This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/114/0.webp", "translations": [{"bbox": ["62", "2041", "238", "2152"], "fr": "C\u0027est ironique, avant de t\u0027attraper...", "id": "BENAR-BENAR IRONIS SEBELUM MENANGKAPMU.", "pt": "QUE IR\u00d4NICO. ANTES DE TE PEGAR...", "text": "IT\u0027S IRONIC... BEFORE I CAUGHT YOU...", "tr": "\u0130ronik olan, seni yakalamadan \u00f6nce..."}, {"bbox": ["77", "1297", "248", "1403"], "fr": "Je n\u0027aurais jamais pens\u00e9 boire un verre avec toi, gamin.", "id": "TIDAK KUSANGKA AKAN MINUM BERSAMAMU, NAK.", "pt": "NUNCA PENSEI QUE ACABARIA BEBENDO COM UM MOLEQUE COMO VOC\u00ca.", "text": "I NEVER THOUGHT I\u0027D HAVE A DRINK WITH YOU, KID.", "tr": "Seninle i\u00e7ece\u011fimi hi\u00e7 d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim."}, {"bbox": ["49", "1721", "203", "1865"], "fr": "Gamin, tu n\u0027as plus besoin de m\u0027appeler Chef Cheng... Hahaha.", "id": "NAK, MULAI SEKARANG TIDAK PERLU PANGGIL AKU KEPALA CHENG... HAHAHA.", "pt": "MOLEQUE, DE AGORA EM DIANTE, N\u00c3O PRECISA MAIS ME CHAMAR DE CHEFE CHENG... HAHAHA.", "text": "KID, YOU DON\u0027T HAVE TO CALL ME CHIEF CHENG ANYMORE... HAHAHA", "tr": "Velet, bundan sonra bana M\u00fcd\u00fcr Cheng demene gerek yok... Hahaha"}, {"bbox": ["433", "1508", "552", "1615"], "fr": "Je ne suis plus chef de quoi que ce soit.", "id": "AKU SUDAH BUKAN KEPALA BIRO LAGI.", "pt": "EU N\u00c3O SOU MAIS DIRETOR DE NADA.", "text": "I\u0027M NOT THE CHIEF ANYMORE.", "tr": "Art\u0131k m\u00fcd\u00fcr falan de\u011filim."}, {"bbox": ["620", "2111", "753", "2225"], "fr": "Je me suis fait avoir par les miens.", "id": "TERNYATA DIJEBAK OLEH ORANG SENDIRI.", "pt": "FUI ENGANADO POR UM DOS MEUS.", "text": "TO THINK I WAS BETRAYED BY MY OWN PEOPLE.", "tr": "Kendi adamlar\u0131m taraf\u0131ndan oyuna getirildim."}, {"bbox": ["583", "1292", "708", "1390"], "fr": "Chef Cheng, que me voulez-vous ?", "id": "KEPALA CHENG, ADA PERLU APA DENGANKU?", "pt": "CHEFE CHENG, QUERIA FALAR COMIGO?", "text": "IS THERE SOMETHING YOU NEED, CHIEF CHENG?", "tr": "M\u00fcd\u00fcr Cheng\u0027in benimle ne i\u015fi var?"}, {"bbox": ["680", "1836", "763", "1919"], "fr": "Hein ?", "id": "HAH?", "pt": "H\u00c3?", "text": "AH?", "tr": "Ha?"}], "width": 800}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/114/1.webp", "translations": [{"bbox": ["52", "406", "197", "523"], "fr": "En plus d\u0027enqu\u00eater sur votre Gang Wendong,", "id": "SELAIN MENYELIDIKI GENG WEN DONG KALIAN,", "pt": "AL\u00c9M DE INVESTIGAR A SUA GANGUE WENDONG,", "text": "APART FROM INVESTIGATING YOUR WENDONG SOCIETY,", "tr": "Sizin Wendong Toplulu\u011fu\u0027nu soru\u015fturman\u0131n yan\u0131 s\u0131ra"}, {"bbox": ["364", "222", "500", "305"], "fr": "Des conflits internes ?", "id": "KONFLIK INTERNAL?", "pt": "CONFLITO INTERNO?", "text": "INTERNAL CONFLICT?", "tr": "\u0130\u00e7 \u00e7eki\u015fme mi?"}, {"bbox": ["59", "176", "149", "264"], "fr": "Les siens ?", "id": "ORANG SENDIRI?", "pt": "UM DOS SEUS?", "text": "OUR OWN PEOPLE?", "tr": "Kendi adamlar\u0131n m\u0131?"}, {"bbox": ["656", "79", "737", "133"], "fr": "Hahaha", "id": "HAHAHA", "pt": "HAHAHA.", "text": "HAHAHA", "tr": "Hahaha"}, {"bbox": ["611", "482", "747", "609"], "fr": "Je dois aussi surveiller les fonctionnaires internes.", "id": "AKU JUGA HARUS MENGAWASI PEJABAT INTERNAL.", "pt": "EU TAMB\u00c9M TENHO QUE SUPERVISIONAR OS FUNCION\u00c1RIOS INTERNOS.", "text": "I ALSO HAVE TO SUPERVISE INTERNAL OFFICIALS.", "tr": "\u0130\u00e7erideki yetkilileri de denetlemem gerekiyor."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/114/2.webp", "translations": [{"bbox": ["57", "1027", "237", "1182"], "fr": "Je compte profiter de la convalescence de Gao Zhen pour tout remettre en ordre.", "id": "AKU BERENCANA MEMANFAATKAN WAKTU GAO ZHEN MEMULIHKAN DIRI UNTUK MERAPIKAN SEMUANYA.", "pt": "PRETENDO APROVEITAR O TEMPO EM QUE GAO ZHEN EST\u00c1 SE RECUPERANDO PARA DAR UMA BOA ORGANIZADA.", "text": "I PLAN TO TAKE ADVANTAGE OF GAO ZHEN\u0027S RECOVERY PERIOD TO RECTIFY THINGS.", "tr": "Gao Zhen\u0027in iyile\u015fme s\u00fcrecinde durumu d\u00fczeltmeyi planl\u0131yorum."}, {"bbox": ["608", "153", "766", "290"], "fr": "Ils craignent que je ne finisse par leur retirer leur poste un jour.", "id": "TAKUT SUATU HARI NANTI AKU AKAN MENCOPOT JABATAN MEREKA.", "pt": "ELES T\u00caM MEDO QUE UM DIA EU TIRE SEUS CARGOS.", "text": "THEY\u0027RE AFRAID I\u0027LL EVENTUALLY TAKE AWAY THEIR OFFICIAL POSITIONS.", "tr": "Bir g\u00fcn onlar\u0131n r\u00fctbelerini alaca\u011f\u0131mdan korkuyorlar."}, {"bbox": ["538", "1132", "748", "1295"], "fr": "Apr\u00e8s tout, le Gang Qing est au bord de l\u0027effondrement, je ne peux pas laisser la situation empirer.", "id": "BAGAIMANAPUN, GENG QING SUDAH DI AMBANG KEHANCURAN, AKU TIDAK BISA MEMBIARKAN SITUASI SEMAKIN MEMBURUK.", "pt": "AFINAL, A GANGUE QING EST\u00c1 CAMBALEANDO, N\u00c3O POSSO DEIXAR A SITUA\u00c7\u00c3O PIORAR.", "text": "AFTER ALL, THE GREEN GANG IS ALREADY ON SHAKY GROUND. I CAN\u0027T LET THE SITUATION CONTINUE TO DETERIORATE.", "tr": "Sonu\u00e7ta, Qing \u00c7etesi zaten sallant\u0131da, durumun daha da k\u00f6t\u00fcle\u015fmesine izin veremem."}, {"bbox": ["67", "126", "206", "262"], "fr": "Alors, certains d\u0027entre eux ont la conscience coupable et peur.", "id": "JADI, ADA SEBAGIAN ORANG YANG MERASA BERSALAH DAN TAKUT.", "pt": "ENT\u00c3O, ALGUNS DELES FICARAM COM A CONSCI\u00caNCIA PESADA E COM MEDO.", "text": "SO SOME PEOPLE ARE FEELING GUILTY AND AFRAID.", "tr": "Bu y\u00fczden baz\u0131lar\u0131 vicdan azab\u0131 \u00e7ekiyor ve korkuyor."}, {"bbox": ["48", "728", "252", "842"], "fr": "Dis-moi, quels sont tes plans r\u00e9cents ?", "id": "KATAKAN, APA RENCANAMU AKHIR-AKHIR INI?", "pt": "DIGA, QUAIS S\u00c3O SEUS PLANOS RECENTES?", "text": "TELL ME, WHAT ARE YOUR PLANS RECENTLY?", "tr": "Anlat bakal\u0131m, son zamanlarda ne gibi planlar\u0131n var?"}, {"bbox": ["92", "477", "217", "585"], "fr": "M\u00eame si je suis tr\u00e8s r\u00e9ticent... mais...", "id": "MESKIPUN SANGAT TIDAK RELA, TAPI...", "pt": "EMBORA EU N\u00c3O ME CONFORME... MAS...", "text": "ALTHOUGH I\u0027M RELUCTANT...", "tr": "Her ne kadar isteksiz olsam da... ama..."}, {"bbox": ["582", "549", "694", "620"], "fr": "Laisse tomber.", "id": "LUPAKAN SAJA.", "pt": "ESQUECE.", "text": "FORGET IT.", "tr": "Bo\u015f ver."}, {"bbox": ["643", "793", "734", "874"], "fr": "Moi, hein...", "id": "AKU...", "pt": "EU...", "text": "ME...", "tr": "Ben..."}], "width": 800}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/114/3.webp", "translations": [{"bbox": ["75", "1201", "230", "1347"], "fr": "Tout ce que j\u0027ai fait, ce n\u0027\u00e9tait pas par cupidit\u00e9 pour l\u0027argent ou la gloire...", "id": "SEMUA YANG KULAKUKAN BUKAN KARENA AKU SERAKAH AKAN UANG DAN KETENARAN...", "pt": "TUDO O QUE EU FIZ N\u00c3O FOI POR GAN\u00c2NCIA POR DINHEIRO OU FAMA...", "text": "EVERYTHING I\u0027VE DONE ISN\u0027T OUT OF GREED FOR MONEY OR FAME...", "tr": "Yapt\u0131\u011f\u0131m her \u015fey para ya da \u015f\u00f6hret h\u0131rs\u0131mdan de\u011fil..."}, {"bbox": ["567", "1433", "744", "1610"], "fr": "Je veux conqu\u00e9rir tout le milieu de la ville J, pour qu\u0027il n\u0027y ait plus de conflits dans le milieu de la ville J !", "id": "AKU AKAN MENAKLUKKAN SELURUH DUNIA BAWAH KOTA J, AGAR TIDAK ADA LAGI PERSELISIHAN DI DUNIA BAWAH KOTA J!", "pt": "EU VOU CONQUISTAR TODO O SUBMUNDO DA CIDADE J, PARA QUE N\u00c3O HAJA MAIS DISPUTAS NO SUBMUNDO DA CIDADE J!", "text": "I WANT TO CONQUER THE ENTIRE J CITY UNDERWORLD AND PUT AN END TO ALL THE CONFLICT!", "tr": "T\u00fcm J \u015eehri yeralt\u0131 d\u00fcnyas\u0131n\u0131 fethedece\u011fim, b\u00f6ylece J \u015eehri yeralt\u0131 d\u00fcnyas\u0131nda art\u0131k hi\u00e7bir anla\u015fmazl\u0131k olmayacak!"}, {"bbox": ["358", "207", "505", "325"], "fr": "Je ne vais plus chercher les ennuis pendant cette p\u00e9riode.", "id": "SELAMA PERIODE INI AKU TIDAK AKAN MEMBUAT MASALAH LAGI.", "pt": "N\u00c3O VOU MAIS CAUSAR PROBLEMAS DURANTE ESTE PER\u00cdODO.", "text": "I WON\u0027T BE CAUSING ANY MORE TROUBLE FOR A WHILE.", "tr": "Bu s\u00fcre zarf\u0131nda daha fazla sorun \u00e7\u0131karmayaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["65", "679", "180", "767"], "fr": "Je dois dire que tu es tr\u00e8s fort.", "id": "HARUS KUAKUI KAU SANGAT HEBAT.", "pt": "TENHO QUE ADMITIR, VOC\u00ca \u00c9 MUITO BOM.", "text": "I HAVE TO SAY, YOU\u0027RE QUITE IMPRESSIVE.", "tr": "\u00c7ok iyi oldu\u011funu s\u00f6ylemeliyim."}, {"bbox": ["662", "90", "763", "188"], "fr": "Ha, c\u0027est toi qui l\u0027as dit.", "id": "HA, ITU KATAMU SENDIRI.", "pt": "HA, VOC\u00ca QUEM DISSE ISSO.", "text": "HA, THOSE ARE YOUR WORDS.", "tr": "Ha, bunu sen s\u00f6yledin."}, {"bbox": ["624", "451", "755", "559"], "fr": "Je dois encore aller \u00e0 l\u0027\u00e9cole, d\u0027accord !", "id": "AKU MASIH HARUS SEKOLAH, TAHU!", "pt": "EU AINDA TENHO QUE IR PARA A ESCOLA, OK!", "text": "I STILL HAVE SCHOOL, YOU KNOW!", "tr": "Okula da gitmem laz\u0131m, tamam m\u0131!"}, {"bbox": ["59", "67", "162", "152"], "fr": "Toi aussi, sois tranquille.", "id": "KAU JUGA TENANG SAJA.", "pt": "PODE FICAR TRANQUILO TAMB\u00c9M.", "text": "YOU CAN REST ASSURED.", "tr": "Sen de rahat ol."}, {"bbox": ["350", "734", "467", "828"], "fr": "Quel dommage.", "id": "SAYANG SEKALI.", "pt": "QUE PENA.", "text": "WHAT A PITY.", "tr": "Ne yaz\u0131k."}, {"bbox": ["631", "903", "738", "988"], "fr": "Non...", "id": "BUKAN BEGITU...", "pt": "N\u00c3O \u00c9 ISSO...", "text": "THAT\u0027S NOT IT...", "tr": "Hay\u0131r..."}, {"bbox": ["139", "2064", "252", "2153"], "fr": "Hmph. Pas mal.", "id": "HMPH. TIDAK BURUK.", "pt": "HMPH. NADA MAL.", "text": "HMPH. NOT BAD.", "tr": "Hmph. Fena de\u011fil."}, {"bbox": ["94", "461", "170", "539"], "fr": "H\u00e9 !", "id": "HEI!", "pt": "EI!", "text": "HEY!", "tr": "Hey!"}, {"bbox": ["111", "1777", "193", "1847"], "fr": "Hein ?", "id": "HAH?", "pt": "H\u00c3?", "text": "AH?", "tr": "Ha?"}], "width": 800}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/114/4.webp", "translations": [{"bbox": ["546", "1313", "727", "1460"], "fr": "M\u00eame si je sais d\u00e9j\u00e0 \u00e0 peu pr\u00e8s quel genre de personne c\u0027est... il vaut mieux v\u00e9rifier.", "id": "MESKIPUN SUDAH TAHU KIRA-KIRA ORANG SEPERTI APA... TAPI LEBIH BAIK DIPERIKSA.", "pt": "EMBORA EU J\u00c1 TENHA UMA IDEIA DE QUE TIPO DE PESSOA ELE \u00c9... \u00c9 MELHOR INVESTIGAR.", "text": "ALTHOUGH I ALREADY KNOW WHAT KIND OF PERSON HE IS... IT\u0027S STILL BETTER TO INVESTIGATE.", "tr": "Ne t\u00fcr biri oldu\u011funu a\u015fa\u011f\u0131 yukar\u0131 bilsem de... yine de ara\u015ft\u0131rmak daha iyi."}, {"bbox": ["31", "566", "192", "668"], "fr": "J\u0027esp\u00e8re que c\u0027est la derni\u00e8re fois que nous nous voyons.", "id": "KUHARAP INI PERTEMUAN TERAKHIR KITA.", "pt": "ESPERO QUE ESTA SEJA A NOSSA \u00daLTIMA VEZ NOS ENCONTRANDO.", "text": "I HOPE THIS IS THE LAST TIME WE MEET.", "tr": "Umar\u0131m bu son g\u00f6r\u00fc\u015fmemiz olur."}, {"bbox": ["125", "1207", "274", "1343"], "fr": "Yan Jiang, enqu\u00eate sur le nouveau chef.", "id": "YAN JIANG, PERIKSA KEPALA BIRO YANG BARU.", "pt": "YAN JIANG, INVESTIGUE O NOVO DIRETOR.", "text": "YAN JIANG, INVESTIGATE THE NEW CHIEF.", "tr": "Yan Jiang, yeni m\u00fcd\u00fcr\u00fc ara\u015ft\u0131r."}, {"bbox": ["499", "262", "640", "370"], "fr": "C\u0027est vraiment agr\u00e9able de discuter avec toi.", "id": "MENGOBROL DENGANMU SUNGGUH MENYENANGKAN.", "pt": "FOI MUITO BOM CONVERSAR COM VOC\u00ca.", "text": "IT WAS REALLY NICE TALKING TO YOU.", "tr": "Seninle sohbet etmek ger\u00e7ekten g\u00fczel."}, {"bbox": ["379", "75", "503", "167"], "fr": "Alors, c\u0027est d\u0027accord.", "id": "KALAU BEGITU, SUDAHLAH.", "pt": "ENT\u00c3O, \u00c9 ISSO.", "text": "ALRIGHT THEN.", "tr": "O zaman b\u00f6yle olsun."}, {"bbox": ["406", "563", "511", "635"], "fr": "Hmm hmm.", "id": "MM-HM.", "pt": "UHUM.", "text": "MM-HMM.", "tr": "H\u0131 h\u0131."}, {"bbox": ["98", "950", "204", "1037"], "fr": "Prends soin de toi.", "id": "JAGA DIRIMU.", "pt": "SE CUIDE.", "text": "TAKE CARE.", "tr": "Kendine iyi bak."}, {"bbox": ["526", "845", "647", "934"], "fr": "Tonton.", "id": "PAMAN.", "pt": "TIO.", "text": "UNCLE.", "tr": "Amca."}, {"bbox": ["68", "1413", "125", "1471"], "fr": "[SFX] Souffle", "id": "[SFX] HUFT", "pt": "[SFX] HUFF", "text": "[SFX]Huff", "tr": "[SFX]Huu"}, {"bbox": ["337", "1457", "399", "1520"], "fr": "[SFX] Souffle", "id": "[SFX] HUFT", "pt": "[SFX] HUFF", "text": "[SFX]Huff", "tr": "[SFX]Huu"}, {"bbox": ["61", "182", "150", "258"], "fr": "C\u0027est bon.", "id": "SUDAH.", "pt": "PRONTO.", "text": "OKAY.", "tr": "Tamamd\u0131r."}, {"bbox": ["640", "1193", "704", "1242"], "fr": "[SFX] Souffle", "id": "[SFX] HUFT", "pt": "[SFX] HUFF", "text": "[SFX]Huff", "tr": "[SFX]Huu"}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/114/5.webp", "translations": [{"bbox": ["567", "870", "754", "968"], "fr": "Mais son compte a toujours de l\u0027argent d\u0027origine inconnue.", "id": "TAPI REKENINGNYA MASIH ADA UANG YANG TIDAK JELAS ASALNYA.", "pt": "MAS A CONTA DELE AINDA TEM DINHEIRO DE ORIGEM DESCONHECIDA.", "text": "BUT THERE\u0027S STILL UNEXPLAINED MONEY IN HIS ACCOUNT.", "tr": "Ancak hesab\u0131nda hala kayna\u011f\u0131 belirsiz para var."}, {"bbox": ["61", "789", "270", "938"], "fr": "H\u00e9, ce Chef Du a parfaitement soign\u00e9 sa r\u00e9putation.", "id": "HEI, KEPALA DU INI MENJAGA REPUTASINYA DENGAN SANGAT BAIK.", "pt": "HEI, ESSE DIRETOR DU CONSTRUIU UMA REPUTA\u00c7\u00c3O IMPEC\u00c1VEL PARA SI MESMO.", "text": "HEY, THIS CHIEF DU HAS MADE HIMSELF SEEM IMPECCABLE.", "tr": "Hey, bu M\u00fcd\u00fcr Du kendi itibar\u0131n\u0131 kusursuz bir \u015fekilde y\u00f6netmi\u015f."}, {"bbox": ["308", "116", "446", "255"], "fr": "Mais~ Dong Ge, pourquoi es-tu si essouffl\u00e9 ?", "id": "TAPI~ KAK DONG, KENAPA KAU TERENGAH-ENGAH?", "pt": "MAS~ IRM\u00c3O DONG, POR QUE VOC\u00ca EST\u00c1 T\u00c3O OFEGANTE?", "text": "BUT~ DONG-GE, WHY ARE YOU SO OUT OF BREATH?", "tr": "Ama~ Dong A\u011fabey, neden nefes nefesesin?"}, {"bbox": ["73", "365", "188", "480"], "fr": "Huai. Ne dis pas de b\u00eatises.", "id": "HMPH. JANGAN BICARA SEMBARANGAN.", "pt": "HUAI, N\u00c3O FALE BESTEIRA.", "text": "HEY, DON\u0027T TALK NONSENSE.", "tr": "Huai. Sa\u00e7malama."}, {"bbox": ["598", "374", "733", "493"], "fr": "Je faisais juste mon jogging matinal.", "id": "AKU HANYA LARI PAGI.", "pt": "EU S\u00d3 ESTAVA CORRENDO DE MANH\u00c3.", "text": "I WAS JUST ON A MORNING JOG.", "tr": "Sadece sabah ko\u015fusu yap\u0131yorum."}, {"bbox": ["641", "153", "761", "250"], "fr": "Tu ne serais pas en train de...", "id": "JANGAN-JANGAN KAU...", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O ESTARIA...", "text": "YOU\u0027RE NOT...", "tr": "Yoksa sen..."}, {"bbox": ["77", "41", "207", "161"], "fr": "Compris~", "id": "SUDAH TAHU~", "pt": "ENTENDI~", "text": "GOT IT~", "tr": "Biliyorum~"}, {"bbox": ["75", "1142", "174", "1227"], "fr": "Effectivement...", "id": "TENTU SAJA.", "pt": "COMO ESPERADO.", "text": "AS EXPECTED.", "tr": "Beklendi\u011fi gibi."}, {"bbox": ["569", "1194", "755", "1289"], "fr": "Je sais ce qu\u0027il faut faire maintenant.", "id": "AKU TAHU APA YANG HARUS DILAKUKAN.", "pt": "J\u00c1 SEI O QUE FAZER.", "text": "I KNOW WHAT TO DO.", "tr": "Ne yapaca\u011f\u0131m\u0131 biliyorum."}], "width": 800}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/114/6.webp", "translations": [{"bbox": ["561", "72", "712", "201"], "fr": "Va d\u0027abord t\u0027occuper de tes affaires, salut.", "id": "KAU URUS SAJA URUSANMU DULU, DAH.", "pt": "V\u00c1 CUIDAR DAS SUAS COISAS PRIMEIRO, TCHAU.", "text": "YOU GO AHEAD AND DO YOUR THING, BYE.", "tr": "Sen \u00f6nce kendi i\u015finle ilgilen, ho\u015f\u00e7a kal."}, {"bbox": ["101", "930", "252", "1065"], "fr": "Alors, commen\u00e7ons notre pratique de Tai Chi d\u0027aujourd\u0027hui !", "id": "KALAU BEGITU, MARI KITA MULAI LATIHAN TAI CHI HARI INI!", "pt": "ENT\u00c3O, VAMOS COME\u00c7AR A PR\u00c1TICA DE TAI CHI DE HOJE!", "text": "THEN LET\u0027S BEGIN TODAY\u0027S TAI CHI PRACTICE!", "tr": "O zaman bug\u00fcnk\u00fc Tai Chi antrenman\u0131m\u0131za ba\u015flayal\u0131m!"}, {"bbox": ["73", "60", "182", "152"], "fr": "OK, faisons comme \u00e7a pour l\u0027instant.", "id": "OKE, BEGINI SAJA DULU.", "pt": "OK, VAMOS DEIXAR ASSIM POR ENQUANTO.", "text": "OKAY, THAT\u0027S IT FOR NOW.", "tr": "Tamam, \u015fimdilik b\u00f6yle olsun."}, {"bbox": ["59", "527", "159", "606"], "fr": "Yo~ Jeune homme.", "id": "YO~ ANAK MUDA.", "pt": "\u00d4~ RAPAZ.", "text": "YO~ YOUNG MAN,", "tr": "Yo~ Delikanl\u0131."}, {"bbox": ["302", "1366", "398", "1463"], "fr": "Hmm~ Hmm.", "id": "MHM~ MHM", "pt": "HUM~ HUM.", "text": "MM-HMM", "tr": "H\u0131mm~ H\u0131mm."}, {"bbox": ["390", "618", "506", "716"], "fr": "Tu t\u0027es lev\u00e9 bien t\u00f4t.", "id": "PAGI SEKALI BANGUNNYA.", "pt": "ACORDOU CEDO, HEIN?", "text": "YOU\u0027RE UP EARLY.", "tr": "\u00c7ok erken kalkm\u0131\u015fs\u0131n."}, {"bbox": ["664", "732", "766", "804"], "fr": "Bonjour, l\u0027ancien.", "id": "PAGI, KAKEK.", "pt": "BOM DIA, SENHOR.", "text": "MORNING, OLD MAN.", "tr": "G\u00fcnayd\u0131n, amca."}, {"bbox": ["646", "1231", "744", "1336"], "fr": "[SFX] Mmh... Mmh...", "id": "MMH... MMH...", "pt": "[SFX] MHH... MHH...", "text": "UM... UM...", "tr": "Mmm... Mmm..."}, {"bbox": ["119", "313", "176", "368"], "fr": "[SFX] Souffle", "id": "[SFX] HUFT", "pt": "[SFX] HUFF", "text": "[SFX]Huff", "tr": "[SFX]Huu"}, {"bbox": ["548", "312", "606", "364"], "fr": "[SFX] Souffle", "id": "[SFX] HUFT", "pt": "[SFX] HUFF", "text": "[SFX]Huff", "tr": "[SFX]Huu"}, {"bbox": ["573", "964", "666", "1041"], "fr": "Bien !!", "id": "BAGUS!!", "pt": "\u00d3TIMO!!", "text": "GOOD!!", "tr": "G\u00fczel!!"}], "width": 800}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/114/7.webp", "translations": [{"bbox": ["46", "87", "222", "199"], "fr": "Wendong, on sort s\u0027amuser, d\u0027accord ?...", "id": "WEN DONG, KITA KELUAR MAIN YUK...", "pt": "WENDONG, VAMOS SAIR PARA NOS DIVERTIR, QUE TAL...?", "text": "WENDONG, LET\u0027S GO OUT AND HAVE SOME FUN...", "tr": "Wendong, d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131k\u0131p oynayal\u0131m m\u0131...?"}, {"bbox": ["639", "194", "760", "306"], "fr": "Non, reprends-toi !", "id": "TIDAK BOLEH, SEMANGAT!", "pt": "N\u00c3O, ANIME-SE!", "text": "NO, FOCUS!", "tr": "Olmaz, kendine gel!"}, {"bbox": ["581", "459", "695", "577"], "fr": "Je n\u0027y comprends rien !", "id": "SEMUANYA TIDAK BISA!", "pt": "N\u00c3O SEI NENHUMA DELAS!", "text": "I DON\u0027T KNOW ANY OF THEM!", "tr": "Hi\u00e7birini yapam\u0131yorum!"}, {"bbox": ["52", "435", "263", "548"], "fr": "Si tu ne comprends pas une question, je te l\u0027expliquerai.", "id": "SOAL MANA YANG TIDAK KAU MENGERTI, AKAN KUAJARI.", "pt": "QUAL QUEST\u00c3O VOC\u00ca N\u00c3O SABE? EU TE ENSINO.", "text": "WHICH QUESTION DON\u0027T YOU UNDERSTAND? I\u0027LL TEACH YOU.", "tr": "Hangi soruyu yapam\u0131yorsan sana \u00f6\u011fretirim i\u015fte."}], "width": 800}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/114/8.webp", "translations": [{"bbox": ["520", "1694", "713", "1862"], "fr": "Voici le rapport financier du Gang Qing du trimestre dernier... Veuillez y jeter un \u0153il.", "id": "INI LAPORAN KEUANGAN GENG QING KUARTAL LALU... SILAKAN PERIKSA.", "pt": "ESTE \u00c9 O RELAT\u00d3RIO FINANCEIRO DO \u00daLTIMO TRIMESTRE DA GANGUE QING... POR FAVOR, D\u00ca UMA OLHADA.", "text": "THIS IS THE GREEN GANG\u0027S FINANCIAL REPORT FOR LAST QUARTER... PLEASE TAKE A LOOK.", "tr": "Bu, Qing \u00c7etesi\u0027nin ge\u00e7en \u00e7eyrekteki mali raporu... L\u00fctfen bir g\u00f6z at\u0131n."}, {"bbox": ["564", "2877", "726", "3017"], "fr": "Alors je vais te raconter un \u00e9norme secret !", "id": "KALAU BEGITU, AKAN KUBERITAHU RAHASIA BESAR!", "pt": "ENT\u00c3O EU VOU TE CONTAR UM SEGREDO BOMB\u00c1STICO!", "text": "THEN I\u0027LL TELL YOU A HUGE SECRET!", "tr": "O zaman sana \u00e7ok b\u00fcy\u00fck bir s\u0131r vereyim!"}, {"bbox": ["64", "1990", "201", "2111"], "fr": "Waouh !! Trop fort ! Tu es vraiment dou\u00e9 !", "id": "WAH!! HEBAT SEKALI! KAU MEMANG LUAR BIASA!", "pt": "UAU!! QUE DEMAIS! VOC\u00ca \u00c9 INCR\u00cdVEL!", "text": "WOW!! THAT\u0027S AMAZING! YOU\u0027RE REALLY SOMETHING!", "tr": "Vay be!! Bu kadar harika! Ger\u00e7ekten iyisin!"}, {"bbox": ["63", "555", "232", "662"], "fr": "Grand Fr\u00e8re Gao, tu as l\u0027air en pleine forme aujourd\u0027hui.", "id": "KAK GAO, KAU TERLIHAT SANGAT BAIK HARI INI.", "pt": "IRM\u00c3O GAO, VOC\u00ca PARECE MUITO BEM HOJE.", "text": "BROTHER GAO, YOU LOOK GREAT TODAY.", "tr": "Gao A\u011fabey, bug\u00fcn \u00e7ok iyi g\u00f6r\u00fcn\u00fcyorsun."}, {"bbox": ["349", "1438", "497", "1566"], "fr": "Il doit \u00eatre parti m\u0027acheter \u00e0 d\u00eener.", "id": "SEHARUSNYA DIA PERGI MEMBELIKANKU MAKAN MALAM.", "pt": "ELE DEVE TER IDO COMPRAR O JANTAR PARA MIM.", "text": "SHE PROBABLY WENT TO BUY ME DINNER.", "tr": "Muhtemelen bana ak\u015fam yeme\u011fi almaya gitti."}, {"bbox": ["388", "771", "491", "905"], "fr": "C\u0027est gr\u00e2ce aux soins de Ying.", "id": "ITU SEMUA BERKAT PERAWATAN YING.", "pt": "ISSO \u00c9 TUDO GRA\u00c7AS AOS CUIDADOS DA YING.", "text": "THAT\u0027S THANKS TO YING\u0027S CARE.", "tr": "Bu, Ying\u0027in ilgisi sayesinde."}, {"bbox": ["56", "1070", "222", "1218"], "fr": "Elle a vraiment travaill\u00e9 dur ces jours-ci.", "id": "HARI-HARI INI DIA BENAR-BENAR BEKERJA KERAS.", "pt": "ELA TRABALHOU MUITO DURO ESSES DIAS.", "text": "IT\u0027S BEEN HARD ON HER THESE DAYS.", "tr": "Bu g\u00fcnlerde onun i\u00e7in ger\u00e7ekten zordu."}, {"bbox": ["441", "1046", "592", "1197"], "fr": "Au fait, pourquoi on ne voit pas Ying ?", "id": "OH YA, KENAPA TIDAK MELIHAT YING?", "pt": "A PROP\u00d3SITO, POR QUE N\u00c3O VI A YING?", "text": "BY THE WAY, WHERE\u0027S YING?", "tr": "Bu arada, Ying\u0027i neden g\u00f6remedim?"}, {"bbox": ["64", "2357", "170", "2454"], "fr": "Dis, dis... Je disais...", "id": "HEI HEI, KUBILANG", "pt": "EI, EI... EU DIGO...", "text": "HEY HEY, I SAY...", "tr": "Hey hey... Diyorum ki..."}, {"bbox": ["641", "1311", "779", "1386"], "fr": "Tu as l\u0027air tr\u00e8s heureux.", "id": "TERLIHAT SANGAT SENANG.", "pt": "PARECE MUITO FELIZ.", "text": "YOU SEEM HAPPY.", "tr": "\u00c7ok mutlu g\u00f6r\u00fcn\u00fcyorsun."}, {"bbox": ["571", "2055", "728", "2193"], "fr": "C\u0027est magnifique !", "id": "SANGAT CANTIK!", "pt": "SIMPLESMENTE LINDO!", "text": "ABSOLUTELY GORGEOUS!", "tr": "Kesinlikle g\u00fczel!"}, {"bbox": ["72", "2869", "216", "2998"], "fr": "Ah, je ne sais plus quoi faire de toi.", "id": "YAH, TIDAK BISA BERBUAT APA-APA DENGANMU.", "pt": "AH, N\u00c3O TEM JEITO COM VOC\u00ca.", "text": "I CAN\u0027T DO ANYTHING WITH YOU.", "tr": "Ah, seninle ba\u015fa \u00e7\u0131kam\u0131yorum."}, {"bbox": ["97", "40", "210", "116"], "fr": "Prochain arr\u00eat : H\u00f4pital du Peuple.", "id": "PEMBERHENTIAN BERIKUTNYA, RUMAH SAKIT RAKYAT.", "pt": "PR\u00d3XIMA PARADA, HOSPITAL DO POVO.", "text": "NEXT STOP, PEOPLE\u0027S HOSPITAL.", "tr": "Bir sonraki durak Halk Hastanesi."}, {"bbox": ["616", "564", "733", "669"], "fr": "Vraiment ?", "id": "BENARKAH?", "pt": "S\u00c9RIO?", "text": "REALLY?", "tr": "Ger\u00e7ekten mi?"}, {"bbox": ["343", "2575", "506", "2647"], "fr": "As-tu r\u00e9ussi \u00e0 conqu\u00e9rir Ying ?", "id": "APA KAU SUDAH BERHASIL MENDAPATKAN YING?", "pt": "VOC\u00ca CONSEGUIU CONQUISTAR A YING?", "text": "DID YOU WIN YING OVER?", "tr": "Ying\u0027i tavlayabildin mi?"}, {"bbox": ["624", "2532", "742", "2617"], "fr": "Encore !", "id": "LAGI!", "pt": "DE NOVO!", "text": "NOT AGAIN!", "tr": "Yine mi!"}, {"bbox": ["55", "1305", "146", "1384"], "fr": "Elle, hein...", "id": "DIA YA...", "pt": "ELA...", "text": "HER...", "tr": "O mu...?"}, {"bbox": ["66", "1755", "168", "1846"], "fr": "Grand Fr\u00e8re Gao.", "id": "KAK GAO.", "pt": "IRM\u00c3O GAO.", "text": "BROTHER GAO,", "tr": "Gao A\u011fabey."}, {"bbox": ["576", "110", "651", "175"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1997, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/114/9.webp", "translations": [{"bbox": ["532", "911", "740", "1019"], "fr": "Pas encore, mais je me pr\u00e9pare d\u00e9j\u00e0 \u00e0 lui faire ma demande en mariage !", "id": "BELUM, TAPI AKU SUDAH BERSIAP UNTUK MELAMARNYA!", "pt": "AINDA N\u00c3O, MAS J\u00c1 ESTOU PREPARADO PARA PEDI-LA EM CASAMENTO!", "text": "NOT YET, BUT I\u0027M PREPARING TO PROPOSE!", "tr": "Hen\u00fcz de\u011fil ama ona evlenme teklif etmeye haz\u0131rlan\u0131yorum!"}, {"bbox": ["91", "873", "244", "991"], "fr": "Tu... Tu en as parl\u00e9 \u00e0 Ying ?", "id": "KAU... KAU SUDAH BILANG PADA YING?", "pt": "VOC\u00ca... VOC\u00ca FALOU COM A YING?", "text": "DID... DID YOU TELL YING?", "tr": "Sen... Sen Ying\u0027e s\u00f6yledin mi?"}, {"bbox": ["54", "68", "169", "149"], "fr": "J\u0027ai l\u0027intention de...", "id": "AKU BERENCANA", "pt": "EU PRETENDO...", "text": "I PLAN TO...", "tr": "Planl\u0131yorum..."}, {"bbox": ["317", "281", "449", "394"], "fr": "Me marier avec Ying !", "id": "MENIKAH DENGAN YING!", "pt": "CASAR COM A YING!", "text": "MARRY YING!", "tr": "Ying ile evlenmeyi!"}, {"bbox": ["66", "529", "169", "617"], "fr": "Je suis s\u00e9rieux.", "id": "AKU SERIUS.", "pt": "ESTOU FALANDO S\u00c9RIO.", "text": "I\u0027M SERIOUS.", "tr": "Ciddiyim."}, {"bbox": ["578", "123", "655", "208"], "fr": "[SFX] Pfft !", "id": "[SFX] PFFT!", "pt": "[SFX] PUFF!", "text": "[SFX]Pfft!", "tr": "[SFX]Pfft!"}, {"bbox": ["153", "1289", "301", "1405"], "fr": "De... Demande en mariage...", "id": "ME... MELAMAR...", "pt": "PE... PEDIR EM CASAMENTO...", "text": "P-PROPOSE...", "tr": "Ev... Evlenme teklifi mi?"}, {"bbox": ["259", "491", "727", "592"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu dis ?", "id": "APA KATAMU?", "pt": "O QUE VOC\u00ca DISSE?", "text": "WHAT DID YOU SAY?", "tr": "Ne dedin?"}], "width": 800}]
Manhua