This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/5/0.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/5/1.webp", "translations": [{"bbox": ["829", "90", "1072", "310"], "fr": "Mon tr\u00e9sor est peut-\u00eatre tomb\u00e9 dedans, mais il ne r\u00e9pond pas quand je l\u0027appelle !", "id": "PELIHARAANKU MUNGKIN JATUH KE DALAM, TAPI AKU PANGGIL DIA TIDAK MENYAHUT!", "pt": "MEU TESOURO PODE TER CA\u00cdDO L\u00c1 DENTRO, MAS EU CHAMO E ELE N\u00c3O RESPONDE!", "text": "MY BABY MIGHT\u0027VE FALLEN IN, BUT IT\u0027S NOT RESPONDING WHEN I CALL IT!", "tr": "Bebe\u011fim d\u00fc\u015fm\u00fc\u015f olabilir ama sesleniyorum cevap vermiyor!"}, {"bbox": ["74", "100", "272", "249"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu fais accroupi ici si tard ?", "id": "SUDAH MALAM BEGINI, KENAPA KAMU JONGKOK DI SINI?", "pt": "POR QUE VOC\u00ca EST\u00c1 AGACHADO AQUI T\u00c3O TARDE?", "text": "WHAT ARE YOU DOING CROUCHING HERE SO LATE?", "tr": "Bu saatte burada ne \u00e7\u00f6meliyorsun?"}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/5/2.webp", "translations": [{"bbox": ["384", "52", "549", "176"], "fr": "Ne t\u0027inqui\u00e8te pas, j\u0027ai une solution.", "id": "JANGAN KHAWATIR, AKU PUNYA CARA.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, EU TENHO UM JEITO.", "text": "DON\u0027T WORRY, I HAVE A WAY.", "tr": "Acele etme, bir fikrim var."}, {"bbox": ["86", "49", "276", "241"], "fr": "Tr\u00e9sor, tu es l\u00e0-dessous ? R\u00e9ponds-moi si tu m\u0027entends !", "id": "SAYANG, KAMU DI BAWAH? KALAU DENGAR, JAWAB AKU!", "pt": "TESOURO, VOC\u00ca EST\u00c1 A\u00cd EMBAIXO? SE OUVIR, ME RESPONDA!", "text": "BABY, ARE YOU DOWN THERE? ANSWER ME IF YOU HEAR ME!", "tr": "Bebe\u011fim, a\u015fa\u011f\u0131da m\u0131s\u0131n? Duyuyorsan cevap ver!"}, {"bbox": ["674", "706", "985", "855"], "fr": "Ton chien est l\u00e0-dessous, pas la peine de trop me remercier. H\u00e9 h\u00e9 !", "id": "ANJINGMU ADA DI BAWAH, TIDAK PERLU BERTERIMA KASIH PADAKU. HEHE!", "pt": "SEU CACHORRO EST\u00c1 L\u00c1 EMBAIXO, N\u00c3O PRECISA ME AGRADECER MUITO. HEHE!", "text": "YOUR DOG\u0027S DOWN THERE, NO NEED TO THANK ME. HEHE!", "tr": "K\u00f6pe\u011fin a\u015fa\u011f\u0131da, bana \u00e7ok te\u015fekk\u00fcr etmene gerek yok. Hehe!"}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/5/3.webp", "translations": [{"bbox": ["424", "132", "637", "347"], "fr": "Il fait un froid de canard et la grippe s\u00e9vit. Si tu ne veux pas tomber malade, prends exemple sur moi !", "id": "CUACA DINGIN SEKALI DAN FLU SEDANG PARAH, KALAU TIDAK MAU SAKIT, BELAJARLAH DARIKU!", "pt": "O TEMPO EST\u00c1 GELADO E A GRIPE EST\u00c1 FORTE. SE N\u00c3O QUISER FICAR DOENTE, APRENDA COMIGO!", "text": "THE WEATHER IS FREEZING AND THE FLU IS SERIOUS, IF YOU DON\u0027T WANT TO GET SICK, LEARN FROM ME!", "tr": "Hava buz gibi, grip salg\u0131n\u0131 var. Hasta olmak istemiyorsan benden \u00f6\u011fren!"}, {"bbox": ["818", "135", "1116", "291"], "fr": "Et surtout, n\u0027oublie pas d\u0027apporter l\u0027arme la plus importante : une paille !", "id": "DAN LAGI, JANGAN LUPA BAWA SENJATA PALING PENTING, SEDOTAN!", "pt": "E MAIS, N\u00c3O SE ESQUE\u00c7A DE TRAZER A ARMA MAIS IMPORTANTE: O CANUDO!", "text": "ALSO, DON\u0027T FORGET TO BRING THE MOST IMPORTANT WEAPON, A STRAW!", "tr": "Ayr\u0131ca, en \u00f6nemli silah olan pipeti getirmeyi sak\u0131n unutma!"}], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/5/4.webp", "translations": [{"bbox": ["611", "67", "930", "219"], "fr": "Les g\u00e9nies ne suivent jamais les sentiers battus !", "id": "ORANG JENIUS MEMANG BEDA!", "pt": "G\u00caNIOS N\u00c3O SEGUEM O CAMINHO COMUM!", "text": "GENIUSES DON\u0027T WALK THE USUAL PATH!", "tr": "Dahiler her zaman farkl\u0131 yollar dener!"}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/5/5.webp", "translations": [{"bbox": ["693", "64", "937", "219"], "fr": "Mon premier portable ! Je vais vraiment en prendre soin !", "id": "PONSEL PERTAMAKU! AKU PASTI AKAN MERAWATNYA DENGAN BAIK!", "pt": "MEU PRIMEIRO CELULAR! VOU CUIDAR MUITO BEM DELE!", "text": "MY FIRST PHONE! I MUST CHERISH IT!", "tr": "\u0130lk cep telefonum! Ona \u00e7ok iyi bakaca\u011f\u0131m!"}, {"bbox": ["33", "1226", "255", "1403"], "fr": "Ouah~ Il a pris l\u0027eau !", "id": "[SFX] WAH~ KEMASUKAN AIR!", "pt": "UAU~ ENTROU \u00c1GUA!", "text": "WOW~ IT\u0027S WET!", "tr": "Vay~ Su ka\u00e7t\u0131!"}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/5/6.webp", "translations": [{"bbox": ["799", "879", "1021", "984"], "fr": "Bon, je suis oblig\u00e9 de l\u0027emmener en r\u00e9paration.", "id": "TERPAKSA HARUS DIBAWA UNTUK DIPERBAIKI.", "pt": "AGORA VOU TER QUE LEVAR PARA CONSERTAR.", "text": "NOW I HAVE TO TAKE IT TO GET IT REPAIRED.", "tr": "\u015eimdi tamire g\u00f6t\u00fcrmek zorunday\u0131m."}], "width": 1200}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/5/7.webp", "translations": [{"bbox": ["608", "281", "737", "388"], "fr": "Le portable a disparu.", "id": "PONSELNYA HILANG.", "pt": "O CELULAR SUMIU.", "text": "MY PHONE IS GONE.", "tr": "Cep telefonu kayboldu."}, {"bbox": ["112", "101", "244", "204"], "fr": "Je dois faire r\u00e9parer mon portable.", "id": "AKU MAU MEMPERBAIKI PONSEL.", "pt": "PRECISO CONSERTAR O CELULAR.", "text": "I NEED TO REPAIR MY PHONE.", "tr": "Cep telefonumu tamir ettirmek istiyorum."}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/5/8.webp", "translations": [{"bbox": ["457", "81", "707", "278"], "fr": "Plus de chaussettes propres, je vais en piquer quelques paires \u00e0 papa !", "id": "TIDAK ADA KAUS KAKI BERSIH LAGI, AKU CURI BEBERAPA PASANG DARI AYAH!", "pt": "N\u00c3O TENHO MAIS MEIAS LIMPAS, VOU PEGAR ALGUMAS ESCONDIDO DO MEU PAI!", "text": "I DON\u0027T HAVE ANY CLEAN SOCKS TO WEAR, I\u0027LL STEAL A FEW PAIRS FROM DAD!", "tr": "Giyecek temiz \u00e7orab\u0131m kalmad\u0131, babamdan birka\u00e7 \u00e7ift \u00e7alay\u0131m!"}, {"bbox": ["55", "1028", "293", "1287"], "fr": "Sale papa, il ne m\u0027ach\u00e8te pas de fringues et se sape en marques ! Aujourd\u0027hui, je sors avec \u00e7a !", "id": "AYAH SIALAN, TIDAK MEMBELIKANKU BAJU, MALAH PAKAI BAJU BERMEREK SENDIRI! HARI INI AKU AKAN PAKAI INI KE JALAN!", "pt": "PAI CHATO, N\u00c3O ME COMPRA ROUPAS, MAS USA ROUPAS DE MARCA! HOJE VOU SAIR COM ISTO!", "text": "STINGY DAD, YOU DON\u0027T BUY ME CLOTHES, BUT YOU WEAR BRAND NAMES YOURSELF! I\u0027LL WEAR THIS OUT TODAY!", "tr": "Pis baba, bana k\u0131yafet alm\u0131yor, kendi marka giyiyor! Bug\u00fcn bunu giyip soka\u011fa \u00e7\u0131kaca\u011f\u0131m!"}, {"bbox": ["53", "714", "185", "885"], "fr": "C\u0027est si doux, vraiment agr\u00e9able au toucher !", "id": "LEMBUT SEKALI, RASANYA NYAMAN!", "pt": "T\u00c3O MACIO, A SENSA\u00c7\u00c3O \u00c9 \u00d3TIMA!", "text": "SO SOFT, FEELS SO COMFORTABLE!", "tr": "\u00c7ok yumu\u015fak, dokunu\u015fu \u00e7ok rahat!"}, {"bbox": ["808", "79", "983", "182"], "fr": "\u00c7a... c\u0027est ?!", "id": "I-INI...?!", "pt": "IS-ISSO \u00c9?!", "text": "TH-THIS IS?!", "tr": "Bu... Bu ne?!"}], "width": 1200}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/5/9.webp", "translations": [{"bbox": ["268", "36", "442", "140"], "fr": "Maman, je suis rentr\u00e9 !", "id": "BU, AKU PULANG!", "pt": "M\u00c3E, CHEGUEI!", "text": "MOM, I\u0027M BACK!", "tr": "Anne, ben geldim!"}, {"bbox": ["290", "300", "532", "459"], "fr": "Mon fils, pourquoi portes-tu le maillot de bain de ton p\u00e8re ?", "id": "NAK, KENAPA KAMU PAKAI CELANA RENANG AYAHMU?", "pt": "FILHO, POR QUE VOC\u00ca EST\u00c1 USANDO A SUNGA DO SEU PAI?", "text": "SON, WHY ARE YOU WEARING YOUR DAD\u0027S SWIM TRUNKS?", "tr": "O\u011flum, baban\u0131n mayosunu neden giydin?"}], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/5/10.webp", "translations": [{"bbox": ["774", "10", "1146", "160"], "fr": "Cette beaut\u00e9 n\u0027arr\u00eate pas de me regarder en souriant. Est-ce que j\u0027ai l\u0027air si imposant et s\u00e9duisant maintenant ?", "id": "WANITA CANTIK INI TERUS MENATAPKU SAMBIL TERSENYUM, APA AKU TERLIHAT GAGAH + TAMPAN SEKARANG?", "pt": "ESSA MO\u00c7A BONITA N\u00c3O PARA DE SORRIR PARA MIM. SER\u00c1 QUE PARE\u00c7O IMPONENTE E BONITO AGORA?", "text": "THIS BEAUTY HAS BEEN LOOKING AT ME AND SMILING, DO I LOOK SO IMPOSING AND HANDSOME NOW?", "tr": "Bu g\u00fczel k\u0131z bana bak\u0131p g\u00fcl\u00fcms\u00fcyor, yoksa \u015fu an \u00e7ok heybetli ve yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131 m\u0131 g\u00f6r\u00fcn\u00fcyorum?"}], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/5/11.webp", "translations": [{"bbox": ["631", "43", "964", "209"], "fr": "Camarade, pourrais-tu arr\u00eater de pi\u00e9tiner cette crotte de chien ?", "id": "TEMAN, BISAKAH KAMU BERHENTI MENGINJAK-INJAK KOTORAN ANJING ITU?", "pt": "COLEGA, VOC\u00ca PODERIA PARAR DE PISAR NO COC\u00d4 DE CACHORRO?", "text": "EXCUSE ME, COULD YOU PLEASE NOT STEP ON THE DOG POOP?", "tr": "Hey ahbap, k\u00f6pek kakas\u0131n\u0131n \u00fczerinde tepinip durmasan olmaz m\u0131?"}], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/5/12.webp", "translations": [{"bbox": ["883", "1545", "1122", "1699"], "fr": "Du coup, encore en retard. Heureusement, personne n\u0027a \u00e9t\u00e9 bless\u00e9.", "id": "JADI TERLAMBAT LAGI. UNTUNG TIDAK ADA YANG TERLUKA.", "pt": "ENT\u00c3O, ME ATRASEI DE NOVO. SORTE QUE N\u00c3O MACHUQUEI NINGU\u00c9M.", "text": "SO I\u0027M LATE AGAIN... AT LEAST NO ONE GOT HURT.", "tr": "Bu y\u00fczden yine ge\u00e7 kald\u0131m. Neyse ki kimse yaralanmad\u0131."}, {"bbox": ["728", "1434", "882", "1533"], "fr": "Hahahahahaha !", "id": "[SFX] HAHAHAHAHAHA!", "pt": "[SFX] HAHAHAHAHAHA!", "text": "HAHAHAHAHAHA!", "tr": "Hahahahahaha!"}, {"bbox": ["94", "1433", "262", "1590"], "fr": "Toi... qu\u0027est-ce que tu fabriques ?!", "id": "KA... KAMU MAU APA!", "pt": "VOC\u00ca... O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO?!", "text": "W-WHAT ARE YOU DOING!", "tr": "Sen... Ne yap\u0131yorsun!"}, {"bbox": ["74", "227", "308", "329"], "fr": "Xiao Jian, pourquoi es-tu encore en retard ?", "id": "XIAO JIAN, KENAPA KAMU TERLAMBAT LAGI?", "pt": "XIAOJIAN, POR QUE VOC\u00ca SE ATRASOU DE NOVO?", "text": "XIAO JIAN, WHY ARE YOU LATE AGAIN?", "tr": "Xiao Jian, neden yine ge\u00e7 kald\u0131n?"}, {"bbox": ["423", "1472", "609", "1579"], "fr": "Ouah, d\u00e9sol\u00e9, d\u00e9sol\u00e9 !", "id": "WAH, MAAF, MAAF!", "pt": "UAU, DESCULPE, DESCULPE!", "text": "WOW, SORRY, SORRY!", "tr": "Vay, \u00f6z\u00fcr dilerim \u00f6z\u00fcr dilerim!"}, {"bbox": ["419", "284", "559", "425"], "fr": "C\u0027est une longue histoire...", "id": "CERITANYA PANJANG...", "pt": "\u00c9 UMA LONGA HIST\u00d3RIA...", "text": "IT\u0027S A LONG STORY....", "tr": "Uzun hikaye..."}, {"bbox": ["656", "202", "851", "355"], "fr": "En retard ! Je vais \u00eatre en retard !", "id": "TERLAMBAT! MAU TERLAMBAT!", "pt": "ATRASADO! VOU ME ATRASAR!", "text": "I\u0027M LATE! I\u0027M GOING TO BE LATE!", "tr": "Ge\u00e7 kald\u0131m! Ge\u00e7 kalaca\u011f\u0131m!"}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/5/13.webp", "translations": [{"bbox": ["59", "839", "438", "1001"], "fr": "Maman est d\u0027habitude une vraie pince, elle ne me donne jamais d\u0027argent de poche. Pourquoi est-elle si g\u00e9n\u00e9reuse aujourd\u0027hui ?", "id": "IBU BIASANYA PELIT SEKALI, TIDAK PERNAH MAU MEMBERI UANG JAJAN, KENAPA HARI INI BAIK HATI?", "pt": "MINHA M\u00c3E \u00c9 SUPERP\u00c3O-DURO NORMALMENTE, NUNCA ME D\u00c1 MESADA. POR QUE ELA EST\u00c1 T\u00c3O GENEROSA HOJE?", "text": "MOM IS USUALLY SO STINGY, NEVER WILLING TO GIVE ME POCKET MONEY, WHY IS SHE BEING SO MERCIFUL TODAY?", "tr": "Annem normalde \u00e7ok cimridir, asla har\u00e7l\u0131k vermez, bug\u00fcn ne oldu da bu kadar merhametli?"}, {"bbox": ["112", "234", "332", "393"], "fr": "Qu\u0027est-ce que c\u0027est ?!", "id": "APA INI?!", "pt": "O QUE \u00c9 ISTO?!", "text": "WHAT IS THIS?!", "tr": "Bu ne?!"}, {"bbox": ["766", "845", "994", "959"], "fr": "Tiens, pourquoi y a-t-il un papier sur la table ?", "id": "EH, KENAPA ADA KERTAS DI MEJA?", "pt": "U\u00c9, POR QUE TEM UM PAPEL NA MESA?", "text": "HUH, WHY IS THERE A PIECE OF PAPER ON THE DESK?", "tr": "Ha, masada neden bir ka\u011f\u0131t var?"}], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/5/14.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/5/15.webp", "translations": [{"bbox": ["88", "135", "271", "259"], "fr": "Prends cette place !", "id": "KAMU DUDUK DI SINI SAJA!", "pt": "SENTE-SE NESTE LUGAR!", "text": "YOU CAN SIT HERE!", "tr": "Bu yere sen otur!"}, {"bbox": ["829", "67", "1077", "192"], "fr": "H\u00e9, regarde bien ! Je suis si jeune, pourquoi tu me c\u00e8des ta place ?!", "id": "HEI, LIHAT YANG BENAR! AKU MASIH MUDA BEGINI, KENAPA KAMU MENGALAH!", "pt": "EI, OLHE DIREITO! SOU T\u00c3O JOVEM, POR QUE EST\u00c1 ME CEDENDO O LUGAR?", "text": "HEY, LOOK CAREFULLY! I\u0027M SO YOUNG, WHAT ARE YOU LETTING ME DO!", "tr": "Hey, iyi bak! Ben bu kadar gen\u00e7ken ne diye yer veriyorsun!"}, {"bbox": ["55", "599", "225", "738"], "fr": "Non, non, \u00e9coute-moi.", "id": "BUKAN, BUKAN, DENGARKAN AKU.", "pt": "N\u00c3O, N\u00c3O, ME ESCUTE...", "text": "NO, NO, IT\u0027S NOT THAT, LET ME EXPLAIN", "tr": "Hay\u0131r hay\u0131r, dinle beni."}, {"bbox": ["780", "646", "936", "724"], "fr": "[SFX] Pfff...", "id": "[SFX] HUH...", "pt": "AI...", "text": "SIGH....", "tr": "Ah..."}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/5/16.webp", "translations": [{"bbox": ["581", "263", "909", "416"], "fr": "Grand fr\u00e8re, j\u0027ai d\u00e9pass\u00e9 mon arr\u00eat, tu peux me laisser rentrer chez moi ?", "id": "KAKAK, HALTE RUMAHKU SUDAH TERLEWAT, BISAKAH KAKAK MELEPASKANKU AGAR AKU BISA PULANG?", "pt": "MO\u00c7O, J\u00c1 PASSAMOS DA MINHA PARADA. VOC\u00ca PODE ME DEIXAR IR PARA CASA?", "text": "BIG BROTHER, MY STOP IS ALREADY PAST, CAN YOU LET ME GO HOME?", "tr": "Abi, benim dura\u011f\u0131m\u0131 ge\u00e7tik, eve gitmeme izin verir misin?"}, {"bbox": ["636", "878", "848", "1033"], "fr": "Il vaut mieux prendre une brique pour se d\u00e9fendre.", "id": "SEBAIKNYA BAWA BATU BATA UNTUK JAGA DIRI.", "pt": "\u00c9 MELHOR PEGAR UM TIJOLO PARA ME DEFENDER.", "text": "IT\u0027S BETTER TO HAVE A BRICK FOR SELF-DEFENSE.", "tr": "Kendimi korumak i\u00e7in bir tu\u011fla alsam iyi olur."}, {"bbox": ["69", "906", "299", "1055"], "fr": "Cette route est si sombre, y aura-t-il des braqueurs ?", "id": "JALAN INI GELAP SEKALI, APA MUNGKIN ADA PERAMPOK?", "pt": "ESTA RUA EST\u00c1 T\u00c3O ESCURA, SER\u00c1 QUE V\u00c3O ME ASSALTAR?", "text": "THIS ROAD IS SO DARK, I WONDER IF THERE WILL BE ANY ROBBERS?", "tr": "Bu yol \u00e7ok karanl\u0131k, acaba soyguncu \u00e7\u0131kar m\u0131?"}, {"bbox": ["933", "38", "1119", "231"], "fr": "Assieds-toi ! Interdit de me c\u00e9der ta place !", "id": "DUDUK! JANGAN BERANI-BERANI MEMBERIKU TEMPAT DUDUK!", "pt": "SENTE-SE! N\u00c3O OUSE ME CEDER O LUGAR!", "text": "SIT DOWN! DON\u0027T YOU DARE GIVE UP YOUR SEAT FOR ME!", "tr": "Otur! Bana yer vermene izin vermiyorum!"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/5/17.webp", "translations": [{"bbox": ["984", "611", "1165", "715"], "fr": "La voiture est \u00e0 toi ! Je n\u0027en veux plus.", "id": "KURSI INI UNTUKMU! AKU TIDAK MAU LAGI!", "pt": "O LUGAR \u00c9 SEU! N\u00c3O QUERO MAIS!", "text": "TAKE THE CAR! I DON\u0027T WANT IT ANYMORE!", "tr": "Araba senin olsun! \u0130stemiyorum."}, {"bbox": ["492", "626", "642", "802"], "fr": "Ouah !", "id": "[SFX] WAH!", "pt": "[SFX] UAU!", "text": "WOW!", "tr": "Vay!"}], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/5/18.webp", "translations": [{"bbox": ["819", "53", "1033", "162"], "fr": "Quelle gal\u00e8re, la flemme de chercher du papier pour m\u0027essuyer.", "id": "MEREPOTKAN SEKALI, MALAS CARI TISU UNTUK MENGELAP.", "pt": "QUE INC\u00d4MODO, COM PREGUI\u00c7A DE PROCURAR PAPEL PARA LIMPAR.", "text": "TOO MUCH TROUBLE, I\u0027M TOO LAZY TO FIND TISSUE TO WIPE IT OFF.", "tr": "\u00c7ok zahmetli, silmek i\u00e7in ka\u011f\u0131t aramaya \u00fc\u015feniyorum."}], "width": 1200}, {"height": 1324, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiaoyuan-baoxiao-dawang/5/19.webp", "translations": [{"bbox": ["367", "816", "554", "953"], "fr": "N-n\u0027importe quoi ! Je ne me suis pas cur\u00e9 le nez.", "id": "O-OMONG KOSONG! AKU TIDAK MENGUPIL.", "pt": "BO-BOBAGEM! EU N\u00c3O CUTUQUEI.", "text": "N-NO WAY! I\u0027M NOT STINGY.", "tr": "Sa-sa\u00e7malama! Kar\u0131\u015ft\u0131rmad\u0131m."}, {"bbox": ["681", "416", "970", "658"], "fr": "Alors, regarde ce que c\u0027est.", "id": "KALAU BEGITU, COBA LIHAT INI APA?", "pt": "ENT\u00c3O VEJA O QUE \u00c9 ISTO?", "text": "THEN TAKE A LOOK AT THIS, WHAT IS IT?", "tr": "O zaman \u015funa bak, bu ne?"}, {"bbox": ["82", "534", "221", "736"], "fr": "Tu t\u0027es cur\u00e9 le nez ?", "id": "KAMU HABIS MENGUPIL, YA?", "pt": "VOC\u00ca ESTAVA CUTUCANDO O NARIZ, N\u00c3O ESTAVA?", "text": "DID YOU PICK YOUR NOSE?", "tr": "Burnunu mu kar\u0131\u015ft\u0131rd\u0131n?"}], "width": 1200}]
Manhua