SAFE AND SOUND FROM NOW ON.", "tr": "SANA ELMA GET\u0130RD\u0130K, BUNDAN SONRA SA\u011eLIKLI VE G\u00dcVENDE OL."}, {"bbox": ["363", "514", "470", "595"], "fr": "TU NOUS MANQUES BEAUCOUP !", "id": "Semua orang merindukanmu!", "pt": "TODOS SENTIMOS SUA FALTA!", "text": "EVERYONE MISSES YOU!", "tr": "HERKES SEN\u0130 \u00c7OK \u00d6ZLED\u0130!"}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/29/3.webp", "translations": [{"bbox": ["27", "30", "256", "151"], "fr": "JE VAIS EN MANGER UNE D\u0027ABORD ! LES NEUF QUI RESTENT, C\u0027EST POUR UNE PAIX DURABLE ET \u00c9TERNELLE !", "id": "Aku makan satu dulu ya, masih ada sembilan, semoga panjang umur dan selalu aman!", "pt": "VOU COMER UMA PRIMEIRO. AS NOVE RESTANTES S\u00c3O PARA PAZ DURADOURA!", "text": "I\u0027LL EAT ONE FIRST. THE REMAINING NINE REPRESENT LONG-LASTING PEACE!", "tr": "\u00d6NCE B\u0130R TANE Y\u0130YEY\u0130M, KALAN DOKUZ TANES\u0130 DE UZUN \u00d6M\u00dcRL\u00dc HUZUR \u0130\u00c7\u0130N OLSUN!"}, {"bbox": ["252", "601", "525", "684"], "fr": "MOI AUSSI J\u0027EN PRENDS UNE, POUR QUE L\u0027ANN\u00c9E PROCHAINE SOIT PLEINE DE SUCC\u00c8S ET DE PAIX !", "id": "Aku juga mau satu, semoga tahun depan lancar jaya dan aman!", "pt": "EU TAMB\u00c9M QUERO UMA, PARA SORTE E PAZ NO PR\u00d3XIMO ANO!", "text": "I\u0027LL HAVE ONE TOO, FOR A SMOOTH AND SAFE NEXT YEAR!", "tr": "BEN DE B\u0130R TANE ALAYIM, GELECEK YIL HER \u015eEY YOLUNDA G\u0130TS\u0130N VE HUZURLU OL!"}, {"bbox": ["62", "1523", "476", "1620"], "fr": "TANT PIS, JE ME SACRIFIE. AVEC TOI, \u00ab SUR TERRE, NOUS SOUHAITONS \u00caTRE DES ARBRES AUX BRANCHES ENTRELAC\u00c9ES. \u00bb", "id": "Sudahlah, aku berkorban sedikit. Aku denganmu \"di bumi berharap menjadi dahan yang menyatu\".", "pt": "ESQUECE, VOU ME SACRIFICAR UM POUCO. \"NA TERRA, DESEJO QUE SEJAMOS RAMOS ENTRELA\u00c7ADOS\"...", "text": "FORGET IT, I\u0027LL SACRIFICE. I\u0027LL BE WITH YOU LIKE \u0027BRANCHES OF A TREE", "tr": "NEYSE, BEN FEDAKARLIK YAPAYIM. SEN\u0130NLE \"YERDE B\u0130RB\u0130R\u0130NE KENETLENM\u0130\u015e A\u011eA\u00c7 DALLARI OLALIM.\""}, {"bbox": ["475", "32", "747", "117"], "fr": "J\u0027EN MANGE UNE AUSSI ! JE TE SOUHAITE RICHESSE ET PAIX POUR L\u0027ANN\u00c9E PROCHAINE !", "id": "Aku juga makan satu! Semoga tahun depan kamu kaya dan aman.", "pt": "EU TAMB\u00c9M VOU COMER UMA! DESEJO QUE VOC\u00ca FA\u00c7A FORTUNA E TENHA PAZ NO PR\u00d3XIMO ANO!", "text": "I\u0027LL EAT ONE TOO! WISHING YOU WEALTH AND PEACE NEXT YEAR!", "tr": "BEN DE B\u0130R TANE Y\u0130YEY\u0130M! GELECEK YIL HEM ZENG\u0130N OL HEM DE HUZURLU."}, {"bbox": ["715", "603", "858", "694"], "fr": "UNE R\u00c9COLTE ABONDANTE ET LA PAIX !", "id": "Panen melimpah dan aman!", "pt": "COLHEITAS ABUNDANTES E PAZ!", "text": "A BOUNTIFUL HARVEST AND PEACE!", "tr": "BOLLUK BEREKET VE HUZUR OLSUN!"}, {"bbox": ["550", "1047", "822", "1126"], "fr": "AH. VOUS AVEZ TOUT MANG\u00c9, IL NE RESTE PLUS QU\u0027UNE TIGE DE POMME !", "id": "Ah. Kalian sudah makan semua, tinggal tangkai apelnya saja.", "pt": "AH. VOC\u00caS COMERAM TODAS, S\u00d3 SOBROU O CABINHO DA MA\u00c7\u00c3.", "text": "AH. YOU GUYS ATE THEM ALL, ONLY THE APPLE STEM IS LEFT.", "tr": "AH. HEP\u0130N\u0130Z B\u0130T\u0130RM\u0130\u015eS\u0130N\u0130Z, SADECE ELMA DALI KALMI\u015e."}, {"bbox": ["82", "1085", "202", "1186"], "fr": "QUE TOUT SE PASSE COMME TU LE SOUHAITES ET EN PAIX !", "id": "Semoga semua urusan lancar dan aman!", "pt": "QUE TUDO CORRA BEM E TENHA PAZ!", "text": "MAY EVERYTHING GO YOUR WAY AND PEACE BE WITH YOU!", "tr": "HER \u015eEY \u0130STED\u0130\u011e\u0130N G\u0130B\u0130 OLSUN VE HUZURLU OL!"}, {"bbox": ["334", "1090", "467", "1169"], "fr": "BON VENT ET LA PAIX !", "id": "Semoga lancar dan aman!", "pt": "NAVEGA\u00c7\u00c3O TRANQUILA E PAZ!", "text": "SMOOTH SAILING AND PEACE!", "tr": "HER \u015eEY YOLUNDA G\u0130TS\u0130N VE HUZURLU OL!"}, {"bbox": ["63", "617", "186", "721"], "fr": "J\u0027EN PRENDS UNE.", "id": "Aku mau satu.", "pt": "EU QUERO UMA.", "text": "I\u0027LL HAVE ONE.", "tr": "BEN DE B\u0130R TANE ALAYIM."}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/29/4.webp", "translations": [{"bbox": ["212", "1499", "595", "1622"], "fr": "DISPOSITIF DE LANCEMENT DE FUS\u00c9E VERSION XIAO JIAN 2011 : UTILISE LA R\u00c9ACTION VIOLENTE DE LA CHAUX VIVE AVEC L\u0027EAU POUR PRODUIRE UNE GRANDE QUANTIT\u00c9 DE GAZ CHAUD COMME PROPULSION.", "id": "Alat peluncur roket Xiao Jian edisi 2011 menggunakan reaksi hebat antara kapur tohor dan air untuk menghasilkan banyak uap panas sebagai tenaga penggerak.", "pt": "FOGUETE DE LAN\u00c7AMENTO XIAOJIAN VERS\u00c3O 2011: USA A REA\u00c7\u00c3O VIOLENTA DE CAL VIRGEM E \u00c1GUA PARA GERAR GRANDE QUANTIDADE DE G\u00c1S QUENTE COMO PROPULS\u00c3O.", "text": "XIAO JIAN\u0027S 2011 VERSION ROCKET LAUNCHER USES THE VIOLENT REACTION OF QUICKLIME AND WATER TO GENERATE A LARGE AMOUNT OF HEAT AND GAS FOR PROPULSION.", "tr": "XIAO JIAN\u0027IN 2011 MODEL ROKET FIRLATMA D\u00dcZENE\u011e\u0130, S\u00d6NMEM\u0130\u015e K\u0130RE\u00c7 VE SUYUN \u015e\u0130DDETL\u0130 REAKS\u0130YONUYLA \u00dcRET\u0130LEN BOL M\u0130KTARDA SICAK GAZI \u0130T\u0130C\u0130 G\u00dc\u00c7 OLARAK KULLANIYOR."}, {"bbox": ["636", "31", "839", "111"], "fr": "ET NOUS, ON DOIT ENCORE \u00caTRE EN CLASSE.", "id": "Tapi kita masih harus belajar di kelas.", "pt": "MAS N\u00d3S AINDA TEMOS QUE TER AULA NA SALA.", "text": "WE STILL HAVE TO ATTEND CLASS IN THE CLASSROOM.", "tr": "AMA B\u0130Z HALA SINIFTA DERS G\u00d6RMEK ZORUNDAYIZ."}, {"bbox": ["593", "487", "754", "566"], "fr": "WAOUH ! QU\u0027EST-CE QUI SE PASSE ?", "id": "[SFX] Wah! Ada apa ini!", "pt": "UAU! O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO?!", "text": "WOW! WHAT\u0027S GOING ON!", "tr": "VAY! BU DA NE B\u00d6YLE!"}, {"bbox": ["310", "49", "512", "151"], "fr": "C\u0027EST LE NOUVEL AN, PLEIN D\u0027ENFANTS FONT P\u00c9TER DES P\u00c9TARDS.", "id": "Tahun baru, banyak anak-anak menyalakan petasan.", "pt": "\u00c9 ANO NOVO, MUITAS CRIAN\u00c7AS EST\u00c3O SOLTANDO FOGOS DE ARTIF\u00cdCIO.", "text": "IT\u0027S NEW YEAR\u0027S, SO MANY KIDS ARE SETTING OFF FIRECRACKERS.", "tr": "YEN\u0130 YIL GELD\u0130, B\u0130R S\u00dcR\u00dc \u00c7OCUK HAVA\u0130 F\u0130\u015eEK ATIYOR."}, {"bbox": ["677", "1100", "819", "1201"], "fr": "HMM ! J\u0027AI UNE ID\u00c9E AMUSANTE !", "id": "[SFX] Hmm! Aku punya ide bagus!", "pt": "HUM! TIVE UMA IDEIA DIVERTIDA!", "text": "HM! I HAVE A FUN IDEA!", "tr": "HM! AKLIMA E\u011eLENCEL\u0130 B\u0130R \u015eEY GELD\u0130!"}, {"bbox": ["41", "956", "237", "1034"], "fr": "EN FAIT, C\u0027\u00c9TAIT LE D\u00c9SHYDRATANT DU SACHET DE NOURRITURE !", "id": "Ternyata pengawet dari bungkus makanan!", "pt": "AH, \u00c9 O DESSECANTE DOS PACOTES DE COMIDA!", "text": "SO IT WAS THE DESICCANT IN THE FOOD BAG!", "tr": "ME\u011eER Y\u0130YECEK PO\u015eET\u0130NDEK\u0130 KORUYUCUYMU\u015e!"}, {"bbox": ["749", "1545", "851", "1624"], "fr": "FAIT AVEC UNE BOUTEILLE DE COCA.", "id": "Dibuat dari botol Coke.", "pt": "FEITO COM UMA GARRAFA DE REFRIGERANTE.", "text": "MADE WITH A COLA BOTTLE", "tr": "KOLA \u015e\u0130\u015eES\u0130NDEN YAPILMI\u015e."}, {"bbox": ["69", "493", "215", "565"], "fr": "MANGEONS QUELQUES SNACKS.", "id": "Makan camilan dulu.", "pt": "VAMOS COMER UNS SALGADINHOS.", "text": "LET\u0027S HAVE SOME SNACKS.", "tr": "B\u0130RAZ ABUR CUBUR Y\u0130YEL\u0130M."}, {"bbox": ["545", "1596", "669", "1657"], "fr": "UN G\u00c9NIE SCIENTIFIQUE !", "id": "Jagoan sains!", "pt": "G\u00caNIO DA CI\u00caNCIA!", "text": "SCIENCE GENIUS!", "tr": "B\u0130L\u0130M DEHASI!"}, {"bbox": ["15", "1407", "900", "1462"], "fr": "CE DISPOSITIF FABRIQU\u00c9 PAR XIAO JIAN EST EFFECTIVEMENT R\u00c9ALISABLE,", "id": "Alat yang dibuat Xiao Jian ini memang bisa dilakukan,", "pt": "ESSE DISPOSITIVO QUE O XIAOJIAN FEZ \u00c9 REALMENTE VI\u00c1VEL,", "text": "THE DEVICE XIAO JIAN MADE IS INDEED FEASIBLE,", "tr": "XIAO JIAN\u0027IN YAPTI\u011eI BU D\u00dcZENEK GER\u00c7EKTEN DE UYGULANAB\u0130L\u0130R,"}, {"bbox": ["518", "1271", "854", "1383"], "fr": "LE D\u00c9SHYDRATANT EST COMPOS\u00c9 DE CHAUX VIVE, ET SA R\u00c9ACTION AVEC L\u0027EAU PRODUIT BEAUCOUP DE CHALEUR ET DE VAPEUR D\u0027EAU !", "id": "Bahan pengawetnya adalah kapur tohor, dan reaksinya dengan air bisa menghasilkan banyak panas dan uap air!", "pt": "O COMPONENTE DO DESSECANTE \u00c9 CAL VIRGEM, QUE REAGE COM \u00c1GUA PRODUZINDO MUITO CALOR E VAPOR!", "text": "THE DESICCANT\u0027S COMPONENT IS QUICKLIME, WHICH REACTS WITH WATER TO PRODUCE A LOT OF HEAT AND STEAM!", "tr": "KORUYUCUNUN \u0130\u00c7ER\u0130\u011e\u0130 S\u00d6NMEM\u0130\u015e K\u0130RE\u00c7T\u0130R VE SU \u0130LE REAKS\u0130YONA G\u0130REREK BOL M\u0130KTARDA ISI VE SU BUHARI \u00dcRETEB\u0130L\u0130R!"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/29/5.webp", "translations": [{"bbox": ["694", "533", "858", "614"], "fr": "OH OH ! XIAO JIAN, TU ES G\u00c9NIAL !", "id": "[SFX] Oh oh! Xiao Jian, kamu hebat!", "pt": "OH, OH! XIAOJIAN, VOC\u00ca \u00c9 DEMAIS!", "text": "OH OH! XIAO JIAN, YOU\u0027RE AMAZING!", "tr": "OO! XIAO JIAN, \u00c7OK \u0130Y\u0130S\u0130N!"}, {"bbox": ["513", "548", "604", "605"], "fr": "R\u00c9USSI !", "id": "Berhasil!", "pt": "SUCESSO!", "text": "SUCCESS!", "tr": "BA\u015eARDIK!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/29/6.webp", "translations": [{"bbox": ["26", "575", "183", "697"], "fr": "VOUS ET VOS TRUCS DE GAMINS, REGARDEZ-MOI \u00c7A !", "id": "Kalian ini amatiran, lihat aku!", "pt": "ISSO DE VOC\u00caS \u00c9 BRINCADEIRA DE CRIAN\u00c7A, OLHEM S\u00d3 O MEU!", "text": "YOU GUYS ARE AMATEURS, WATCH ME!", "tr": "S\u0130Z\u0130N BU \u00c7OCUK OYUNCAKLARINIZ DA NE, BEN\u0130 \u0130ZLEY\u0130N!"}, {"bbox": ["336", "1082", "532", "1203"], "fr": "OBJECTIF : LE SOMMET L\u00c0-DEVANT ! REGARDEZ-MOI VOLER JUSQUE L\u00c0 !", "id": "Targetnya atap di depan itu! Lihat aku terbang ke sana!", "pt": "ALVO: AQUELE TELHADO ALI NA FRENTE! VEJA EU VOAR AT\u00c9 L\u00c1!", "text": "TARGETING THE ROOF AHEAD! WATCH ME FLY OVER.", "tr": "HEDEF \u0130LER\u0130DEK\u0130 \u00c7ATI! ORAYA NASIL U\u00c7TU\u011eUMU G\u00d6R\u00dcN."}, {"bbox": ["711", "53", "845", "151"], "fr": "JE VAIS RENTRER EN FAIRE UN ENCORE PLUS COOL.", "id": "Aku akan pulang dan membuat yang lebih hebat.", "pt": "VOU VOLTAR E FAZER UM AINDA MAIS INCR\u00cdVEL.", "text": "I\u0027M GOING BACK TO MAKE AN EVEN BETTER ONE.", "tr": "EVE G\u0130D\u0130P DAHA \u0130Y\u0130S\u0130N\u0130 YAPACA\u011eIM."}, {"bbox": ["31", "43", "653", "270"], "fr": "LE CHEF-D\u0027\u0152UVRE D\u0027UN \u00c9L\u00c8VE DE LA CLASSE VOISINE : LA FUS\u00c9E \u00ab LONGUE MARCHE CINQ \u00c0 FAISCEAUX \u00bb. DEPUIS QUE XIAO JIAN A LANC\u00c9 SA VERSION AM\u00c9LIOR\u00c9E DE GRANDE FUS\u00c9E PORTEUSE, LA FABRICATION DE FUS\u00c9ES EST DEVENUE UNE V\u00c9RITABLE TENDANCE \u00c0 L\u0027\u00c9COLE DE JIANNAN.", "id": "Karya teman kelas sebelah: Model \u0027Changwukun\u0027. Sejak Xiao Jian mempelopori roket angkut besar versi bertekanan, membuat roket menjadi tren di sekolah.", "pt": "PROJETO DO ALUNO DA TURMA AO LADO: \"FOGUETE DE TRANSPORTE PESADO VERS\u00c3O PRESSURIZADA MARCHA LONGA 5\". DESDE QUE XIAOJIAN COME\u00c7OU, FAZER FOGUETES VIROU MODA NA ESCOLA. SUL.", "text": "A CLASSMATE FROM THE NEXT CLASS\u0027S WORK: LONG MARCH 5 SINCE XIAO JIAN STARTED THE PRESSURIZED LARGE LAUNCH VEHICLE, BUILDING ROCKETS HAS BECOME A TREND IN THE SCHOOL. SOUTH", "tr": "YAN SINIFTAK\u0130 \u00d6\u011eRENC\u0130N\u0130N ESER\u0130: \u0027UZUN BE\u015eL\u0130 DEMET\u0027. XIAO JIAN BASIN\u00c7LI B\u00dcY\u00dcK FIRLATMA ROKET\u0130 YAPMA MODASINI BA\u015eLATTI\u011eINDAN BER\u0130, OKULDA ROKET YAPIMI B\u0130R AKIM HAL\u0130NE GELD\u0130. NAN"}, {"bbox": ["298", "1344", "381", "1414"], "fr": "IL NE TIENT PAS \u00c0 SA VIE !", "id": "Cari mati!", "pt": "ELES N\u00c3O T\u00caM AMOR \u00c0 VIDA!", "text": "RECKLESS!", "tr": "CANINA MI SUSADIN!"}, {"bbox": ["432", "976", "779", "1032"], "fr": "PLANEUR ASSIST\u00c9 PAR FUS\u00c9E", "id": "Pesawat Luncur Bertenaga Roket", "pt": "PLANADOR COM PROPULS\u00c3O DE FOGUETE.", "text": "ROCKET-ASSISTED GLIDER", "tr": "ROKET DESTEKL\u0130 PLAN\u00d6R"}, {"bbox": ["114", "855", "255", "984"], "fr": "JE VAIS JUSTE FAIRE UN TOUR DANS LE CIEL.", "id": "Aku ke langit cuma numpang lewat/main-main saja.", "pt": "VOU AO C\u00c9U COMPRAR MOLHO DE SOJA.", "text": "I\u0027M GOING TO GET SOY SAUCE IN THE SKY.", "tr": "G\u00d6KY\u00dcZ\u00dcNDE B\u0130R G\u00d6R\u00dcN\u00dcP GELECE\u011e\u0130M!"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/29/7.webp", "translations": [{"bbox": ["58", "872", "199", "994"], "fr": "PLUS ASSSEZ DE PUISSANCE ! JE VAIS TOMBER !", "id": "Tenaganya tidak cukup! Mau jatuh!", "pt": "PROPULS\u00c3O INSUFICIENTE! VOU CAIR!", "text": "NOT ENOUGH POWER! IT\u0027S GOING TO FALL!", "tr": "G\u00dc\u00c7 YETERS\u0130Z! D\u00dc\u015eECE\u011e\u0130M!"}, {"bbox": ["644", "499", "872", "661"], "fr": "WAOUH ! TONNEAU HORIZONTAL, VOL EN HUIT INT\u00c9RIEUR, TRANCHE, FUMIG\u00c8NE, CETTE S\u00c9RIE DE MAN\u0152UVRES EST VRAIMENT SPECTACULAIRE !", "id": "[SFX] Wah! Gerakan horizontal roll, terbang angka delapan ke dalam, knife-edge, smoke trail, rangkaian gerakan ini sungguh hebat!", "pt": "UAU! ROLAMENTO HORIZONTAL, VOO EM OITO INTERNO, FACA, RASTRO DE FUMA\u00c7A, ESSA SEQU\u00caNCIA DE MANOBRAS \u00c9 INCR\u00cdVEL!", "text": "WOW! HORIZONTAL ROLL, INSIDE EIGHT-CHARACTER FLIGHT, KNIFE EDGE, SMOKE TRAIL, THIS SET OF ACTIONS IS REALLY AMAZING!", "tr": "VAY! YATAY TONO, \u0130\u00c7E D\u00d6N\u00dcK SEK\u0130Z \u00c7\u0130ZEREK U\u00c7U\u015e, BI\u00c7AK SIRTI U\u00c7U\u015e, DUMAN BIRAKMA, BU HAREKETLER D\u0130Z\u0130S\u0130 GER\u00c7EKTEN MUHTE\u015eEM!"}, {"bbox": ["329", "662", "447", "744"], "fr": "XIAO JIAN EST TROP FORT !", "id": "Xiao Jian hebat sekali!", "pt": "XIAOJIAN \u00c9 MUITO BOM!", "text": "XIAO JIAN IS AMAZING!", "tr": "XIAO JIAN \u00c7OK HAR\u0130KA!"}, {"bbox": ["309", "27", "448", "109"], "fr": "AILERONS DIFF\u00c9RENTIELS POUR AJUSTER L\u0027ATTITUDE.", "id": "Aileron diferensial menyesuaikan posisi.", "pt": "AJUSTE DE ATITUDE COM AILERONS DIFERENCIAIS.", "text": "AILERON DIFFERENTIAL ADJUSTMENT", "tr": "KANAT\u00c7IK D\u0130FERANS\u0130YEL\u0130 \u0130LE DURU\u015e AYARI"}, {"bbox": ["555", "835", "881", "919"], "fr": "ON DIRAIT QUE... J\u0027AI R\u00c9USSI \u00c0 PROUVER L\u0027EXPRESSION \u00ab \u00c7A NE SERT \u00c0 RIEN DU TOUT \u00bb.", "id": "Sepertinya... ungkapan \"tidak ada gunanya sama sekali\" telah berhasil kupraktikkan.", "pt": "PARECE QUE... A FRASE \"N\u00c3O SERVE PRA NADA\" FOI COMPROVADA COM SUCESSO POR MIM.", "text": "IT SEEMS... I SUCCESSFULLY PUT THE SAYING \u0027USELESS\u0027 INTO PRACTICE.", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE... \"H\u0130\u00c7B\u0130R HALTA YARAMAZ\" S\u00d6Z\u00dcN\u00dc BA\u015eARIYLA UYGULADIM."}, {"bbox": ["594", "25", "797", "111"], "fr": "AH ! LA TRINGLERIE DU MOTEUR DE LA CABINE EST EN PANNE !", "id": "Ah! Batang penghubung kabin mesin rusak!", "pt": "AH! FALHA NA HASTE DE LIGA\u00c7\u00c3O DO MECANISMO DA CABINE!", "text": "AH! THE COCKPIT LINKAGE IS MALFUNCTIONING!", "tr": "AH! KOKP\u0130T MEKAN\u0130ZMASI BA\u011eLANTI \u00c7UBU\u011eU ARIZALANDI!"}, {"bbox": ["45", "253", "251", "335"], "fr": "VITESSE ATTEINTE ! D\u00c9COLLAGE POSSIBLE !", "id": "Kecepatan tercapai! Bisa lepas landas!", "pt": "VELOCIDADE ATINGIDA! PRONTO PARA DECOLAR!", "text": "REACHED SPEED! READY FOR TAKEOFF.", "tr": "HIZA ULA\u015eILDI! HAVALANAB\u0130L\u0130R."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/29/8.webp", "translations": [{"bbox": ["32", "1448", "177", "1500"], "fr": "\u00c9TUDE DU SOIR", "id": "Belajar mandiri malam hari", "pt": "ESTUDO NOTURNO", "text": "EVENING SELF-STUDY", "tr": "AK\u015eAM ET\u00dcD\u00dc"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/29/9.webp", "translations": [{"bbox": ["559", "11", "856", "128"], "fr": "AH AH, TANT DE GENS QUI JOUENT SUR LEUR T\u00c9L\u00c9PHONE PENDANT L\u0027\u00c9TUDE DU SOIR. REGARDEZ COMMENT JE VAIS VOUS ATTRAPER !", "id": "Bagus ya, sebanyak ini orang main HP saat belajar mandiri malam. Lihat saja bagaimana aku menangkap kalian!", "pt": "AH\u00c1, TANTAS PESSOAS MEXENDO NO CELULAR DURANTE O ESTUDO NOTURNO. VEJAM S\u00d3 COMO VOU PEGAR VOC\u00caS!", "text": "OKAY, SO MANY PEOPLE ARE PLAYING WITH THEIR PHONES DURING EVENING SELF-STUDY. WATCH HOW I CATCH YOU!", "tr": "G\u00dcZEL, BU KADAR \u00c7OK K\u0130\u015e\u0130 AK\u015eAM ET\u00dcD\u00dcNDE TELEFONLA OYNUYOR. BAKIN S\u0130Z\u0130 NASIL YAKALIYORUM!"}, {"bbox": ["272", "875", "502", "977"], "fr": "CEUX QUI ONT LE VISAGE ILLUMIN\u00c9, LEVEZ-VOUS TOUS !", "id": "Yang wajahnya bersinar (karena layar HP), kalian semua berdiri!", "pt": "VOC\u00caS A\u00cd COM O ROSTO BRILHANDO, LEVANTEM-SE TODOS!", "text": "THOSE OF YOU WITH LIGHT ON YOUR FACES, STAND UP!", "tr": "Y\u00dcZ\u00dc (TELEFON I\u015eI\u011eIYLA) PARLAYANLAR, HEP\u0130N\u0130Z AYA\u011eA KALKIN!"}, {"bbox": ["44", "0", "485", "110"], "fr": "LE PROF PRINCIPAL EST ENCORE EN TRAIN DE SURVEILLER PAR LA FEN\u00caTRE.", "id": "Wali kelas lagi-lagi mengawasi dari luar jendela.", "pt": "O PROFESSOR REGENTE EST\u00c1 VIGIANDO PELA JANELA DE NOVO.", "text": "THE HOMEROOM TEACHER IS MONITORING US FROM THE WINDOW AGAIN.", "tr": "SINIF HOCASI Y\u0130NE PENCEREN\u0130N DI\u015eINDA G\u00d6ZETLEME YAPIYOR."}, {"bbox": ["129", "894", "183", "1022"], "fr": "INTERRUPTEUR", "id": "Saklar lampu", "pt": "INTERRUPTOR DE LUZ", "text": "LIGHT SWITCH", "tr": "ELEKTR\u0130K D\u00dc\u011eMES\u0130"}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/29/10.webp", "translations": [{"bbox": ["46", "66", "451", "225"], "fr": "LE LIVRE DES ODES DIT : \u00ab SI TU ME DONNES UNE P\u00caCHE ET UNE PRUNE, JE TE RENDRAI UN JADE PR\u00c9CIEUX ! \u00bb REGARDE COMME LES ANCIENS \u00c9TAIENT HONN\u00caTES, DONNE-MOI UNE P\u00caCHE, ET JE TE DONNE UN JADE !", "id": "Kitab Shijing berkata: \"Kau lempar aku persik dan plum, kubalas dengan giok indah!\" Lihat, orang zaman dulu sangat tulus, beri aku buah persik, aku beri kamu giok!", "pt": "O LIVRO DOS C\u00c2NTICOS DIZ: \"SE ME D\u00c1S UM P\u00caSSEGO, RETRIBUO COM JADE PRECIOSO!\" VEJA S\u00d3, COMO OS ANTIGOS ERAM \u00cdNTEGROS! ME D\u00ca UM P\u00caSSEGO, E EU TE DAREI UMA JADE!", "text": "\u8bd7\u7ecf\u4e0a\u8bf4\uff1a\u201c\u6295\u6211\u4ee5\u674e\u6843\u62a5\u4e4b\u4ee5\u743c\u7476\uff01\u201d\u4f60\u770b\u770b\uff0c\u53e4\u4eba\u591a\u5b9e\u5728\u554a\uff0c\u7ed9\u6211\u4e00\u4e2a\u6843\uff0c\u6211\u5c31\u7ed9\u4f60\u4e00\u5757\u7389\uff01", "tr": "\u015e\u0130\u0130RLER K\u0130TABI\u0027NDA DER K\u0130: \"BANA B\u0130R ER\u0130K VE \u015eEFTAL\u0130 ATARSAN, SANA KIYMETL\u0130 B\u0130R YE\u015e\u0130MTA\u015eIYLA KAR\u015eILIK VER\u0130R\u0130M!\" BAKIN, ESK\u0130 \u0130NSANLAR NE KADAR C\u00d6MERTM\u0130\u015e! BANA B\u0130R \u015eEFTAL\u0130 VER\u0130RSEN, SANA B\u0130R YE\u015e\u0130MTA\u015eI VER\u0130R\u0130M!"}, {"bbox": ["35", "548", "351", "668"], "fr": "M\u00caME SI JE NE PEUX PAS ATTEINDRE LA NOBLESSE DE CARACT\u00c8RE DES ANCIENS, JE NE TE LAISSERAI JAMAIS Y PERDRE !", "id": "Meskipun aku tidak bisa semulia orang zaman dulu, tapi aku pasti tidak akan membuatmu rugi!", "pt": "EMBORA EU N\u00c3O CONSIGA ATINGIR A NOBREZA DOS ANTIGOS, JAMAIS DEIXAREI VOC\u00ca SAIR PERDENDO!", "text": "\u6211\u867d\u7136\u505a\u4e0d\u5230\u53e4\u4eba\u90a3\u4e48\u9ad8\u5c1a\u7684\u54c1\u884c\uff0c\u4f46\u7edd\u4e0d\u4f1a\u8ba9\u4f60\u5403\u4e8f\u7684\uff01", "tr": "ESK\u0130 \u0130NSANLAR KADAR SOYLU DAVRANAMASAM DA, KES\u0130NL\u0130KLE ZARAR ETMENE \u0130Z\u0130N VERMEM!"}, {"bbox": ["571", "64", "835", "180"], "fr": "GROS, SI JE TE DONNE UNE P\u00caCHE, QU\u0027EST-CE QUE TU ME DONNERAS EN RETOUR ?", "id": "Gendut, kalau aku memberimu buah persik, kamu akan memberiku apa sebagai balasannya?", "pt": "GORDINHO, SE EU TE DER UM P\u00caSSEGO, O QUE VOC\u00ca ME DARIA EM TROCA?", "text": "\u80d6\u5b50\uff0c\u6211\u8981\u662f\u7ed9\u4f60\u4e00\u4e2a\u6843\u4f60\u56de\u62a5\u7ed9\u6211\u4e2a\u4ec0\u4e48\u4e1c\u897f\u5462\uff1f", "tr": "\u015e\u0130\u015eKO, SANA B\u0130R \u015eEFTAL\u0130 VERSEM KAR\u015eILI\u011eINDA BANA NE VER\u0130RS\u0130N?"}, {"bbox": ["626", "1006", "794", "1109"], "fr": "CE NE SONT PAS QUE DES MANDARINES ? C\u0027EST AUSSI UN FRUIT !", "id": "Bukankah semuanya jeruk? Ini juga buah!", "pt": "N\u00c3O S\u00c3O TODAS TANGERINAS? ISTO TAMB\u00c9M \u00c9 FRUTA!", "text": "\u4e0d\u90fd\u662f\u6854\u5b50\u5417\uff1f\u8fd9\u4e5f\u662f\u6c34\u679c\u554a\uff01", "tr": "HEPS\u0130 MANDAL\u0130NA DE\u011e\u0130L M\u0130? BU DA MEYVE SONU\u00c7TA!"}, {"bbox": ["597", "552", "842", "634"], "fr": "D\u0027ACCORD ! JE TE CROIS POUR CETTE FOIS ! TIENS, UNE MANDARINE !", "id": "Baik! Aku percaya padamu kali ini! Ini jeruk untukmu!", "pt": "CERTO! VOU ACREDITAR EM VOC\u00ca DESTA VEZ! TOMA UMA TANGERINA!", "text": "\u597d\uff01\u6211\u4fe1\u4f60\u4e00\u56de\uff01\u7ed9\u4f60\u4e2a\u6854\u5b50\uff01", "tr": "TAMAM! BU SEFERL\u0130K SANA \u0130NANAYIM! AL SANA B\u0130R MANDAL\u0130NA!"}, {"bbox": ["507", "1585", "784", "1688"], "fr": "MERCI POUR LA MANDARINE D\u0027HIER, AUJOURD\u0027HUI JE TE DONNE UN RAISIN EN RETOUR !", "id": "Terima kasih untuk jeruknya kemarin, hari ini aku balas memberimu anggur!", "pt": "OBRIGADO PELA TANGERINA DE ONTEM, HOJE TE DOU UVAS EM TROCA!", "text": "\u8c22\u8c22\u4f60\u6628\u5929\u7684\u6854\u5b50\uff0c\u4eca\u5929\u6211\u56de\u8d60\u4e2a\u8461\u8404\u7ed9\u4f60\uff01", "tr": "D\u00dcNK\u00dc MANDAL\u0130NA \u0130\u00c7\u0130N TE\u015eEKK\u00dcRLER, BUG\u00dcN SANA KAR\u015eILIK OLARAK B\u0130R \u00dcZ\u00dcM VER\u0130YORUM!"}, {"bbox": ["64", "1542", "244", "1647"], "fr": "UN FRUIT, C\u0027EST \u00c7A ? BIEN ! ATTENDS VOIR...", "id": "Buah ya? Baiklah! Tunggu saja...", "pt": "FRUTA, \u00c9? CERTO! ESPERE A\u00cd...", "text": "\u6c34\u679c\u662f\u5417\uff1f\u597d\uff01\u4f60\u7b49\u7740\u00b7\u00b7", "tr": "MEYVE M\u0130? TAMAM! BEKLE SEN..."}, {"bbox": ["268", "983", "425", "1070"], "fr": "JE TE DONNE AUSSI UNE MANDARINE...", "id": "Aku juga memberimu jeruk.", "pt": "EU TAMB\u00c9M TE DOU UMA TANGERINA...", "text": "\u6211\u4e5f\u7ed9\u4f60\u4e2a\u6854\u5b50\u00b7", "tr": "BEN DE SANA B\u0130R MANDAL\u0130NA VEREY\u0130M..."}, {"bbox": ["292", "1111", "397", "1193"], "fr": "COMMENT \u00c7A SE FAIT QU\u0027IL SOIT SI PETIT !", "id": "Kok kecil sekali!", "pt": "POR QUE T\u00c3O PEQUENA?", "text": "\u600e\u4e48\u8fd9\u4e48\u5c0f\uff01", "tr": "NEDEN BU KADAR K\u00dc\u00c7\u00dcK!"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/29/11.webp", "translations": [{"bbox": ["75", "54", "166", "171"], "fr": "AH OUI ? H\u00c9 H\u00c9.", "id": "Benarkah? [SFX] Hehe.", "pt": "\u00c9 MESMO? HEHE.", "text": "\u662f\u5417\uff1f\u563f\u563f\u3002", "tr": "\u00d6YLE M\u0130? HEHE."}, {"bbox": ["513", "53", "821", "136"], "fr": "EN GUISE DE REMERCIEMENT, JE T\u0027OFFRE UNE GRENADE. C\u0027EST AUSSI UN FRUIT, HEIN !", "id": "Sebagai ucapan terima kasih, aku memberimu buah delima. Ini juga buah, lho!", "pt": "COMO AGRADECIMENTO, TE DOU UMA ROM\u00c3. TAMB\u00c9M \u00c9 FRUTA, VIU?", "text": "\u4f5c\u4e3a\u611f\u8c22\uff0c\u6211\u9001\u9897\u77f3\u69b4\u7ed9\u4f60\u3002\u4e5f\u662f\u6c34\u679c\u54e6\uff01", "tr": "TE\u015eEKK\u00dcR OLARAK SANA B\u0130R NAR VER\u0130YORUM. O DA MEYVE!"}, {"bbox": ["75", "573", "315", "658"], "fr": "SNIFF, LES M\u0152URS SE D\u00c9GRADENT, LES C\u0152URS NE SONT PLUS CE QU\u0027ILS \u00c9TAIENT.", "id": "[SFX] Huhu, moralitas zaman sekarang merosot, hati orang tidak seperti dulu lagi.", "pt": "BU\u00c1\u00c1, OS COSTUMES DE HOJE EM DIA SE DETERIORARAM, OS CORA\u00c7\u00d5ES DAS PESSOAS N\u00c3O S\u00c3O MAIS COMO OS DE ANTIGAMENTE.", "text": "\u545c\u9e23\uff0c\u4e16\u98ce\u65e5\u4e0b\uff0c\u4eba\u5fc3\u4e0d\u53e4\u554a\u3002", "tr": "AH, ZAMAN K\u00d6T\u00dcLE\u015eT\u0130, \u0130NSANLARIN KALB\u0130 ESK\u0130S\u0130 G\u0130B\u0130 DE\u011e\u0130L ARTIK."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/29/12.webp", "translations": [{"bbox": ["649", "1024", "854", "1138"], "fr": "CE BRUIT EST BEAUCOUP TROP FORT, M\u00caME SI JE VOULAIS T\u0027AIDER, JE NE POURRAIS PAS !", "id": "Suaranya terlalu keras, mau membantu juga tidak bisa!", "pt": "ESSE BARULHO \u00c9 MUITO ALTO, MESMO QUERENDO AJUDAR, N\u00c3O CONSIGO!", "text": "\u8fd9\u58f0\u97f3\u4e5f\u592a\u5927\u4e86\u5427\uff0c\u60f3\u5e2e\u4e5f\u5e2e\u4e0d\u4e86\u554a\uff01", "tr": "BU SES \u00c7OK Y\u00dcKSEK, YARDIM ETMEK \u0130STESEM DE EDEMEM!"}, {"bbox": ["35", "570", "388", "734"], "fr": "JE NE SAIS VRAIMENT PAS QUOI FAIRE DE TOI ! VAS-Y, P\u00c8TE. S\u0027IL Y A DU BRUIT, REGARDE-MOI D\u0027UN AIR M\u00c9PRISANT, COMME \u00c7A LES AUTRES PENSERONT QUE C\u0027EST MOI.", "id": "Aku benar-benar tidak tahu harus bagaimana denganmu! Kentut saja, kalau ada suara, tatap aku dengan pandangan merendahkan, nanti orang lain mengira itu aku.", "pt": "N\u00c3O SEI O QUE FAZER COM VOC\u00ca! SOLTE. SE FIZER BARULHO, ME OLHE COM DESPREZO, ASSIM OS OUTROS V\u00c3O PENSAR QUE FUI EU.", "text": "\u771f\u62ff\u4f60\u6ca1\u529e\u6cd5\uff01\u4f60\u653e\u5427\u8981\u662f\u6709\u58f0\u97f3\u4f60\u5c31\u5f88\u9119\u89c6\u7684\u770b\u7740\u6211\uff0c\u522b\u4eba\u5c31\u4ee5\u4e3a\u662f\u6211\u653e\u7684\u3002", "tr": "SEN\u0130NLE BA\u015eA \u00c7IKILMIYOR! YAP G\u0130TS\u0130N, SES \u00c7IKARSA BANA A\u015eA\u011eILAYICI B\u0130R \u015eEK\u0130LDE BAKARSIN, BA\u015eKALARI DA BEN\u0130M YAPTI\u011eIMI SANIR."}, {"bbox": ["633", "90", "808", "198"], "fr": "GROS, J\u0027AI ENVIE DE P\u00c9TER. QU\u0027EST-CE QUE JE FAIS ?", "id": "Gendut, aku mau kentut. Bagaimana ini!", "pt": "GORDINHO, QUERO PEIDAR. O QUE EU FA\u00c7O?", "text": "\u80d6\u5b50\uff0c\u6211\u60f3\u653e\u5c41\u3002\u600e\u4e48\u529e\uff01", "tr": "\u015e\u0130\u015eKO, OSURACA\u011eIM. NE YAPACA\u011eIM!"}, {"bbox": ["607", "566", "806", "652"], "fr": " G\u00c9NIAL ! MERCI, FR\u00c8RE GROS !", "id": "Bagus sekali! Terima kasih, Kak Gendut!", "pt": "QUE \u00d3TIMO! OBRIGADO, IRM\u00c3O GORDO!", "text": "\u592a\u597d\u5566\uff01\u8c22\u8c22\u80d6\u54e5\uff01", "tr": "HAR\u0130KA! TE\u015eEKK\u00dcRLER \u015e\u0130\u015eKO AB\u0130!"}, {"bbox": ["597", "577", "832", "635"], "fr": " G\u00c9NIAL ! MERCI, FR\u00c8RE GROS !", "id": "Bagus sekali! Terima kasih, Kak Gendut!", "pt": "QUE \u00d3TIMO! OBRIGADO, IRM\u00c3O GORDO!", "text": "\u592a\u597d\u5566\uff01\u8c22\u8c22\u80d6\u54e5\uff01", "tr": "HAR\u0130KA! TE\u015eEKK\u00dcRLER \u015e\u0130\u015eKO AB\u0130!"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/29/13.webp", "translations": [{"bbox": ["58", "960", "230", "1082"], "fr": "JE ME SUIS FAIT PRENDRE, QU\u0027EST-CE QUE JE FAIS, QU\u0027EST-CE QUE JE FAIS...", "id": "Ketahuan, bagaimana ini, bagaimana ini...", "pt": "FUI PEGO, O QUE FA\u00c7O, O QUE FA\u00c7O...", "text": "\u88ab\u6293\u4f4f\u4e86\uff0c\u600e\u4e48\u529e\uff0c\u600e\u4e48\u529e\u00b7", "tr": "YAKALANDIM, NE YAPACA\u011eIM, NE YAPACA\u011eIM..."}, {"bbox": ["363", "34", "512", "153"], "fr": "APR\u00c8S LES EXAMENS D\u0027AUJOURD\u0027HUI, CE SONT LES VACANCES !", "id": "Selesai ujian hari ini, libur deh!", "pt": "DEPOIS DAS PROVAS DE HOJE, COME\u00c7AM AS F\u00c9RIAS!", "text": "\u4eca\u5929\u8003\u5b8c\u5c31\u8981\u653e\u5047\u54af\uff01", "tr": "BUG\u00dcN SINAV B\u0130T\u0130NCE TAT\u0130L BA\u015eLIYOR!"}, {"bbox": ["773", "49", "853", "159"], "fr": "JE COPIE, JE COPIE.", "id": "Aku menyontek, aku menyontek.", "pt": "VOU COLAR, VOU COLAR.", "text": "\u6211\u6284\uff0c\u6211\u6284\u3002", "tr": "KOPYA \u00c7EK\u0130YORUM, KOPYA \u00c7EK\u0130YORUM."}, {"bbox": ["105", "513", "355", "613"], "fr": "H\u00c9, L\u0027\u00c9L\u00c8VE, TON ANTIS\u00c8CHE EST TOMB\u00c9E PAR TERRE !", "id": "Hei, murid ini, contekanmu jatuh ke lantai!", "pt": "ALUNO, SUA COLA CAIU NO CH\u00c3O!", "text": "\u8fd9\u4f4d\u540c\u5b66\uff0c\u4f60\u7684\u5c0f\u6284\u90fd\u6389\u5730\u4e0a\u4e86\uff01", "tr": "HEY ARKADA\u015e, KOPYA KA\u011eIDIN YERE D\u00dc\u015eT\u00dc!"}, {"bbox": ["310", "952", "731", "1006"], "fr": "MERCI PROFESSEUR, CELLE-L\u00c0, JE L\u0027AI D\u00c9J\u00c0 COPI\u00c9E.", "id": "Terima kasih, Guru, yang itu sudah selesai saya contek.", "pt": "OBRIGADO, PROFESSOR, ESSA EU J\u00c1 COLEI.", "text": "\u8c22\u8c22\u8001\u5e08\uff0c\u90a3\u4e2a\u6211\u5df2\u7ecf\u6284\u8fc7\u4e86", "tr": "TE\u015eEKK\u00dcRLER \u00d6\u011eRETMEN\u0130M, ONU ZATEN KOPYALAMI\u015eTIM."}, {"bbox": ["672", "531", "825", "617"], "fr": "[SFX] HEIN !", "id": "[SFX] Aih!", "pt": "AI!", "text": "\u77e3\uff01", "tr": "EYVAH!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/29/14.webp", "translations": [{"bbox": ["595", "75", "850", "194"], "fr": "ENCORE CE GENRE DE R\u00c9DACTION ENNUYEUSE. COMMENT VAIS-JE FAIRE POUR \u00c9CRIRE 600 MOTS.", "id": "Lagi-lagi esai menyebalkan seperti ini. Bagaimana cara menulisnya agar cukup 600 kata ya.", "pt": "ESSE TIPO DE REDA\u00c7\u00c3O CHATA DE NOVO. COMO VOU ESCREVER 600 PALAVRAS?", "text": "\u53c8\u662f\u8fd9\u79cd\u8ba8\u538c\u7684\u4f5c\u6587\u3002\u600e\u4e48\u5199\u624d\u80fd\u51d1\u8db3\u8fd9600\u5b57\u5462\u3002", "tr": "Y\u0130NE BU SIKICI KOMPOZ\u0130SYON. BU 600 KEL\u0130MEY\u0130 NASIL TUTTURACA\u011eIM K\u0130."}, {"bbox": ["28", "529", "451", "647"], "fr": "MAMAN, JE VEUX TE DIRE QUE CE JOUR-L\u00c0, JE T\u0027AI AID\u00c9E AUX T\u00c2CHES M\u00c9NAG\u00c8RES. J\u0027AI LAV\u00c9 PLEIN DE BOLS, TU SAIS ?", "id": "Mama, aku ingin memberitahumu, hari itu aku membantumu mengerjakan pekerjaan rumah. Aku mencuci banyak sekali piring, tahu tidak?", "pt": "M\u00c3E, QUERO TE DIZER QUE NAQUELE DIA EU TE AJUDEI NAS TAREFAS DE CASA. LAVEI MUITOS PRATOS, SABIA?", "text": "\u5988\u5988\uff0c\u6211\u60f3\u5bf9\u4f60\u8bf4\uff0c\u90a3\u5929\u6211\u5e2e\u4f60\u505a\u5bb6\u52a1\u4e86\u3002\u6211\u6d17\u4e86\u597d\u591a\u4e2a\u7897\uff0c\u4f60\u77e5\u9053\u5417\uff1f", "tr": "ANNE, SANA B\u0130R \u015eEY S\u00d6YLEMEK \u0130ST\u0130YORUM: O G\u00dcN SANA EV \u0130\u015eLER\u0130NDE YARDIM ETT\u0130M. B\u0130R S\u00dcR\u00dc BULA\u015eIK YIKADIM, B\u0130L\u0130YOR MUSUN?"}, {"bbox": ["22", "77", "559", "160"], "fr": "\u00c9CRIRE UNE R\u00c9DACTION DE 600 MOTS SUR LE TH\u00c8ME \u00ab MAMAN, JE VOUDRAIS TE DIRE \u00bb...", "id": "Tulislah esai 600 kata dengan judul \"Mama, Aku Ingin Memberitahumu\"...", "pt": "ESCREVA UMA REDA\u00c7\u00c3O DE 600 PALAVRAS COM O TEMA \"M\u00c3E, QUERO TE DIZER\"...", "text": "\u4ee5\u300a\u5988\u5988\u6211\u60f3\u5bf9\u4f60\u8bf4\u300b\u4e3a\u9898\u5199\u4e00\u7bc7600\u5b57\u7684\u4f5c\u6587\u2026\u00b7\u00b7\u00b7", "tr": "BA\u015eLI\u011eI \"ANNE, SANA S\u00d6YLEMEK \u0130ST\u0130YORUM K\u0130...\" OLAN 600 KEL\u0130MEL\u0130K B\u0130R KOMPOZ\u0130SYON YAZIN..."}, {"bbox": ["587", "1030", "843", "1112"], "fr": "[SFX] OUF ! J\u0027AI ENFIN TERMIN\u00c9 MA R\u00c9DACTION.", "id": "[SFX] Hah! Esai ku akhirnya selesai juga.", "pt": "UFA! MINHA REDA\u00c7\u00c3O FINALMENTE EST\u00c1 PRONTA.", "text": "\u547c\uff01\u6211\u7684\u4f5c\u6587\u4e5f\u7ec8\u4e8e\u5199\u5b8c\u4e86\u3002", "tr": "OH! SONUNDA KOMPOZ\u0130SYONUMU B\u0130T\u0130RD\u0130M."}, {"bbox": ["21", "1023", "556", "1145"], "fr": "... CENT VINGT-TROIS BOLS ! \u00c7A A PRIS BEAUCOUP DE TEMPS \u00c0 LAVER, MAIS EN VOYANT LE SOURIRE DE MAMAN, JE NE ME SUIS PAS SENTI FATIGU\u00c9 DU TOUT ! JE T\u0027AIME, MAMAN !", "id": "...Seratus dua puluh tiga piring! Lama sekali mencucinya, tapi melihat senyum Mama, aku sama sekali tidak merasa lelah! Aku sayang kamu, Mama!", "pt": "CENTO E VINTE E TR\u00caS PRATOS! LEVEI MUITO TEMPO PARA LAVAR, MAS AO VER O SORRISO DA MAM\u00c3E, N\u00c3O ME SENTI NEM UM POUCO CANSADO! EU TE AMO, M\u00c3E!", "text": "\u00b7\u4e00\u767e\u4e8c\u5341\u4e09\u4e2a\u7897\uff01\u6d17\u4e86\u597d\u957f\u65f6\u95f4\uff0c\u4f46\u770b\u5230\u5988\u5988\u7684\u7b11\u5bb9\uff0c\u6211\u4e00\u70b9\u90fd\u4e0d\u89c9\u5f97\u7d2f\uff01\u6211\u7231\u4f60\uff0c\u5988\u5988\uff01", "tr": "...Y\u00dcZ Y\u0130RM\u0130 \u00dc\u00c7 BULA\u015eIK! YIKAMAK \u00c7OK UZUN S\u00dcRD\u00dc AMA ANNEM\u0130N G\u00dcL\u00dcMSEMES\u0130N\u0130 G\u00d6R\u00dcNCE H\u0130\u00c7 YORGUN H\u0130SSETMED\u0130M! SEN\u0130 SEV\u0130YORUM ANNE!"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/29/15.webp", "translations": [{"bbox": ["54", "539", "340", "623"], "fr": "CE GENRE DE QUESTION, BEAUCOUP DE LECTEURS DOIVENT CONNA\u00ceTRE LA R\u00c9PONSE, N\u0027EST-CE PAS.", "id": "Soal seperti ini pasti banyak pembaca yang tahu jawabannya.", "pt": "MUITOS LEITORES DEVEM CONHECER A RESPOSTA PARA ESTE TIPO DE PERGUNTA, CERTO?", "text": "\u50cf\u8fd9\u79cd\u9898\u76ee\u5e94\u8be5\u5f88\u591a\u8bfb\u8005\u90fd\u77e5\u9053\u5427\u3002", "tr": "BU T\u00dcR B\u0130R BA\u015eLI\u011eI B\u0130R\u00c7OK OKUYUCU B\u0130L\u0130YORDUR HERHALDE."}, {"bbox": ["378", "526", "712", "661"], "fr": "LA R\u00c9PONSE EST DE TRACER UNE LIGNE TR\u00c8S \u00c9PAISSE POUR LA RECOUVRIR.", "id": "Jawabannya adalah menggambar garis yang sangat tebal untuk menutupinya.", "pt": "A RESPOSTA \u00c9 DESENHAR UMA LINHA BEM GROSSA POR CIMA.", "text": "\u7b54\u6848\u662f\u753b\u4e00\u6761\u5f88\u7c97\u7684\u7ebf\u76d6\u8fc7\u53bb\u3002", "tr": "CEVAP, \u00dcZER\u0130N\u0130 KALIN B\u0130R \u00c7\u0130ZG\u0130YLE KAPATMAK."}, {"bbox": ["50", "57", "215", "109"], "fr": "EXAMEN DE MATH\u00c9MATIQUES", "id": "Ujian Matematika", "pt": "PROVA DE MATEM\u00c1TICA", "text": "\u6570\u5b66\u8003\u8bd5", "tr": "MATEMAT\u0130K SINAVI"}, {"bbox": ["359", "43", "875", "165"], "fr": "QUESTION BONUS (10 POINTS), FACULTATIVE : DANS LA FIGURE CI-DESSOUS, COMMENT TRACER UNE SEULE LIGNE DROITE POUR DIVISER LA FIGURE EN DEUX TRIANGLES ?", "id": "Soal ini adalah soal tambahan (10 poin), boleh dikerjakan atau tidak. Pada gambar di bawah, bagaimana cara menggambar satu garis lurus untuk membagi bangun tersebut menjadi dua segitiga?", "pt": "ESTA \u00c9 UMA QUEST\u00c3O B\u00d4NUS (10 PONTOS), OPCIONAL. NA FIGURA ABAIXO, COMO DESENHAR UMA LINHA RETA PARA DIVIDIR A FORMA EM DOIS TRI\u00c2NGULOS?", "text": "\u672c\u9898\u4e3a\u9644\u52a0\u9898\uff0810\u5206\uff09\u53ef\u9009\u505a\u4e0b\u56fe\u4e2d\uff0c\u5982\u4f55\u753b\u4e00\u6761\u76f4\u7ebf\u628a\u56fe\u5f62\u5206\u6210\u4e24\u4e2a\u4e09\u89d2\u5f62", "tr": "BU SORU EK SORUDUR (10 PUAN), \u0130STE\u011eE BA\u011eLIDIR. A\u015eA\u011eIDAK\u0130 \u015eEK\u0130LDE, B\u0130R DO\u011eRU \u00c7\u0130ZEREK \u015eEKL\u0130 \u0130K\u0130 \u00dc\u00c7GENE NASIL B\u00d6LERS\u0130N\u0130Z?"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/29/16.webp", "translations": [{"bbox": ["565", "43", "720", "144"], "fr": "JE VAIS JOUER UN TOUR AU PROF QUI CORRIGE !", "id": "Biar kuisengi guru yang memeriksa!", "pt": "VOU PREGAR UMA PE\u00c7A NO PROFESSOR QUE FOR CORRIGIR!", "text": "\u6211\u6765\u4f5c\u5f04\u4e00\u4e0b\u6279\u5377\u8001\u5e08\uff01", "tr": "SINAV KA\u011eIDINI OKUYAN \u00d6\u011eRETMENLE B\u0130RAZ DALGA GE\u00c7EY\u0130M!"}, {"bbox": ["47", "22", "431", "142"], "fr": "MAIS JE PENSE QUE CE GENRE DE R\u00c9PONSE RESSEMBLE PLUS \u00c0 UNE \u00c9NIGME ET NE DEVRAIT PAS APPARA\u00ceTRE SUR UNE COPIE D\u0027EXAMEN SCIENTIFIQUE ET RIGOUREUSE.", "id": "Tapi menurutku jawaban seperti ini lebih mirip teka-teki, dan tidak seharusnya muncul di lembar ujian yang ilmiah dan serius.", "pt": "MAS ACHO QUE UMA RESPOSTA ASSIM PARECE MAIS UMA PEGADINHA DO QUE ALGO QUE DEVERIA ESTAR NUMA PROVA CIENTIFICAMENTE RIGOROSA.", "text": "\u4f46\u662f\u6211\u89c9\u5f97\u8fd9\u6837\u7684\u7b54\u6848\u66f4\u50cf\u8111\u7b4b\u6025\u8f6c\u5f2f\uff0c\u800c\u4e0d\u5e94\u8be5\u51fa\u73b0\u5728\u79d1\u5b66\u4e25\u8c28\u7684\u8bd5\u5377\u4e0a\u3002", "tr": "AMA BENCE B\u00d6YLE B\u0130R CEVAP DAHA \u00c7OK ZEKA OYUNU G\u0130B\u0130 VE C\u0130DD\u0130 B\u0130R B\u0130L\u0130MSEL SINAV KA\u011eIDINDA YER ALMAMALI."}, {"bbox": ["48", "529", "348", "628"], "fr": "OH ! XIAO JIAN A VRAIMENT R\u00c9PONDU \u00c0 CETTE QUESTION ! LAISSEZ-MOI VOIR.", "id": "Oh! Xiao Jian ternyata menjawab soal ini! Coba kulihat.", "pt": "OH! O XIAOJIAN REALMENTE RESPONDEU A ESTA QUEST\u00c3O! DEIXE-ME VER.", "text": "\u54e6\uff01\u5c0f\u5065\u7adf\u7136\u5199\u4e86\u8fd9\u9898\u7684\u7b54\u6848\u54e6\uff01\u6211\u6765\u770b\u770b\u3002", "tr": "OO! XIAO JIAN BU SORUNUN CEVABINI YAZMI\u015e! B\u0130R BAKAYIM."}], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/29/17.webp", "translations": [{"bbox": ["394", "430", "594", "547"], "fr": "CE SATAN\u00c9 XIAO JIAN ! OSER SE MOQUER DU PROFESSEUR, MOINS VINGT POINTS !", "id": "Xiao Jian sialan ini! Berani mempermainkan guru, potong dua puluh poin!", "pt": "ESSE XIAOJIAN FEDORENTO! ATREVEU-SE A ZOMBAR DO PROFESSOR, MENOS VINTE PONTOS!", "text": "\u8fd9\u4e2a\u81ed\u5c0f\u5065\uff01\u6562\u620f\u5f04\u8001\u5e08\uff0c\u6263\u4e8c\u5341\u5206\uff01", "tr": "BU K\u00dcSTAH XIAO JIAN! \u00d6\u011eRETMENLE DALGA GE\u00c7MEYE C\u00dcRET EDER HA, Y\u0130RM\u0130 PUAN KIRIYORUM!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/29/18.webp", "translations": [{"bbox": ["454", "499", "653", "622"], "fr": "ET IL Y A UNE BELLE CAMARADE ASSISE DEVANT TOI.", "id": "Ada juga teman sekelas cantik yang duduk di depanmu.", "pt": "E TEM UMA COLEGA BONITA SENTADA NA SUA FRENTE.", "text": "\u8fd8\u6709\u4e00\u4e2a\u7f8e\u5973\u540c\u5b66\u5750\u4f60\u524d\u9762\u3002", "tr": "\u00d6N\u00dcNDE DE G\u00dcZEL B\u0130R KIZ \u00d6\u011eRENC\u0130 OTURUYOR."}, {"bbox": ["495", "33", "759", "155"], "fr": "NE SOIS PAS SI PRESS\u00c9 D\u0027\u00c9COUTER LES LECTEURS, NOUS AVONS BEAUCOUP DE CHOSES \u00c0 DIRE SUR TOI !", "id": "Jangan buru-buru mendengar pendapat pembaca dulu, kami punya banyak penilaian tentangmu!", "pt": "N\u00c3O TENHA PRESSA DE OUVIR OS LEITORES, N\u00d3S TEMOS MUITAS OPINI\u00d5ES SOBRE VOC\u00ca!", "text": "\u5148\u522b\u6025\u7740\u542c\u8bfb\u8005\u7684\u5427\uff0c\u6211\u4eec\u5bf9\u4f60\u5c31\u6709\u5f88\u591a\u8bc4\u4ef7\uff01", "tr": "OKUYUCULARI D\u0130NLEMEK \u0130\u00c7\u0130N ACELE ETME, B\u0130Z\u0130M SANA S\u00d6YLEYECEK \u00c7OK \u015eEY\u0130M\u0130Z VAR!"}, {"bbox": ["191", "516", "417", "643"], "fr": "XIAO JIAN ! JE T\u0027ENVIE VRAIMENT D\u0027AVOIR UN SI BON CAMARADE DE TABLE !", "id": "Xiao Jian! Aku benar-benar iri padamu punya teman sebangku yang begitu baik!", "pt": "XIAOJIAN! EU REALMENTE INVEJO VOC\u00ca POR TER UM COLEGA DE CARTEIRA T\u00c3O BOM!", "text": "\u5c0f\u5065\uff01\u6211\u771f\u7f8e\u6155\u4f60\u6709\u4e00\u4e2a\u8fd9\u4e48\u597d\u7684\u540c\u684c\u554a\uff01", "tr": "XIAO JIAN! B\u00d6YLE \u0130Y\u0130 B\u0130R SIRA ARKADA\u015eIN OLDU\u011eU \u0130\u00c7\u0130N SANA GER\u00c7EKTEN \u0130MREN\u0130YORUM!"}, {"bbox": ["29", "31", "428", "152"], "fr": "CHERS LECTEURS, C\u0027EST BIENT\u00d4T LA NOUVELLE ANN\u00c9E. J\u0027AIMERAIS QUE VOUS ME D\u00c9CRIVIEZ EN UNE PHRASE POUR L\u0027ANN\u00c9E \u00c9COUL\u00c9E.", "id": "Pembaca yang terkasih, sebentar lagi tahun baru, untuk tahun yang telah berlalu, aku ingin kalian semua menilaiku dalam satu kalimat.", "pt": "QUERIDOS LEITORES, LOGO SER\u00c1 UM NOVO ANO. GOSTARIA QUE VOC\u00caS ME AVALIASSEM SOBRE O ANO QUE PASSOU EM UMA FRASE.", "text": "\u4eb2\u7231\u7684\u8bfb\u8005\uff0c\u9a6c\u4e0a\u53c8\u662f\u65b0\u7684\u4e00\u5e74\u4e86\uff0c\u5bf9\u4e8e\u8fc7\u53bb\u7684\u4e00\u5e74\u6211\u60f3\u8ba9\u5927\u5bb6\u7528\u4e00\u53e5\u8bdd\u6765\u8bc4\u4ef7\u6211", "tr": "SEVG\u0130L\u0130 OKURLAR, YEN\u0130 B\u0130R YIL GELMEK \u00dcZERE. GE\u00c7EN YIL HAKKINDA BEN\u0130 B\u0130R C\u00dcMLE \u0130LE DE\u011eERLEND\u0130RMEN\u0130Z\u0130 \u0130ST\u0130YORUM."}, {"bbox": ["22", "957", "232", "1034"], "fr": "TOUS TES NOMBREUX BONS AMIS SONT DES A\u00ceN\u00c9S (DE L\u0027\u00c9COLE).", "id": "Teman-teman baikmu ini semuanya kakak kelas (laki-laki).", "pt": "TODOS OS SEUS MUITOS AMIGOS S\u00c3O VETERANOS.", "text": "\u4f60\u8fd9\u4e48\u591a\u597d\u670b\u53cb\u5168\u662f\u5e08\u54e5", "tr": "BU KADAR \u00c7OK ARKADA\u015eININ HEPS\u0130 \u00dcST SINIFLARDAN AB\u0130LER\u0130N."}, {"bbox": ["517", "961", "727", "1041"], "fr": "ILS ONT TOUS DE MEILLEURS R\u00c9SULTATS SCOLAIRES QUE TOI !", "id": "Nilai mereka semua lebih bagus darimu!", "pt": "AS NOTAS DELES S\u00c3O TODAS MELHORES QUE AS SUAS!", "text": "\u4ed6\u4eec\u5b66\u4e60\u6210\u7ee9\u90fd\u6bd4\u4f60\u597d\uff01", "tr": "ONLARIN HEPS\u0130N\u0130N DERSLER\u0130 SENDEN DAHA \u0130Y\u0130!"}, {"bbox": ["684", "179", "840", "270"], "fr": "OUI ! C\u0027EST NOUS QUI PARLONS EN PREMIER !", "id": "Iya! Biar kami dulu yang bicara!", "pt": "\u00c9 MESMO! DEIXE-NOS FALAR PRIMEIRO!", "text": "\u662f\u554a\uff01\u6211\u4eec\u5148\u8bf4\uff01", "tr": "EVET! \u00d6NCE B\u0130Z S\u00d6YLEYEL\u0130M!"}, {"bbox": ["637", "1240", "848", "1357"], "fr": "VOUS...", "id": "Kalian", "pt": "VOC\u00caS", "text": "\u4f60\u4eec", "tr": "S\u0130Z!"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/29/19.webp", "translations": [{"bbox": ["579", "482", "844", "602"], "fr": "POURQUOI TU APPELLES CETTE PERSONNE FR\u00c8RE B\u00c2TON (GUN GE) ? EST-IL TR\u00c8S MINCE, COMME UN B\u00c2TON ?", "id": "Kenapa kamu memanggil orang ini Kak Gun (Tongkat), apa karena dia kurus seperti tongkat?", "pt": "POR QUE VOC\u00ca CHAMA ESSA PESSOA DE IRM\u00c3O BAST\u00c3O? ELE \u00c9 MAGRO COMO UM BAST\u00c3O?", "text": "\u4f60\u4e3a\u4ec0\u4e48\u53eb\u8fd9\u4e2a\u4eba\u68cd\u54e5\u5462\uff0c\u4ed6\u957f\u7684\u5f88\u7626\u50cf\u4e00\u6839\u68cd\u513f\u5417\uff1f", "tr": "BU K\u0130\u015e\u0130YE NEDEN SOPA AB\u0130 D\u0130YORSUNUZ? SOPA G\u0130B\u0130 \u00c7OK MU ZAYIF?"}, {"bbox": ["95", "33", "303", "125"], "fr": "VIENS, ON VA MANGER CHEZ MON P\u00c8RE.", "id": "Ayo, kita makan di tempat ayahku.", "pt": "VAMOS, VAMOS COMER NA CASA DO MEU PAI.", "text": "\u8d70\uff0c\u5230\u6211\u7238\u90a3\u91cc\u5403\u996d\u53bb\u3002", "tr": "GEL, BABAMIN YER\u0130NE YEMEK YEMEYE G\u0130DEL\u0130M."}, {"bbox": ["72", "496", "238", "576"], "fr": "FR\u00c8RE B\u00c2TON ! O\u00d9 VAS-TU ?", "id": "Kak Gun! Mau ke mana?", "pt": "IRM\u00c3O BAST\u00c3O! AONDE VOC\u00ca VAI?", "text": "\u68cd\u54e5\uff01\u53bb\u54ea\u554a\uff1f", "tr": "SOPA AB\u0130! NEREYE?"}, {"bbox": ["694", "1065", "826", "1205"], "fr": "NUNCHAKU !", "id": "Nunchaku!", "pt": "NUNCHAKU!", "text": "\u53cc\u622a\u68cd\uff01", "tr": "NUN\u00c7AKU!"}, {"bbox": ["369", "493", "496", "578"], "fr": "JE RENTRE CHEZ MOI.", "id": "Aku mau pulang.", "pt": "VOU PARA CASA.", "text": "\u6211\u56de\u5bb6\u3002", "tr": "EVE G\u0130D\u0130YORUM."}, {"bbox": ["46", "912", "499", "1010"], "fr": "NON, C\u0027EST PARCE QUE SON NOM EST X SHUANGJIE !", "id": "Bukan, karena namanya Shuang Jie!", "pt": "N\u00c3O, \u00c9 PORQUE O NOME DELE \u00c9 X SHUANGJIE!", "text": "\u4e0d\u662f\uff0c\u56e0\u4e3a\u4ed6\u7684\u540d\u5b57\u53ebx\u53cc\u6770\uff01", "tr": "HAYIR, \u00c7\u00dcNK\u00dc ADI X SHUANG JIE!"}], "width": 900}, {"height": 99, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/29/20.webp", "translations": [{"bbox": ["344", "35", "766", "89"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "\u6700\u5feb\u6700\u7a33\uff0c", "tr": ""}, {"bbox": ["499", "37", "900", "88"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "\u5e7f\u544a\u6700\u5c11", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua