This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/317/0.webp", "translations": [{"bbox": ["608", "1437", "801", "1518"], "fr": "Tu joues avec le feu, tu le sais, \u00e7a ?", "id": "KAU TAHU TIDAK KALAU KAU SEDANG BERMAIN API?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 BRINCANDO COM FOGO, SABIA?", "text": "ARE YOU PLAYING WITH FIRE? DO YOU KNOW THAT?", "tr": "ATE\u015eLE OYNADI\u011eININ FARKINDA MISIN?"}, {"bbox": ["683", "2356", "859", "2466"], "fr": "Ce n\u0027est pas seulement mon travail, Xie Wendong.", "id": "INI BUKAN HANYA PEKERJAANKU, XIE WEN DONG.", "pt": "ISTO N\u00c3O \u00c9 APENAS MEU TRABALHO, XIE WENDONG.", "text": "THIS IS NOT ONLY MY JOB, XIE WENDONG.", "tr": "BU SADECE BEN\u0130M \u0130\u015e\u0130M DE\u011e\u0130L, XIE WENDONG."}, {"bbox": ["692", "2017", "893", "2097"], "fr": "Tu es venu me pr\u00e9venir en tant qu\u0027ami ?", "id": "APAKAH KAU MENGINGATKANKU SEBAGAI TEMAN?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 ME AVISANDO COMO AMIGO?", "text": "ARE YOU REMINDING ME AS A FRIEND?", "tr": "BEN\u0130 B\u0130R ARKADA\u015e OLARAK MI UYARIYORSUN?"}, {"bbox": ["21", "1573", "223", "1652"], "fr": "Ce type, Lao Gui, n\u0027est pas quelqu\u0027un \u00e0 qui il faut se frotter.", "id": "SI LAO GUI ITU BUKAN ORANG YANG BISA DIANGGAP REMEH.", "pt": "ESSE CARA, LAO GUI, N\u00c3O \u00c9 ALGU\u00c9M COM QUEM SE DEVA MEXER.", "text": "OLD GUI IS NOT SOMEONE TO MESS WITH.", "tr": "O YA\u015eLI HAYALET DENEN HER\u0130F BULA\u015eILACAK B\u0130R\u0130 DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["47", "2250", "287", "2334"], "fr": "Je vais devoir te d\u00e9cevoir, j\u0027ai l\u0027intention de poursuivre cette affaire.", "id": "AKU AKAN MENGECEWAKANMU, AKU BERENCANA UNTUK TERUS MENYELIDIKINYA.", "pt": "SINTO DECEPCION\u00c1-LO, MAS PRETENDO CONTINUAR INVESTIGANDO.", "text": "I\u0027M GOING TO DISAPPOINT YOU, I PLAN TO INVESTIGATE.", "tr": "SEN\u0130 HAYAL KIRIKLI\u011eINA U\u011eRATACA\u011eIM, BU \u0130\u015e\u0130N PE\u015e\u0130N\u0130 BIRAKMAYACA\u011eIM."}, {"bbox": ["424", "1584", "551", "1665"], "fr": "Je te conseille d\u0027arr\u00eater !", "id": "KUSARANKAN KAU BERHENTI SAJA!", "pt": "ACONSELHO VOC\u00ca A DESISTIR!", "text": "I ADVISE YOU TO STOP!", "tr": "BU \u0130\u015eTEN VAZGE\u00c7MEN\u0130 TAVS\u0130YE EDER\u0130M!"}, {"bbox": ["203", "1325", "314", "1412"], "fr": "Inspecteur Qiu, hein...", "id": "NONA QIU...", "pt": "INSPETOR QIU...", "text": "QIU SIR...", "tr": "MEMUR QIU..."}, {"bbox": ["53", "2188", "162", "2234"], "fr": "Alors, d\u00e9sol\u00e9.", "id": "KALAU BEGITU, MAAF.", "pt": "ENT\u00c3O, ME DESCULPE.", "text": "THEN I\u0027M SORRY.", "tr": "O ZAMAN \u00dcZG\u00dcN\u00dcM."}, {"bbox": ["443", "1813", "505", "1847"], "fr": "Oh.", "id": "OH.", "pt": "OH.", "text": "OH.", "tr": "OH."}], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/317/1.webp", "translations": [{"bbox": ["686", "597", "837", "697"], "fr": "Mais je n\u0027\u00e9tais pas \u00e0 tes c\u00f4t\u00e9s...", "id": "TAPI AKU TIDAK ADA DI SISIMU...", "pt": "MAS EU N\u00c3O ESTAVA AO SEU LADO...", "text": "BUT I\u0027M NOT BY YOUR SIDE...", "tr": "AMA BEN YANINDA DE\u011e\u0130LD\u0130M..."}, {"bbox": ["687", "1358", "854", "1468"], "fr": "Tu n\u0027aurais vraiment pas d\u00fb te fourrer dans ce p\u00e9trin !", "id": "KAU BENAR-BENAR TIDAK SEHARUSNYA TERLIBAT DALAM MASALAH INI!", "pt": "VOC\u00ca REALMENTE N\u00c3O DEVERIA TER SE METIDO NISSO!", "text": "YOU REALLY SHOULDN\u0027T HAVE COME INTO THIS MESS!", "tr": "BU P\u0130S \u0130\u015eE GER\u00c7EKTEN BULA\u015eMAMALIYDIN!"}, {"bbox": ["35", "1951", "268", "2032"], "fr": "Tu ferais mieux de ne pas t\u0027associer \u00e0 eux...", "id": "SEBAIKNYA KAU JANGAN BERHUBUNGAN DENGAN MEREKA...", "pt": "\u00c9 MELHOR VOC\u00ca N\u00c3O SE ENVOLVER COM ELES...", "text": "YOU BETTER NOT GET INVOLVED WITH THEM...", "tr": "ONLARLA B\u0130R \u0130L\u0130\u015eK\u0130N OLMASA \u0130Y\u0130 EDERS\u0130N..."}, {"bbox": ["442", "802", "619", "882"], "fr": "Tu n\u0027as pas \u00e0 t\u0027inqui\u00e9ter pour \u00e7a...", "id": "INI TIDAK PERLU KAU KHAWATIRKAN..", "pt": "N\u00c3O PRECISA SE PREOCUPAR COM ISSO...", "text": "YOU DON\u0027T NEED TO WORRY ABOUT THAT.", "tr": "BUNUN \u0130\u00c7\u0130N END\u0130\u015eELENMENE GEREK YOK..."}, {"bbox": ["489", "22", "761", "105"], "fr": "Je ne veux juste pas perdre une autre personne importante.", "id": "AKU HANYA TIDAK INGIN KEHILANGAN ORANG PENTING LAGI.", "pt": "EU S\u00d3 N\u00c3O QUERO PERDER OUTRA PESSOA IMPORTANTE.", "text": "I JUST DON\u0027T WANT TO LOSE ANOTHER IMPORTANT PERSON.", "tr": "SADECE \u00d6NEML\u0130 B\u0130R\u0130N\u0130 DAHA KAYBETMEK \u0130STEM\u0130YORUM."}, {"bbox": ["696", "1765", "870", "1846"], "fr": "Alors tu ferais mieux de commencer \u00e0 prier...", "id": "KALAU BEGITU, KAU SEBAIKNYA MULAI BERDOA..", "pt": "ENT\u00c3O \u00c9 MELHOR COME\u00c7AR A REZAR...", "text": "THEN YOU SHOULD START PRAYING...", "tr": "O ZAMAN DUA ETMEYE BA\u015eLASAN \u0130Y\u0130 OLUR..."}, {"bbox": ["101", "517", "271", "621"], "fr": "Si un jour tu as des ennuis...", "id": "JIKA SUATU HARI KAU MENDAPAT MASALAH..", "pt": "SE UM DIA VOC\u00ca TIVER PROBLEMAS...", "text": "IF YOU EVER GET INTO TROUBLE...", "tr": "E\u011eER B\u0130R G\u00dcN BA\u015eIN DERDE G\u0130RERSE..."}, {"bbox": ["694", "983", "868", "1062"], "fr": "Ne sois pas si distant, Inspecteur Qiu.", "id": "JANGAN BEGITU DINGIN, NONA QIU.", "pt": "N\u00c3O SEJA T\u00c3O FRIO, INSPETOR QIU.", "text": "DON\u0027T BE SO COLD, QIU SIR.", "tr": "BU KADAR SO\u011eUK OLMA, MEMUR QIU."}, {"bbox": ["441", "1982", "555", "2055"], "fr": "Chef Xie !", "id": "KETUA XIE!", "pt": "L\u00cdDER XIE!", "text": "SECT LEADER XIE!", "tr": "L\u0130DER XIE!"}, {"bbox": ["88", "448", "179", "521"], "fr": "Je m\u0027inqui\u00e8te,", "id": "AKU KHAWATIR,", "pt": "EU ME PREOCUPO,", "text": "I\u0027M WORRIED.", "tr": "END\u0130\u015eELEN\u0130YORUM,"}, {"bbox": ["95", "1765", "177", "1836"], "fr": "Ah oui ?", "id": "BENARKAH?", "pt": "\u00c9 MESMO?", "text": "IS THAT SO?", "tr": "\u00d6YLE M\u0130?"}, {"bbox": ["101", "1371", "286", "1475"], "fr": "Le Nan Hongmen est aussi actif par ici.", "id": "NAN HONG MEN JUGA BEROPERASI DI SINI.", "pt": "A NAN HONGMEN TAMB\u00c9M EST\u00c1 ATIVA POR AQUI.", "text": "THE SOUTHERN HONGMEN ARE ALSO ACTIVE HERE.", "tr": "G\u00dcNEY HONGMEN DE BURALARDA FAAL\u0130YET G\u00d6STER\u0130YOR."}, {"bbox": ["631", "2290", "725", "2350"], "fr": "Haha !", "id": "HAHA!", "pt": "HAHA!", "text": "HAHA!", "tr": "HAHA!"}, {"bbox": ["61", "41", "157", "110"], "fr": "Je sais.", "id": "AKU TAHU.", "pt": "EU SEI.", "text": "I KNOW.", "tr": "B\u0130L\u0130YORUM."}, {"bbox": ["72", "1287", "201", "1354"], "fr": "J\u0027ai entendu dire que...", "id": "KUDENGAR...", "pt": "OUVI DIZER...", "text": "I HEARD...", "tr": "DUYDUM K\u0130..."}, {"bbox": ["694", "926", "757", "974"], "fr": "H\u00e9 !", "id": "HEI!", "pt": "EI!", "text": "HELLO!", "tr": "HEY!"}, {"bbox": ["465", "287", "531", "332"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 4950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/317/2.webp", "translations": [{"bbox": ["687", "441", "845", "548"], "fr": "\u00c0 l\u0027origine, nous ne nous devions rien...", "id": "KITA MEMANG SUDAH TIDAK SALING BERUTANG APA PUN...", "pt": "N\u00d3S NUNCA DEVEMOS NADA UM AO OUTRO...", "text": "WE ARE EVEN...", "tr": "ZATEN B\u0130RB\u0130R\u0130M\u0130ZE B\u0130R BORCUMUZ YOKTU..."}, {"bbox": ["616", "92", "817", "171"], "fr": "Je suis s\u00fbr que tu as d\u00e9j\u00e0 fait ton choix.", "id": "AKU PERCAYA KAU SUDAH MEMBUAT PILIHAN.", "pt": "ACREDITO QUE VOC\u00ca J\u00c1 FEZ SUA ESCOLHA.", "text": "I BELIEVE YOU\u0027VE MADE YOUR CHOICE.", "tr": "SE\u00c7\u0130M\u0130N\u0130 YAPTI\u011eINA \u0130NANIYORUM."}, {"bbox": ["664", "2815", "853", "2926"], "fr": "Arr\u00eate tes b\u00eatises, Patron Xie... J\u0027ai des centaines d\u0027hommes qui attendent pour manger !!", "id": "JANGAN BERCANDA, BOS XIE... ANAK BUAHKU YANG RATUSAN ORANG ITU MENUNGGU UNTUK MAKAN!!", "pt": "PARE DE BRINCADEIRA, CHEFE XIE... EU TENHO CENTENAS DE IRM\u00c3OS ESPERANDO PARA COMER!!", "text": "STOP IT, BOSS XIE! I... I HAVE HUNDREDS OF BROTHERS WAITING TO EAT!!", "tr": "DALGA GE\u00c7MEY\u0130 BIRAK, PATRON XIE... Y\u00dcZLERCE ADAMIM YEMEK BEKL\u0130YOR!!"}, {"bbox": ["72", "53", "231", "134"], "fr": "C\u0027\u00e9tait un plaisir de discuter avec toi !!", "id": "SENANG SEKALI MENGOBROL DENGANMU!!", "pt": "FOI UM PRAZER CONVERSAR COM VOC\u00ca!!", "text": "IT\u0027S NICE CHATTING WITH YOU!!", "tr": "SEN\u0130NLE SOHBET ETMEK \u00c7OK KEY\u0130FL\u0130YD\u0130!!"}, {"bbox": ["361", "2050", "485", "2119"], "fr": "On ne peut pas dire les choses comme \u00e7a.", "id": "TIDAK BISA DIBILANG BEGITU.", "pt": "N\u00c3O SE PODE DIZER ISSO.", "text": "YOU CAN\u0027T SAY IT LIKE THAT.", "tr": "B\u00d6YLE DENMEZ."}, {"bbox": ["151", "1046", "335", "1117"], "fr": "Peu importe quand, peu importe ce que tu fais,", "id": "KAPAN PUN, APA PUN YANG KAU LAKUKAN,", "pt": "N\u00c3O IMPORTA QUANDO, N\u00c3O IMPORTA O QUE VOC\u00ca FA\u00c7A.", "text": "NO MATTER WHEN, NO MATTER WHAT YOU DO", "tr": "NE ZAMAN OLURSA OLSUN, NE YAPARSAN YAP"}, {"bbox": ["82", "1628", "304", "1706"], "fr": "Bref, Dong Ge doit se sentir coupable envers cette femme, hein.", "id": "SINGKATNYA, KAK DONG MERASA BERSALAH PADA WANITA INI, KAN?", "pt": "ENFIM, O IRM\u00c3O DONG DEVE SE SENTIR CULPADO EM RELA\u00c7\u00c3O A ESSA MULHER, N\u00c9?", "text": "IN SHORT, DONG-GE FEELS GUILTY TOWARDS THIS WOMAN.", "tr": "KISACASI, DONG A\u011eABEY BU KADINA KAR\u015eI SU\u00c7LULUK DUYUYOR OLMALI."}, {"bbox": ["50", "2337", "228", "2407"], "fr": "Venir de si loin juste pour une femme.", "id": "DATANG JAUH-JAUH HANYA DEMI SEORANG WANITA.", "pt": "VIAJAR AT\u00c9 AQUI S\u00d3 POR CAUSA DE UMA MULHER.", "text": "COMING ALL THIS WAY JUST FOR A WOMAN.", "tr": "SADECE B\u0130R KADIN \u0130\u00c7\u0130N ONCA YOLU GELD\u0130."}, {"bbox": ["40", "3181", "179", "3262"], "fr": "D\u0027abord, calme-toi un peu.", "id": "TENANG DULU.", "pt": "PRIMEIRO, ACALME-SE.", "text": "CALM DOWN FIRST.", "tr": "\u00d6NCE B\u0130R SAK\u0130N OL."}, {"bbox": ["428", "670", "642", "742"], "fr": "Si quelqu\u0027un veut te faire du mal, te nuire,", "id": "JIKA ADA YANG INGIN MENYAKITIMU, MERUGIKANMU,", "pt": "SE ALGU\u00c9M QUISER TE MACHUCAR, TE PREJUDICAR.", "text": "IF SOMEONE WANTS TO HURT YOU, IS AGAINST YOU", "tr": "E\u011eER B\u0130R\u0130 SANA ZARAR VERMEK, K\u00d6T\u00dcL\u00dcK YAPMAK \u0130STERSE"}, {"bbox": ["776", "2172", "882", "2251"], "fr": "Alors, on se bat ou pas ?", "id": "JADI BERKELAHI TIDAK?", "pt": "AINDA VAMOS LUTAR OU N\u00c3O?", "text": "ARE WE STILL FIGHTING OR NOT?", "tr": "DAHA KAVGA EDECEK M\u0130Y\u0130Z?"}, {"bbox": ["103", "2794", "267", "2913"], "fr": "Tu me dis d\u0027arr\u00eater et de laisser tomber ?", "id": "KAU BILANG AKU HARUS BERHENTI DAN TIDAK MELAKUKANNYA LAGI?", "pt": "VOC\u00ca DISSE PARA EU DESISTIR?", "text": "ARE YOU TELLING ME TO STOP?", "tr": "BU \u0130\u015e\u0130 BIRAKMAMI MI S\u00d6YL\u00dcYORSUN?"}, {"bbox": ["22", "1961", "200", "2034"], "fr": "Dong Ge se laisse influencer par ses sentiments, hein ?", "id": "KAK DONG DIPENGARUHI OLEH PERASAAN, YA?", "pt": "O IRM\u00c3O DONG EST\u00c1 SENDO INFLUENCIADO PELAS EMO\u00c7\u00d5ES.", "text": "IS DONG-GE BEING SWAYED BY EMOTIONS?", "tr": "DONG A\u011eABEY DUYGULARINA YEN\u0130K D\u00dc\u015eM\u00dc\u015e."}, {"bbox": ["296", "3197", "463", "3276"], "fr": "Faisons une pause pour l\u0027instant.", "id": "BERHENTI DULU UNTUK SEMENTARA WAKTU.", "pt": "VAMOS PARAR UM POUCO POR AGORA.", "text": "LET\u0027S STOP FOR A WHILE.", "tr": "B\u0130R S\u00dcRE ARA VEREL\u0130M."}, {"bbox": ["476", "1379", "665", "1456"], "fr": "On dirait que Dong Ge tient vraiment \u00e0 elle.", "id": "SEPERTINYA KAK DONG SANGAT PEDULI PADANYA, YA.", "pt": "PARECE QUE O IRM\u00c3O DONG SE IMPORTA MUITO COM ELA.", "text": "IT SEEMS DONG-GE IS REALLY CONCERNED ABOUT HER.", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE DONG A\u011eABEY ONU \u00c7OK \u00d6NEMS\u0130YOR."}, {"bbox": ["434", "3905", "579", "3993"], "fr": "On verra bien comment \u00e7a \u00e9volue.", "id": "KITA LIHAT SAJA NANTI BAGAIMANA.", "pt": "VAMOS DAR UM PASSO DE CADA VEZ E VER O QUE ACONTECE.", "text": "LET\u0027S PLAY IT BY EAR.", "tr": "DURUMA G\u00d6RE HAREKET EDEL\u0130M."}, {"bbox": ["367", "2382", "528", "2448"], "fr": "Cette femme est aussi tr\u00e8s importante pour Dong Ge.", "id": "WANITA ITU JUGA SANGAT PENTING BAGI KAK DONG.", "pt": "ESSA MULHER TAMB\u00c9M \u00c9 MUITO IMPORTANTE PARA O IRM\u00c3O DONG.", "text": "THAT WOMAN IS ALSO VERY IMPORTANT TO DONG-GE.", "tr": "O KADIN DA DONG A\u011eABEY \u0130\u00c7\u0130N \u00c7OK \u00d6NEML\u0130."}, {"bbox": ["399", "4221", "594", "4302"], "fr": "On n\u0027a jamais vraiment pass\u00e9 de temps ensemble s\u00e9rieusement.", "id": "BELUM PERNAH BENAR-BENAR BERGAUL DENGAN SERIUS.", "pt": "NUNCA PASSAMOS UM TEMPO JUNTOS DE VERDADE.", "text": "I\u0027VE NEVER SERIOUSLY DATED ANYONE.", "tr": "DAHA \u00d6NCE H\u0130\u00c7 C\u0130DD\u0130 B\u0130R \u015eEK\u0130LDE VAK\u0130T GE\u00c7\u0130RMEM\u0130\u015eT\u0130K."}, {"bbox": ["74", "1269", "181", "1338"], "fr": "Je suis tr\u00e8s curieux.", "id": "AKU SANGAT PENASARAN.", "pt": "ESTOU MUITO CURIOSO.", "text": "I\u0027M CURIOUS.", "tr": "\u00c7OK MERAK ED\u0130YORUM."}, {"bbox": ["372", "949", "486", "1005"], "fr": "Alors il doit...", "id": "KALAU BEGITU DIA HARUS...", "pt": "ENT\u00c3O ELE PRECISA.", "text": "THEN HE MUST.", "tr": "O ZAMAN ZORUNDA."}, {"bbox": ["596", "4537", "743", "4612"], "fr": "Faisons comme \u00e7a !", "id": "LAKUKAN SAJA SEPERTI ITU!", "pt": "VAMOS FAZER ASSIM!", "text": "LET\u0027S DO IT THIS WAY!", "tr": "B\u00d6YLE YAPALIM!"}, {"bbox": ["39", "3509", "154", "3574"], "fr": "Je n\u0027ai jamais dit que tu devais arr\u00eater.", "id": "AKU TIDAK BILANG KAU HARUS BERHENTI.", "pt": "EU N\u00c3O DISSE PARA VOC\u00ca DESISTIR.", "text": "I DIDN\u0027T SAY TO STOP.", "tr": "BU \u0130\u015e\u0130 BIRAK DEMED\u0130M."}, {"bbox": ["739", "3218", "840", "3285"], "fr": "Laisse-moi m\u0027en occuper.", "id": "TUNGGU AKU YANG SELESAIKAN.", "pt": "ESPERE QUE EU RESOLVA.", "text": "LET ME HANDLE IT.", "tr": "BEN HALLEDER\u0130M, BEKLE."}, {"bbox": ["201", "419", "306", "491"], "fr": "D\u00e9brouille-toi.", "id": "JAGA DIRIMU BAIK-BAIK.", "pt": "CUIDE-SE.", "text": "TAKE CARE.", "tr": "KEND\u0130 BA\u015eININ \u00c7ARES\u0130NE BAK."}, {"bbox": ["758", "4174", "877", "4256"], "fr": "Exactement !", "id": "BENAR!", "pt": "ISSO MESMO!", "text": "YES!", "tr": "EVET!"}, {"bbox": ["176", "658", "268", "727"], "fr": "J\u0027esp\u00e8re que tu le sais.", "id": "KUHARAP KAU TAHU.", "pt": "ESPERO QUE VOC\u00ca SAIBA.", "text": "I HOPE YOU KNOW.", "tr": "UMARIM B\u0130L\u0130YORSUNDUR."}, {"bbox": ["32", "4035", "135", "4100"], "fr": "\u00c0 propos,", "id": "NGOMONG-NGOMONG,", "pt": "FALANDO NISSO.", "text": "SPEAKING OF WHICH.", "tr": "LAFI A\u00c7ILMI\u015eKEN"}, {"bbox": ["709", "1567", "829", "1631"], "fr": "Comment dire...", "id": "BAGAIMANA YA MENGATAKANNYA?", "pt": "COMO DEVO DIZER...", "text": "HOW SHOULD I PUT IT?", "tr": "NASIL DESEM"}, {"bbox": ["441", "3808", "509", "3879"], "fr": "Aucune solution.", "id": "TIDAK ADA CARA.", "pt": "N\u00c3O TEM JEITO.", "text": "NO CHOICE.", "tr": "\u00c7ARE YOK."}, {"bbox": ["45", "2266", "157", "2328"], "fr": "Je me disais bien...", "id": "SUDAH KUBILANG...", "pt": "EU DISSE...", "text": "I WAS SAYING...", "tr": "DEM\u0130\u015eT\u0130M..."}, {"bbox": ["128", "4402", "202", "4469"], "fr": "Haha.", "id": "HAHA", "pt": "HAHA.", "text": "HAHA", "tr": "HAHA"}, {"bbox": ["32", "1889", "127", "1952"], "fr": "Alors c\u0027est \u00e7a.", "id": "BEGITU RUPANYA.", "pt": "AH, ENT\u00c3O \u00c9 ISSO.", "text": "I SEE.", "tr": "DEMEK \u00d6YLE."}, {"bbox": ["749", "1890", "867", "1964"], "fr": "Vous deux !!", "id": "KALIAN BERDUA!!", "pt": "VOC\u00caS DOIS!!", "text": "YOU TWO!!", "tr": "S\u0130Z \u0130K\u0130N\u0130Z!!"}, {"bbox": ["690", "1707", "801", "1779"], "fr": "C\u0027est aussi simple que \u00e7a.", "id": "SESEDERHANA ITU.", "pt": "\u00c9 SIMPLES ASSIM.", "text": "IT\u0027S THAT SIMPLE.", "tr": "BU KADAR BAS\u0130T."}, {"bbox": ["434", "4134", "529", "4205"], "fr": "Moi et l\u0027inspecteur Qiu.", "id": "AKU DAN NONA QIU.", "pt": "EU E O INSPETOR QIU.", "text": "ME AND QIU SIR.", "tr": "BEN VE MEMUR QIU."}, {"bbox": ["406", "1233", "624", "1304"], "fr": "Qui est cet inspecteur Qiu ?", "id": "SIAPA NONA QIU INI?", "pt": "QUEM \u00c9 ESSE INSPETOR QIU?", "text": "WHO IS THIS QIU SIR?", "tr": "BU MEMUR QIU K\u0130M?"}, {"bbox": ["173", "4445", "298", "4514"], "fr": "Haha, j\u0027ai une id\u00e9e !", "id": "HAHA, ADA CARA!", "pt": "HAHA, TENHO UMA IDEIA!", "text": "HE HA HAS AN IDEA!", "tr": "HAHA, B\u0130R YOLUNU BULDUM!"}, {"bbox": ["667", "3591", "869", "3700"], "fr": "Contente-toi de ne pas cr\u00e9er de probl\u00e8mes pendant ce temps.", "id": "JANGAN MEMBUAT MASALAH SELAMA PERIODE INI.", "pt": "APENAS N\u00c3O CAUSE PROBLEMAS DURANTE ESTE PER\u00cdODO.", "text": "JUST DON\u0027T CAUSE TROUBLE DURING THIS TIME.", "tr": "BU ARALAR BA\u015eINI BELAYA SOKMA YETER."}, {"bbox": ["265", "3114", "396", "3191"], "fr": "Ce que je veux dire, c\u0027est !", "id": "MAKSUDKU!", "pt": "EU QUERO DIZER!", "text": "I\u0027M SAYING!", "tr": "DEMEK \u0130STED\u0130\u011e\u0130M!"}, {"bbox": ["758", "4099", "826", "4176"], "fr": "H\u00e9las !", "id": "HAH!", "pt": "AH!", "text": "SIGH!", "tr": "AH!"}, {"bbox": ["388", "1900", "442", "1962"], "fr": "H\u00e9 !", "id": "HEI!", "pt": "EI!", "text": "HELLO!", "tr": "HEY!"}, {"bbox": ["77", "2708", "182", "2797"], "fr": "Quoi !?", "id": "APA!?", "pt": "O QU\u00ca?!", "text": "WHAT!?", "tr": "NE!?"}, {"bbox": ["28", "3475", "69", "3508"], "fr": "H\u00e9las,", "id": "HAH,", "pt": "AH,", "text": "SIGH,", "tr": "OF,"}], "width": 900}, {"height": 3780, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xie-wendong/317/3.webp", "translations": [{"bbox": ["5", "2311", "151", "2394"], "fr": "Je ne savais pas que tu savais cuisiner !", "id": "TIDAK SANGKA KAU BISA MEMASAK!", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA QUE VOC\u00ca SOUBESSE COZINHAR!", "text": "I DIDN\u0027T EXPECT YOU COULD COOK!", "tr": "YEMEK YAPAB\u0130LD\u0130\u011e\u0130N\u0130 B\u0130LM\u0130YORDUM!"}, {"bbox": ["740", "1028", "900", "1146"], "fr": "J\u0027ai achet\u00e9 des provisions pour que tu go\u00fbtes \u00e0 ma cuisine !", "id": "AKU MEMBELI BAHAN MAKANAN AGAR KAU BISA MENCICIPI MASAKANKU!", "pt": "COMPREI OS INGREDIENTES PARA VOC\u00ca PROVAR MINHAS HABILIDADES CULIN\u00c1RIAS!", "text": "I BOUGHT INGREDIENTS SO YOU CAN TASTE MY COOKING!", "tr": "MALZEME ALDIM, SANA H\u00dcNERLER\u0130M\u0130 TATTIRACA\u011eIM!"}, {"bbox": ["756", "1466", "881", "1565"], "fr": "Tout \u00e0 l\u0027heure, je te ferai go\u00fbter mes talents de cuisinier !", "id": "SEBENTAR LAGI AKAN KUBERI TAHU KAU BAGAIMANA MASAKANKU!", "pt": "DAQUI A POUCO VOC\u00ca VAI PROVAR MINHAS HABILIDADES!", "text": "I\u0027LL LET YOU TASTE MY COOKING LATER!", "tr": "B\u0130RAZDAN SANA H\u00dcNERLER\u0130M\u0130 TATTIRACA\u011eIM!"}, {"bbox": ["702", "1819", "860", "1894"], "fr": "Je suis quand m\u00eame un chef, hein !", "id": "BAGAIMANAPUN JUGA AKU INI SEORANG KETUA, OKE?", "pt": "AFINAL, EU TAMB\u00c9M SOU UM L\u00cdDER DE SEITA, OK?", "text": "I\u0027M ALSO A SECT LEADER, OKAY?", "tr": "NE DE OLSA BEN DE B\u0130R L\u0130DER\u0130M, TAMAM MI?"}, {"bbox": ["337", "1621", "479", "1700"], "fr": "Attends une seconde ! Comment est-ce que tu... !", "id": "TUNGGU SEBENTAR! BAGAIMANA KAU BISA!", "pt": "ESPERE UM POUCO! COMO VOC\u00ca?!", "text": "WAIT A MINUTE! HOW CAN YOU!", "tr": "B\u0130R DAK\u0130KA BEKLE! SEN NASIL!"}, {"bbox": ["389", "1251", "564", "1333"], "fr": "Range ton arme, Inspecteur Qiu.", "id": "SINGKIRKAN SENJATANYA, NONA QIU.", "pt": "GUARDE A ARMA, INSPETOR QIU.", "text": "PUT AWAY THE GUN, QIU SIR.", "tr": "S\u0130LAHINI \u0130ND\u0130R, MEMUR QIU."}, {"bbox": ["137", "2536", "289", "2618"], "fr": "Je peux cuisiner tout ce que tu veux !!", "id": "AKU BISA MEMASAK APA PUN YANG KAU MAU!!", "pt": "SEI FAZER O QUE VOC\u00ca QUISER COMER!!", "text": "I CAN COOK ANYTHING YOU WANT TO EAT!!", "tr": "NE \u0130STERSEN YAPARIM!!"}, {"bbox": ["638", "2580", "747", "2641"], "fr": "Vraiment ?", "id": "BENARKAH?", "pt": "\u00c9 MESMO?", "text": "IS THAT SO?", "tr": "\u00d6YLE M\u0130?"}, {"bbox": ["57", "1261", "151", "1330"], "fr": "Xie Wendong ?", "id": "XIE WEN DONG?", "pt": "XIE WENDONG?", "text": "XIE WENDONG?", "tr": "XIE WENDONG?"}, {"bbox": ["725", "821", "867", "903"], "fr": "Tu n\u0027as pas pris de petit d\u00e9jeuner, n\u0027est-ce pas ?", "id": "BELUM SARAPAN, KAN?", "pt": "N\u00c3O TOMOU CAF\u00c9 DA MANH\u00c3, N\u00c9?", "text": "DIDN\u0027T EAT BREAKFAST?", "tr": "KAHVALTI YAPMADIN, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["302", "1874", "404", "1944"], "fr": "Bien s\u00fbr !", "id": "TENTU SAJA!", "pt": "CLARO!", "text": "OF COURSE!", "tr": "TAB\u0130\u0130 K\u0130!"}, {"bbox": ["41", "1583", "125", "1646"], "fr": "Non !", "id": "BUKAN!", "pt": "N\u00c3O!", "text": "NO!", "tr": "HAYIR!"}, {"bbox": ["650", "188", "760", "274"], "fr": "Si t\u00f4t ?", "id": "PAGI SEKALI.", "pt": "T\u00c3O CEDO.", "text": "SO EARLY.", "tr": "NE KADAR ERKEN."}, {"bbox": ["387", "593", "521", "657"], "fr": "[SFX] Toc toc toc !", "id": "[SFX]TOK TOK TOK!", "pt": "[SFX]TOC TOC TOC!", "text": "[SFX]BANG! BANG! BANG!", "tr": "[SFX] TAK TAK TAK!"}, {"bbox": ["58", "337", "261", "449"], "fr": "J\u0027arrive ! J\u0027arrive !", "id": "DATANG! DATANG!", "pt": "ESTOU INDO! ESTOU INDO!", "text": "COMING! COMING!", "tr": "GEL\u0130YORUM! GEL\u0130YORUM!"}, {"bbox": ["55", "1961", "147", "2024"], "fr": "Euh...", "id": "ANU...", "pt": "ENT\u00c3O...", "text": "THAT...", "tr": "\u015eEY..."}, {"bbox": ["585", "148", "674", "216"], "fr": "Qui est l\u00e0 ?", "id": "SIAPA?", "pt": "QUEM \u00c9?", "text": "WHO IS IT?", "tr": "K\u0130M O?"}, {"bbox": ["82", "2452", "178", "2540"], "fr": "Ne t\u0027en fais pas !", "id": "TENANG SAJA!", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE!", "text": "DON\u0027T WORRY!", "tr": "MERAK ETME!"}, {"bbox": ["27", "2664", "158", "2870"], "fr": "Alors,", "id": "KALAU BEGITU,", "pt": "ENT\u00c3O.", "text": "THEN.", "tr": "O ZAMAN"}, {"bbox": ["689", "2056", "895", "2179"], "fr": "Ce talent pour la cuisine, je l\u0027ai toujours !", "id": "KEMAMPUAN MEMASAK INI MASIH ADA!", "pt": "AINDA TENHO ESSA HABILIDADE DE COZINHAR!", "text": "I STILL HAVE THE COOKING SKILL!", "tr": "YEMEK P\u0130\u015e\u0130RME BECER\u0130M HALA VAR!"}, {"bbox": ["39", "1886", "113", "1947"], "fr": "Laisse tomber.", "id": "SUDahlah.", "pt": "ESQUECE.", "text": "FORGET IT.", "tr": "BO\u015e VER."}, {"bbox": ["694", "1994", "810", "2059"], "fr": "En tant que chef,", "id": "SEBAGAI KETUA,", "pt": "COMO L\u00cdDER DE SEITA.", "text": "AS A SECT LEADER.", "tr": "B\u0130R L\u0130DER OLARAK"}, {"bbox": ["22", "578", "89", "608"], "fr": "Hmm...", "id": "HMM.", "pt": "HMM.", "text": "HMM.", "tr": "HMM."}, {"bbox": ["82", "3715", "687", "3780"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["400", "1813", "462", "1860"], "fr": "Oh\u00e9 !", "id": "HEI!", "pt": "EI!", "text": "HELLO!", "tr": "HEY!"}, {"bbox": ["691", "474", "845", "546"], "fr": "Vraiment...", "id": "SUNGGUH.", "pt": "S\u00c9RIO.", "text": "REALLY.", "tr": "GER\u00c7EKTEN"}, {"bbox": ["642", "408", "822", "505"], "fr": "Arr\u00eate de frapper !", "id": "JANGAN KETUK LAGI!", "pt": "PARE DE BATER!", "text": "STOP KNOCKING!", "tr": "VURMAYI KES!"}, {"bbox": ["671", "2730", "872", "2873"], "fr": "Voici ma modeste contribution !", "id": "INI DIA, MAAF KALAU KURANG SEMPURNA!", "pt": "A\u00cd EST\u00c1! ESPERO QUE GOSTE!", "text": "I\u0027M JUST SHOWING OFF MY INCOMPETENCE!", "tr": "\u0130\u015eTE NAC\u0130ZANE SUNUMUM!"}, {"bbox": ["194", "23", "234", "60"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}]
Manhua