This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiha-xiao-tiancai/25/0.webp", "translations": [{"bbox": ["289", "174", "348", "322"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["34", "1366", "822", "1465"], "fr": "NO.25 : LA D\u00c9TESTABLE SORCI\u00c8RE BIOCHIMIQUE", "id": "NO.25 PENYIHIR BIOKIMIA YANG MENYEBALKAN", "pt": "NO.25 A ODIOSA BRUXA BI\u00d4NICA", "text": "NO.25 ANNOYING BIOCHEMICAL WITCH", "tr": "NO.25 NEFRET ED\u0130LEN B\u0130YOK\u0130MYASAL CADISI"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiha-xiao-tiancai/25/1.webp", "translations": [{"bbox": ["485", "927", "862", "1068"], "fr": "ENFIN LA FIN DES COURS... CES DERNIERS JOURS, J\u0027AI PORT\u00c9 CES PROT\u00c8GE-POIGNETS, MAIS NON SEULEMENT JE NE SENS AUCUN EFFET, MAIS J\u0027AI L\u0027IMPRESSION D\u0027AVOIR DE MOINS EN MOINS DE FORCE ?", "id": "AKHIRNYA PULANG SEKOLAH... BEBERAPA HARI INI MEMAKAI GELANG INI, KENAPA BUKANNYA MERASAKAN EFEKNYA, MALAH SEMAKIN MERASA TIDAK BERTENAGA?", "pt": "FINALMENTE AS AULAS ACABARAM... ESTES DIAS USANDO ESSES PROTETORES DE PULSO, N\u00c3O S\u00d3 N\u00c3O SINTO NENHUM EFEITO, COMO PARECE QUE ESTOU FICANDO CADA VEZ MAIS FRACO?", "text": "SCHOOL\u0027S FINALLY OUT... I\u0027VE BEEN WEARING THESE WRIST GUARDS FOR A FEW DAYS, BUT INSTEAD OF FEELING ANY EFFECT, I FEEL MORE AND MORE WEAK?", "tr": "Sonunda okul bitti... Bu birka\u00e7 g\u00fcnd\u00fcr bu bileklikleri tak\u0131yorum, neden hi\u00e7bir etkisi yokmu\u015f gibi hissetmekle kalm\u0131yorum, aksine gittik\u00e7e daha da g\u00fc\u00e7s\u00fczle\u015fiyorum?"}, {"bbox": ["503", "45", "859", "203"], "fr": "JE N\u0027ARRIVE PAS \u00c0 D\u00c9TECTER LES PROPRI\u00c9T\u00c9S DE CETTE SUBSTANCE... ON DIRAIT QU\u0027IL Y A UNE R\u00c9ACTION \u00c9NERG\u00c9TIQUE \u00c0 L\u0027INT\u00c9RIEUR, ET M\u00caME LA MASSE EST INSTABLE ! \u00c0 QUOI CELA PEUT-IL BIEN SERVIR ?", "id": "SIFAT ZAT INI TIDAK BISA TERDETEKSI... SEPERTINYA ADA REAKSI ENERGI DI DALAMNYA, BAHKAN MASSANYA TIDAK STABIL! INI UNTUK APA, YA?", "pt": "AS PROPRIEDADES DESTA SUBST\u00c2NCIA N\u00c3O PODEM SER DETECTADAS... PARECE HAVER UMA REA\u00c7\u00c3O DE ENERGIA DENTRO, E AT\u00c9 A MASSA \u00c9 INST\u00c1VEL! PARA QUE SERVE ISSO?", "text": "I CAN\u0027T DETECT THE PROPERTIES OF THIS MATERIAL... THERE SEEMS TO BE AN ENERGY REACTION INSIDE... THE MASS ISN\u0027T EVEN STABLE! WHAT IS THIS USED FOR?", "tr": "Bu maddenin \u00f6zellikleri tespit edilemiyor... \u0130\u00e7inde enerji reaksiyonu var gibi g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor, hatta k\u00fctlesi bile karars\u0131z! Bu ne i\u015fe yar\u0131yor acaba?"}, {"bbox": ["49", "174", "224", "269"], "fr": "MA\u00ceTRE, SI VOS PARENTS NE VOUS ONT PAS EMMEN\u00c9 AVEC EUX, CELA SIGNIFIE QU\u0027ILS VOUS ONT ABANDONN\u00c9, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "TUAN, AYAH DAN IBU TIDAK MEMBAWAMU PERGI, ITU NAMANYA DITINGGALKAN, KAN?", "pt": "MESTRE, SE OS PAIS N\u00c3O TE LEVAM JUNTO, ISSO \u00c9 CHAMADO DE ABANDONO, CERTO?", "text": "MASTER, IF MOM AND DAD DIDN\u0027T TAKE YOU WITH THEM, IS THAT CALLED ABANDONMENT?", "tr": "Sahibim, annenle baban seni yanlar\u0131nda g\u00f6t\u00fcrmezlerse buna terk etmek mi denir?"}, {"bbox": ["45", "485", "223", "768"], "fr": "EN PENSANT \u00c0 CE QUE MES PARENTS ONT DIT TOUT \u00c0 L\u0027HEURE, C\u0027EST PEUT-\u00caTRE QUELQUE CHOSE QU\u0027ILS M\u0027ONT SP\u00c9CIALEMENT LAISS\u00c9 ! PEUT-\u00caTRE QUE C\u0027EST UN INDICE POUR LES RETROUVER ! JE VAIS CERTAINEMENT R\u00c9SOUDRE CE MYST\u00c8RE !", "id": "MEMIKIRKAN KATA-KATA AYAH DAN IBU TADI, INI MUNGKIN MEREKA SENGAJA TINGGALKAN UNTUKKU! MUNGKIN, INILAH PETUNJUK UNTUK MENCARI MEREKA! AKU PASTI AKAN MEMECAHKAN MISTERI INI!", "pt": "PENSANDO NO QUE MEUS PAIS DISSERAM AGORA H\u00c1 POUCO, ISSO PODE SER ALGO QUE ELES DEIXARAM ESPECIALMENTE PARA MIM! TALVEZ, ESTA SEJA A PISTA PARA ENCONTR\u00c1-LOS! EU CERTAMENTE RESOLVEREI ESTE MIST\u00c9RIO!", "text": "THINKING ABOUT WHAT MOM AND DAD SAID JUST NOW, THIS MIGHT BE SOMETHING THEY LEFT FOR ME ON PURPOSE! MAYBE, THIS IS THE CLUE TO FINDING THEM! I WILL DEFINITELY UNRAVEL THIS MYSTERY!", "tr": "Annemle babam\u0131n az \u00f6nce s\u00f6ylediklerini d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcnce, bu belki de \u00f6zellikle bana b\u0131rakt\u0131klar\u0131 bir \u015fey! Belki de bu, onlar\u0131 bulmam i\u00e7in bir ipucu! Bu gizemi kesinlikle \u00e7\u00f6zece\u011fim!"}, {"bbox": ["509", "228", "622", "302"], "fr": "J\u0027AI DIT QUELQUE CHOSE DE MAL ?", "id": "APA AKU SALAH BICARA?", "pt": "EU DISSE ALGO ERRADO?", "text": "DID I SAY SOMETHING WRONG?", "tr": "Yanl\u0131\u015f bir \u015fey mi s\u00f6yledim?"}, {"bbox": ["92", "50", "476", "128"], "fr": "\u00c9TRANGE, CET OBJET SERAIT-IL LA TRANSFORMATION DE LA GROSSE TANTE ? JE VAIS D\u0027ABORD L\u0027ANALYSER !", "id": "ANEH, APA BENDA INI BERUBAH DARI TANTE GEMUK ITU? DETEKSI DULU BARU BICARA!", "pt": "ESTRANHO, SER\u00c1 QUE ESSA COISA FOI TRANSFORMADA PELA TIA GORDA? VOU TESTAR PRIMEIRO!", "text": "STRANGE, COULD THIS BE WHAT AUNTIE FAT TRANSFORMED INTO? I\u0027LL TEST IT!", "tr": "Garip, bu \u015fey yoksa \u015ei\u015fman Teyze\u0027nin mi? \u00d6nce bir kontrol edeyim!"}, {"bbox": ["508", "515", "643", "656"], "fr": "MA\u00ceTRE, VOUS \u00caTES UN GAR\u00c7ON, ET VOUS PORTEZ UN COLLIER ?", "id": "TUAN, KAU LAKI-LAKI, KOK PAKAI KALUNG?", "pt": "MESTRE, VOC\u00ca \u00c9 UM GAROTO E AINDA USA UM COLAR?", "text": "MASTER, YOU\u0027RE A BOY, WHY ARE YOU WEARING A NECKLACE?", "tr": "Sahibim, erkeksin ve kolye mi tak\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["657", "479", "855", "620"], "fr": "LA FERME ! C\u0027EST QUELQUE CHOSE QUE MES PARENTS M\u0027ONT LAISS\u00c9, BIEN S\u00dbR QUE JE LE GARDE SUR MOI !", "id": "BAWEL! INI BARANG PENINGGALAN ORANG TUAKU, TENTU SAJA AKAN KUBAWA TERUS!", "pt": "QUE IRRITANTE! ISTO FOI DEIXADO PELOS MEUS PAIS, \u00c9 CLARO QUE TENHO QUE CARREGAR COMIGO!", "text": "NONSENSE! THIS IS SOMETHING MY PARENTS LEFT ME, OF COURSE I HAVE TO KEEP IT WITH ME!", "tr": "Geveze! Bu, ailemin bana b\u0131rakt\u0131\u011f\u0131 bir \u015fey, tabii ki yan\u0131mda ta\u015f\u0131yaca\u011f\u0131m!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiha-xiao-tiancai/25/2.webp", "translations": [{"bbox": ["469", "499", "640", "593"], "fr": "CETTE SALE GOSSE EST SI FORTE ? SI TU NE VIENS PAS, NE PENSE M\u00caME PAS \u00c0 RENTRER CHEZ TOI !", "id": "GADIS SIALAN INI MASIH HEBAT JUGA? KALAU KAU TIDAK IKUT, JANGAN HARAP BISA PULANG!", "pt": "ESSA PESTINHA \u00c9 T\u00c3O FORTE ASSIM? SE N\u00c3O FOR, NEM PENSE EM VOLTAR PARA CASA!", "text": "YOU BRAT, STILL SO BOLD? YOU\u0027RE NOT GOING HOME UNTIL YOU GO WITH US!", "tr": "Seni pislik velet, hala bu kadar g\u00fc\u00e7l\u00fc m\u00fcs\u00fcn? Gitmezsen eve d\u00f6nmeyi akl\u0131ndan bile ge\u00e7irme!"}, {"bbox": ["233", "48", "369", "157"], "fr": "HAHA, CETTE FOIS, JE T\u0027AI ENFIN COINC\u00c9 !", "id": "HAHA, AKHIRNYA KAU TERJEBAK JUGA KALI INI.", "pt": "HAHA, DESTA VEZ FINALMENTE TE ENCURRALEI.", "text": "HAHA, THIS TIME I\u0027VE FINALLY CORNERED YOU!", "tr": "Haha, sonunda seni k\u00f6\u015feye s\u0131k\u0131\u015ft\u0131rd\u0131m!"}, {"bbox": ["762", "979", "851", "1069"], "fr": "HAHA, VIENS LE REPRENDRE SI TU L\u0027OSES !", "id": "HAHA, AYO REBUT!", "pt": "HAHA, VENHA PEGAR SE PUDER!", "text": "HAHA, COME AND GET IT!", "tr": "Haha, gel de al bakal\u0131m!"}, {"bbox": ["739", "500", "853", "643"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE VOUS FAITES ? RENDEZ-MOI MON SAC !", "id": "MAU APA KAU! KEMBALIKAN TASKU!", "pt": "O QUE EST\u00c1 FAZENDO?! DEVOLVA MINHA MOCHILA!", "text": "WHAT ARE YOU DOING! GIVE ME BACK MY BAG!", "tr": "Ne yap\u0131yorsun! \u00c7antam\u0131 geri ver!"}, {"bbox": ["36", "980", "352", "1053"], "fr": "JE NE ME SENS PAS BIEN AUJOURD\u0027HUI, JE N\u0027AI VRAIMENT PAS ENVIE DE ME M\u00caLER DES AFFAIRES DES AUTRES...", "id": "HARI INI BADAN TIDAK ENAK, BENAR-BENAR MALAS IKUT CAMPUR URUSAN ORANG...", "pt": "N\u00c3O ESTOU ME SENTINDO BEM HOJE, REALMENTE N\u00c3O ESTOU A FIM DE ME METER EM ENCRENCA...", "text": "I\u0027M NOT FEELING WELL TODAY, I\u0027M TOO LAZY TO GET INVOLVED...", "tr": "Bug\u00fcn kendimi iyi hissetmiyorum, ba\u015fkalar\u0131n\u0131n i\u015fine kar\u0131\u015fmaya ger\u00e7ekten \u00fc\u015feniyorum..."}, {"bbox": ["648", "57", "827", "128"], "fr": "VIENS CHANTER AU KARAOK\u00c9 AVEC NOUS, C\u0027EST MOI QUI INVITE !", "id": "IKUT KAMI KARAOKE, YA, AKU YANG TRAKTIR!", "pt": "VENHA CANTAR KARAOK\u00ca CONOSCO, EU PAGO!", "text": "COME KARAOKE WITH US, MY TREAT!", "tr": "Bizimle karaoke yapmaya gel, ben \u0131smarl\u0131yorum!"}, {"bbox": ["577", "1100", "687", "1146"], "fr": "RENDEZ-LE-MOI !", "id": "KEMBALIKAN!", "pt": "DEVOLVA!", "text": "GIVE IT BACK!", "tr": "Geri ver bana!"}, {"bbox": ["58", "530", "229", "641"], "fr": "D\u00c9SOL\u00c9, \u00c7A NE M\u0027INT\u00c9RESSE PAS ! LAISSEZ-MOI PASSER !", "id": "MAAF, AKU TIDAK TERTARIK! TOLONG MINGGIR!", "pt": "DESCULPE, N\u00c3O TENHO INTERESSE! POR FAVOR, SAIA DA FRENTE!", "text": "SORRY, I\u0027M NOT INTERESTED! PLEASE MOVE!", "tr": "\u00dczg\u00fcn\u00fcm, ilgilenmiyorum! L\u00fctfen \u00e7ekilin!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiha-xiao-tiancai/25/3.webp", "translations": [{"bbox": ["64", "641", "310", "718"], "fr": "PETIT CON, TU VEUX GO\u00dbTER \u00c0 MES POINGS ? D\u00c9GAGE !", "id": "BOCAH, KAU MAU MERASAKAN PUKULAN? CEPAT PERGI!", "pt": "SEU MOLEQUE, QUER PROVAR O GOSTO DOS MEUS PUNHOS? SUMA DAQUI!", "text": "DO YOU WANT A TASTE OF MY FISTS, KID? GET LOST!", "tr": "Seni velet, yumru\u011fumun tad\u0131na bakmak m\u0131 istiyorsun? Defol git!"}, {"bbox": ["538", "591", "856", "769"], "fr": "JE N\u0027AI PAS LE CHOIX... SI ON DOIT SE BATTRE, ALORS POUR M\u0027OCCUPER DE PETITES FRAPPES COMME VOUS...", "id": "TIDAK ADA CARA LAIN... KALAU HARUS BERTARUNG, MENGHADAPI PREMAN KECIL SEPERTI KALIAN...", "pt": "N\u00c3O TEM JEITO... SE TEMOS MESMO QUE BRIGAR, PARA LIDAR COM VALENT\u00d5ES COMO VOC\u00caS...", "text": "NO CHOICE... IF YOU INSIST ON FIGHTING, DEALING WITH SMALL FRIES LIKE YOU...", "tr": "Yapacak bir \u015fey yok... Kavga etmek ka\u00e7\u0131n\u0131lmazsa, sizin gibi serserilerle ba\u015fa \u00e7\u0131kmak..."}, {"bbox": ["273", "97", "429", "188"], "fr": "VOUS DEVRIEZ VOUS ARR\u00caTER L\u00c0 !", "id": "KUBILANG KALIAN CUKUP SAMPAI DI SINI SAJA!", "pt": "EU DIGO, VOC\u00caS J\u00c1 PASSARAM DOS LIMITES!", "text": "I SAID, YOU GUYS SHOULD KNOW WHEN TO STOP!", "tr": "Art\u0131k siz de bir durun diyorum!"}, {"bbox": ["205", "1232", "376", "1340"], "fr": "TU ES TROP ARROGANT ! PRENDS \u00c7A !", "id": "KAU TERLALU SOMBONG! RASAKAN INI!", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 MUITO ARROGANTE! TOME ISSO!", "text": "YOU\u0027RE TOO ARROGANT! TAKE THIS!", "tr": "Sen de \u00e7ok k\u00fcstahs\u0131n! Al sana!"}, {"bbox": ["660", "285", "745", "333"], "fr": "SHANGGUAN SHUAI ?", "id": "SHANGGUAN SHUAI?", "pt": "SHANGGUAN SHUAI?", "text": "SHANGGUAN SHUAI?", "tr": "Shangguan Shuai?"}, {"bbox": ["676", "1290", "792", "1357"], "fr": "ATTAQUEZ ENSEMBLE !", "id": "SERANG BERSAMA!", "pt": "ATACAR JUNTOS!", "text": "GET HIM!", "tr": "Hep birlikte sald\u0131r\u0131n!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiha-xiao-tiancai/25/4.webp", "translations": [{"bbox": ["579", "65", "708", "106"], "fr": "TU ES TROP LENT !", "id": "KAU TERLALU LAMBAT!", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 MUITO LENTO!", "text": "YOU\u0027RE TOO SLOW!", "tr": "\u00c7ok yava\u015fs\u0131n!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiha-xiao-tiancai/25/5.webp", "translations": [{"bbox": ["486", "54", "607", "183"], "fr": "JE SUIS VRAIMENT EN MAUVAISE FORME, JE N\u0027ARRIVE M\u00caME PAS \u00c0 LE FAIRE TOMBER LUI...", "id": "KONDISIKU BENAR-BENAR BURUK, BAHKAN DIA SAJA TIDAK BISA KUTENDANG JATUH...", "pt": "MINHA CONDI\u00c7\u00c3O EST\u00c1 MUITO RUIM, N\u00c3O CONSIGO NEM DERRUB\u00c1-LO...", "text": "I\u0027M IN SUCH BAD SHAPE, I CAN\u0027T EVEN KICK HIM DOWN...", "tr": "Durumum ger\u00e7ekten \u00e7ok k\u00f6t\u00fc, onu bile deviremedim..."}, {"bbox": ["43", "936", "238", "1034"], "fr": "HAHA, C\u0027EST LA TACTIQUE DE GROUPE DE NOTRE GANG OOLONG !", "id": "HAHA, INILAH TAKTIK KEROYOKAN GENG WULONG KAMI!", "pt": "HAHA, ESTA \u00c9 A T\u00c1TICA DE GRUPO DA NOSSA GANGUE WULONG!", "text": "HAHA, THIS IS OUR WULONG GANG\u0027S GROUP TACTIC!", "tr": "Haha, i\u015fte bu bizim Wulong \u00c7etesi\u0027nin toplu takti\u011fi!"}, {"bbox": ["305", "58", "435", "157"], "fr": "WAOUH ! MES NOUVELLES NIKE !", "id": "WAAAH! SEPATU NIKE BARUKU!", "pt": "UAU! MEUS NOVOS NIKE!", "text": "WAAH! MY NEW NIKES!", "tr": "Vaaay! Yeni ald\u0131\u011f\u0131m Nike\u0027lar\u0131m!"}, {"bbox": ["684", "487", "861", "663"], "fr": "CHEF, JE L\u0027AI BLOQU\u00c9, ATTAQUEZ VITE !", "id": "BOS, AKU SUDAH MENGUNCINYA, CEPAT SERANG!", "pt": "CHEFE, EU O IMOBILIZEI, ATAQUE R\u00c1PIDO!", "text": "BOSS, I\u0027VE GOT HIM LOCKED DOWN, FINISH HIM!", "tr": "Patron, onu yakalad\u0131m, \u00e7abuk sald\u0131r!"}, {"bbox": ["526", "1018", "776", "1101"], "fr": "JE N\u0027AI PLUS DE FORCE, J\u0027AI \u00c9T\u00c9 TROP N\u00c9GLIGENT TOUT \u00c0 L\u0027HEURE !", "id": "SELURUH BADAN TIDAK BERTENAGA, AKU TADI TERLALU LALAI!", "pt": "ESTOU SEM FOR\u00c7AS, FUI MUITO DESCUIDADO AGORA H\u00c1 POUCO!", "text": "I HAVE NO STRENGTH LEFT, I WAS TOO CARELESS JUST NOW!", "tr": "Hi\u00e7 g\u00fcc\u00fcm kalmad\u0131, az \u00f6nce \u00e7ok dikkatsizdim!"}, {"bbox": ["325", "1232", "427", "1368"], "fr": "JE VAIS VENGER MES NIKE !", "id": "AKU AKAN MEMBALAS DENDAM UNTUK SEPATU NIKE-KU!", "pt": "VOU VINGAR MEUS NIKE!", "text": "I WILL AVENGE MY NIKES!", "tr": "Nike\u0027lar\u0131m\u0131n intikam\u0131n\u0131 alaca\u011f\u0131m!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiha-xiao-tiancai/25/6.webp", "translations": [{"bbox": ["37", "48", "199", "123"], "fr": "NON ! JE NE PEUX PAS \u00c9CHOUER !", "id": "TIDAK BOLEH! AKU TIDAK BOLEH KALAH!", "pt": "N\u00c3O! EU N\u00c3O POSSO FALHAR!", "text": "NO! I CAN\u0027T FAIL!", "tr": "Olmaz! Ba\u015far\u0131s\u0131z olamam!"}, {"bbox": ["620", "50", "847", "125"], "fr": "AH, POURQUOI MA T\u00caTE ME FAIT-ELLE SOUDAINEMENT SI MAL, COMME SI ELLE ALLAIT SE FENDRE ?", "id": "AH, KENAPA KEPALAKU TIBA-TIBA SEPERTI MAU PECAH?", "pt": "AH, POR QUE MINHA CABE\u00c7A DE REPENTE PARECE QUE VAI RACHAR?", "text": "AH, WHY DOES MY HEAD SUDDENLY FEEL LIKE IT\u0027S GOING TO SPLIT OPEN?", "tr": "Ah, ba\u015f\u0131m neden birdenbire yar\u0131lacak gibi oldu?"}, {"bbox": ["404", "838", "838", "947"], "fr": "[SFX] TAP TAP TAP TAP TAP TAP", "id": "[SFX] PLAK PLAK PLAK PLAK PLAK PLAK", "pt": "[SFX] P\u00c1! P\u00c1! P\u00c1! P\u00c1! P\u00c1! P\u00c1!", "text": "[SFX] *Thud thud thud thud thud thud*", "tr": "[SFX] Pat pat pat pat pat pat"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiha-xiao-tiancai/25/7.webp", "translations": [{"bbox": ["45", "63", "261", "234"], "fr": "AH... C\u0027EST \u00c7A LA PUISSANCE DE CES PROT\u00c8GE-POIGNETS ? C\u0027EST INCROYABLE !", "id": "AH... INIKAH KEKUATAN DARI GELANG INI? HEBAT SEKALI!", "pt": "AH... ESSE \u00c9 O PODER DESSES PROTETORES DE PULSO? \u00c9 INCR\u00cdVEL!", "text": "AH... IS THIS THE POWER OF THESE WRIST GUARDS? AMAZING!", "tr": "Ah... Bu bilekliklerin g\u00fcc\u00fc bu mu? \u00c7ok g\u00fc\u00e7l\u00fc!"}, {"bbox": ["530", "62", "848", "137"], "fr": "MAIS... POURQUOI EST-CE QUE JE ME SENS SI MAL ?", "id": "TAPI... KENAPA AKU MERASA SANGAT TIDAK NYAMAN?", "pt": "MAS... POR QUE ME SINTO T\u00c3O MAL?", "text": "BUT... WHY DO I FEEL SO UNCOMFORTABLE?", "tr": "Ama... Neden bu kadar rahats\u0131z hissediyorum?"}, {"bbox": ["370", "566", "545", "641"], "fr": "SHANGGUAN SHUAI, TU... TU VAS BIEN ?", "id": "SHANGGUAN SHUAI, KAU... KAU TIDAK APA-APA?", "pt": "SHANGGUAN SHUAI, VO-VOC\u00ca EST\u00c1 BEM?", "text": "SHANGGUAN SHUAI, ARE, ARE YOU OKAY?", "tr": "Shangguan Shuai, se-sen iyi misin?"}, {"bbox": ["472", "1011", "647", "1093"], "fr": "SHANGGUAN SHUAI ! QU\u0027EST-CE QUI T\u0027ARRIVE ?", "id": "SHANGGUAN SHUAI! KAU KENAPA?", "pt": "SHANGGUAN SHUAI! O QUE ACONTECEU COM VOC\u00ca?", "text": "SHANGGUAN SHUAI! WHAT\u0027S WRONG?", "tr": "Shangguan Shuai! Neyin var?"}, {"bbox": ["65", "1045", "172", "1086"], "fr": "JE...", "id": "AKU...", "pt": "EU...", "text": "I...", "tr": "Be-ben..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiha-xiao-tiancai/25/8.webp", "translations": [{"bbox": ["700", "965", "853", "1060"], "fr": "EN FAIT, C\u0027EST MOI QUI DEVRAIS TE REMERCIER !", "id": "SEBENARNYA AKU YANG HARUS BERTERIMA KASIH PADAMU!", "pt": "NA VERDADE, SOU EU QUEM DEVERIA TE AGRADECER!", "text": "ACTUALLY, I SHOULD BE THANKING YOU!", "tr": "Asl\u0131nda sana te\u015fekk\u00fcr etmesi gereken benim!"}, {"bbox": ["721", "131", "850", "203"], "fr": "JE VOUS AVAIS BIEN DIT QU\u0027IL ALLAIT BIEN, NON ?", "id": "KUBILANG DIA TIDAK APA-APA, KAN?", "pt": "EU DISSE QUE ELE FICARIA BEM, N\u00c3O DISSE?", "text": "I TOLD YOU HE\u0027D BE FINE!", "tr": "Onun iyi oldu\u011funu s\u00f6ylemi\u015ftim, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["654", "510", "849", "584"], "fr": "C\u0027EST CETTE FILLE QUI T\u0027A AMEN\u00c9 \u00c0 L\u0027H\u00d4PITAL !", "id": "GADIS INI YANG MEMBAWAMU KE RUMAH SAKIT!", "pt": "FOI ESSA GAROTA QUE TE TROUXE PARA O HOSPITAL!", "text": "THIS GIRL BROUGHT YOU TO THE HOSPITAL!", "tr": "Seni hastaneye bu k\u0131z getirdi!"}, {"bbox": ["144", "513", "586", "592"], "fr": "TU T\u0027ES \u00c9VANOUI \u00c0 CAUSE DE LA FATIGUE ET D\u0027UNE GRAVE D\u00c9PRESSION NERVEUSE. REPOSE-TOI BIEN ET \u00c7A IRA !", "id": "KAU PINGSAN KARENA KELELAHAN DAN GANGGUAN SARAF YANG PARAH, ISTIRAHAT SAJA YANG CUKUP, PASTI AKAN BAIK-BAIK SAJA!", "pt": "VOC\u00ca DESMAIOU DEVIDO \u00c0 FADIGA E ESGOTAMENTO NERVOSO SEVERO. DESCANSE BEM E VOC\u00ca FICAR\u00c1 BEM!", "text": "YOU FAINTED FROM FATIGUE AND SEVERE NEURASTHENIA. YOU\u0027LL BE FINE AFTER A GOOD REST!", "tr": "A\u015f\u0131r\u0131 yorgunluk ve \u015fiddetli sinir zay\u0131fl\u0131\u011f\u0131 y\u00fcz\u00fcnden bay\u0131lm\u0131\u015fs\u0131n, biraz dinlenirsen sorun kalmaz!"}, {"bbox": ["461", "130", "637", "205"], "fr": "AH, SHANGGUAN SHUAI, TU ES R\u00c9VEILL\u00c9 !", "id": "AH, SHANGGUAN SHUAI, KAU SUDAH SADAR!", "pt": "AH, SHANGGUAN SHUAI, VOC\u00ca ACORDOU!", "text": "AH, SHANGGUAN SHUAI, YOU\u0027RE AWAKE!", "tr": "Ah, Shangguan Shuai, uyand\u0131n m\u0131?"}, {"bbox": ["222", "998", "406", "1092"], "fr": "AH, C\u0027EST \u00c7A... MERCI !", "id": "BEGITU YA... TERIMA KASIH!", "pt": "ENTENDO... OBRIGADO!", "text": "I SEE... THANK YOU!", "tr": "\u00d6yle mi... Te\u015fekk\u00fcr ederim!"}, {"bbox": ["490", "990", "598", "1065"], "fr": "NON, CE N\u0027EST PAS LA PEINE !", "id": "TI-TIDAK USAH!", "pt": "N\u00c3O, N\u00c3O PRECISA!", "text": "NO, IT\u0027S FINE!", "tr": "Ha-hay\u0131r, gerek yok!"}, {"bbox": ["162", "658", "271", "730"], "fr": "J\u0027AI MAL \u00c0 LA T\u00caTE.", "id": "KEPALAKU SAKIT SEKALI", "pt": "MINHA CABE\u00c7A D\u00d3I TANTO.", "text": "MY HEAD HURTS.", "tr": "Ba\u015f\u0131m \u00e7ok a\u011fr\u0131yor."}, {"bbox": ["66", "78", "213", "146"], "fr": "JE SUIS... O\u00d9 SUIS-JE... ?", "id": "AKU INI ADA DI....", "pt": "ONDE ESTOU...?", "text": "WHERE AM I...?", "tr": "Ben... neredeyim..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiha-xiao-tiancai/25/9.webp", "translations": [{"bbox": ["498", "504", "705", "716"], "fr": "TU FERAIS MIEUX DE RENTRER \u00c0 LA MAISON POUR QUE JE M\u0027OCCUPE DE TOI, CE SERAIT UNE FA\u00c7ON POUR MOI D\u0027ASSUMER MES RESPONSABILIT\u00c9S DE FUTURE MAMAN, NON ?", "id": "LEBIH BAIK PULANG BIAR AKU YANG MERAWATMU, SEKALIAN AKU JALANKAN TANGGUNG JAWABKU SEBAGAI CALON IBU, YA?", "pt": "SERIA MELHOR VOLTAR PARA CASA E DEIXAR EU CUIDAR DE VOC\u00ca. CONSIDERE ISSO COMO EU CUMPRINDO MEU DEVER DE FUTURA M\u00c3E, QUE TAL?", "text": "IT WOULD BE BETTER IF I TOOK YOU HOME AND LOOKED AFTER YOU, CONSIDER IT MY DUTY AS YOUR FUTURE MOTHER.", "tr": "Eve gelip sana bakmama izin versen daha iyi olmaz m\u0131yd\u0131, gelecekteki annen olarak sorumlulu\u011fumu yerine getirmi\u015f olurdum, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["251", "521", "460", "629"], "fr": "LES CONDITIONS DANS CET H\u00d4PITAL POURRI SONT SI MAUVAISES, QUEL GENRE DE MALADIE PEUVENT-ILS BIEN SOIGNER ICI ?", "id": "KONDISI RUMAH SAKIT JELEK INI BEGITU BURUK, PENYAKIT APA YANG BISA DISEMBUHKAN?", "pt": "AS CONDI\u00c7\u00d5ES DESTE HOSPITAL DE QUINTA S\u00c3O T\u00c3O RUINS, QUE DOEN\u00c7A ELES CONSEGUEM CURAR AQUI?", "text": "THE CONDITIONS IN THIS CRAPPY HOSPITAL ARE SO BAD, HOW CAN THEY CURE ANYTHING?", "tr": "Bu berbat hastanenin ko\u015fullar\u0131 bu kadar k\u00f6t\u00fcyken, hangi hastal\u0131\u011f\u0131 iyi edebilirler ki?"}, {"bbox": ["512", "949", "679", "1022"], "fr": "HMPH, CE N\u0027EST VRAIMENT PAS FACILE D\u0027\u00caTRE UNE BELLE-M\u00c8RE !", "id": "HMPH, JADI IBU TIRI MEMANG SULIT!", "pt": "HMPH, SER MADRASTA \u00c9 REALMENTE DIF\u00cdCIL!", "text": "HMPH, BEING A STEPMOTHER IS REALLY HARD!", "tr": "[SFX] Hmph, \u00fcvey anne olmak ger\u00e7ekten zor i\u015f!"}, {"bbox": ["469", "84", "615", "155"], "fr": "AH, JEUNE MA\u00ceTRE, VOUS ALLEZ BIEN ?", "id": "AH, TUAN MUDA, KAU TIDAK APA-APA?", "pt": "AH, JOVEM MESTRE, VOC\u00ca EST\u00c1 BEM?", "text": "AH, YOUNG MASTER, ARE YOU ALRIGHT?", "tr": "Ah, Gen\u00e7 Efendi, iyi misiniz?"}, {"bbox": ["199", "939", "373", "1047"], "fr": "JE VAIS BIEN, PAS BESOIN DE T\u0027INQUI\u00c9TER POUR MOI !", "id": "AKU TIDAK APA-APA, TIDAK PERLU KAU KHAWATIRKAN!", "pt": "N\u00c3O TENHO NADA, N\u00c3O PRECISA SE PREOCUPAR!", "text": "I\u0027M FINE, YOU DON\u0027T NEED TO WORRY ABOUT ME!", "tr": "Benim bir \u015feyim yok, senin endi\u015felenmene gerek yok!"}, {"bbox": ["398", "1047", "571", "1123"], "fr": "ELLE EST... LA BELLE-M\u00c8RE DE SHANGGUAN SHUAI ?", "id": "DIA ITU... IBU TIRI SHANGGUAN SHUAI?", "pt": "ELA \u00c9... A MADRASTA DO SHANGGUAN SHUAI?", "text": "IS SHE... SHANGGUAN SHUAI\u0027S STEPMOTHER?", "tr": "O... Shangguan Shuai\u0027nin \u00fcvey annesi mi?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiha-xiao-tiancai/25/10.webp", "translations": [{"bbox": ["40", "49", "297", "186"], "fr": "C\u0027EST TOI LA FILLE QUI NOUS A APPEL\u00c9S ? C\u0027EST TOI QUI AS AMEN\u00c9 XIAO SHUAI ICI ?", "id": "KAU GADIS YANG MENELEPON KAMI, KAN? KAU YANG MEMBAWA XIAO SHUAI KE SINI?", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 A GAROTA QUE NOS LIGOU, CERTO? FOI VOC\u00ca QUEM TROUXE O PEQUENO SHUAI PARA C\u00c1?", "text": "YOU\u0027RE THE GIRL WHO CALLED US, RIGHT? YOU BROUGHT XIAOSHUAI HERE?", "tr": "Bizi aray\u0131p haber veren k\u0131z sen misin? Xiao Shuai\u0027yi buraya sen mi getirdin?"}, {"bbox": ["34", "523", "240", "628"], "fr": "SI TU VEUX \u00c9POUSER QUELQU\u0027UN DE NOTRE FAMILLE, TU DOIS \u00caTRE PR\u00c9PAR\u00c9E MENTALEMENT, HEIN !", "id": "KALAU MAU JADI MENANTU KELUARGA KAMI, HARUS SIAP MENTAL, LHO!", "pt": "SE QUISER SE CASAR COM ALGU\u00c9M DA NOSSA FAM\u00cdLIA, PRECISA ESTAR PREPARADA PSICOLOGICAMENTE, OK!", "text": "IF YOU WANT TO MARRY INTO OUR FAMILY, YOU BETTER BE PREPARED!", "tr": "Ailemize gelin olmak istiyorsan psikolojik olarak haz\u0131rl\u0131kl\u0131 olmal\u0131s\u0131n, tamam m\u0131!"}, {"bbox": ["186", "973", "306", "1112"], "fr": "OH, TU ROUGIS, C\u0027EST MIGNON !", "id": "YO, WAJAHNYA MERAH, IMUT SEKALI!", "pt": "OLHA S\u00d3, FICOU TODA VERMELHINHA, QUE FOFA!", "text": "OH, YOU\u0027RE BLUSHING, HOW CUTE!", "tr": "Oo, y\u00fcz\u00fcn k\u0131zarm\u0131\u015f, ne kadar da sevimli!"}, {"bbox": ["562", "525", "695", "683"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE TU RACONTES COMME B\u00caTISES !", "id": "APA YANG KAU BICARAKAN OMONG KOSONG!", "pt": "QUE ABSURDO VOC\u00ca EST\u00c1 DIZENDO!", "text": "WHAT NONSENSE ARE YOU TALKING ABOUT!", "tr": "Ne sa\u00e7mal\u0131yorsun sen!"}, {"bbox": ["508", "49", "853", "157"], "fr": "XIAO SHUAI EST VRAIMENT UN S\u00c9DUCTEUR, MAIS LA FAMILLE SHANGGUAN N\u0027EST PAS UN ENDROIT ORDINAIRE...", "id": "XIAO SHUAI MEMANG PUJAAN BANYAK ORANG, TAPI KELUARGA SHANGGUAN BUKAN TEMPAT BIASA...", "pt": "O PEQUENO SHUAI \u00c9 REALMENTE UM GAL\u00c3, MAS A FAM\u00cdLIA SHANGGUAN N\u00c3O \u00c9 UM LUGAR QUALQUER...", "text": "XIAOSHUAI IS REALLY POPULAR, BUT THE SHANGGUAN FAMILY IS NOT AN ORDINARY PLACE...", "tr": "Xiao Shuai ger\u00e7ekten herkesin g\u00f6zdesi ama Shangguan ailesi s\u0131radan bir yer de\u011fil..."}, {"bbox": ["144", "300", "281", "471"], "fr": "JE... J\u0027AI VU LE NUM\u00c9RO DE T\u00c9L\u00c9PHONE DE SA FAMILLE SUR SA CARTE D\u0027\u00c9TUDIANT...", "id": "AKU, AKU MELIHAT NOMOR TELEPON RUMAHNYA DI KARTU PELAJARNYA...", "pt": "EU, EU VI O N\u00daMERO DE TELEFONE DA CASA DELE NA CARTEIRINHA DE ESTUDANTE...", "text": "I, I SAW HIS HOME PHONE NUMBER ON HIS STUDENT ID...", "tr": "Be-ben, onun \u00f6\u011frenci kimli\u011finde ev telefon numaras\u0131 vard\u0131..."}, {"bbox": ["159", "1191", "291", "1268"], "fr": "JE... JE VAIS RENTRER MAINTENANT !", "id": "AKU, AKU PULANG DULU!", "pt": "EU, EU VOU EMBORA PRIMEIRO!", "text": "I, I\u0027LL BE GOING NOW!", "tr": "Be-ben, ben gidiyorum!"}, {"bbox": ["515", "375", "595", "438"], "fr": "H\u00c9 H\u00c9.", "id": "[SFX] HEHE", "pt": "HEHE.", "text": "...", "tr": "[SFX] Hehe"}, {"bbox": ["489", "713", "620", "794"], "fr": "QUELLE FEMME D\u00c9TESTABLE...", "id": "BENAR-BENAR WANITA YANG MENYEBALKAN.....", "pt": "QUE MULHER IRRITANTE...", "text": "WHAT AN ANNOYING WOMAN...", "tr": "Ger\u00e7ekten sinir bozucu bir kad\u0131n..."}, {"bbox": ["584", "1028", "668", "1073"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiha-xiao-tiancai/25/11.webp", "translations": [{"bbox": ["570", "68", "863", "175"], "fr": "SHANGGUAN SHUAI EST TR\u00c8S MALADE ! SON P\u00c8RE A APPRIS LA NOUVELLE ET EST REST\u00c9 INDIFF\u00c9RENT...", "id": "SHANGGUAN SHUAI SAKIT PARAH! AYAHNYA TAHU BERITA INI TAPI MALAH TIDAK PEDULI...", "pt": "SHANGGUAN SHUAI EST\u00c1 MUITO DOENTE! O PAI DELE SOUBE DA NOT\u00cdCIA E FICOU INDIFERENTE...", "text": "SHANGGUAN SHUAI IS VERY SICK! HIS FATHER KNEW ABOUT IT BUT WAS COMPLETELY INDIFFERENT...", "tr": "Shangguan Shuai \u00e7ok hasta! Babas\u0131 bu haberi duyunca hi\u00e7 tepki vermemi\u015f..."}, {"bbox": ["195", "529", "479", "601"], "fr": "EST-CE QUE CE VIEUX MACHIN A COMPL\u00c8TEMENT PERDU TOUTE HUMANIT\u00c9 OU BIEN...", "id": "APA ORANG TUA ITU BENAR-BENAR SUDAH TIDAK PUNYA PERASAAN LAGI ATAU...", "pt": "SER\u00c1 QUE AQUELE VELHO PERDEU COMPLETAMENTE A HUMANIDADE OU...", "text": "IS THAT OLD BASTARD COMPLETELY INHUMANE OR...", "tr": "O ihtiyar bunak tamamen insanl\u0131ktan m\u0131 \u00e7\u0131km\u0131\u015f, yoksa..."}, {"bbox": ["664", "671", "855", "746"], "fr": "CHAUFFEUR, \u00c0 MON LABORATOIRE !", "id": "SOPIR, KE LABORATORIUMKU!", "pt": "MOTORISTA, PARA O MEU LABORAT\u00d3RIO!", "text": "DRIVER, TO MY LAB!", "tr": "\u015eof\u00f6r, laboratuvar\u0131ma gidelim!"}, {"bbox": ["368", "132", "452", "187"], "fr": "HMPH !", "id": "HMPH!", "pt": "HMPH!", "text": "HMPH!", "tr": "[SFX] Hmph!"}], "width": 900}, {"height": 585, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiha-xiao-tiancai/25/12.webp", "translations": [{"bbox": ["47", "20", "244", "166"], "fr": "HMPH ! PEU IMPORTE CE QUI SE PASSE ENTRE VOUS, P\u00c8RE ET FILS, JE VAIS FRAPPER LA PREMI\u00c8RE !", "id": "HMPH! TIDAK PEDULI APA MASALAH KALIAN AYAH DAN ANAK, AKU AKAN BERTINDAK LEBIH DULU!", "pt": "HMPH! N\u00c3O IMPORTA O QUE ESTEJA ACONTECENDO ENTRE VOC\u00caS, PAI E FILHO, VOU AGIR PRIMEIRO!", "text": "HMPH! NO MATTER WHAT\u0027S GOING ON BETWEEN YOU FATHER AND SON, I\u0027LL STRIKE FIRST!", "tr": "[SFX] Hmph! Sizin baba-o\u011ful meseleniz ne olursa olsun, ben ilk hamleyi yapaca\u011f\u0131m!"}, {"bbox": ["544", "19", "861", "441"], "fr": "DANS LE LABORATOIRE DE MARY, CES PAIRES D\u0027YEUX QUI BRILLENT FAIBLEMENT SONT... QUEL NOUVEAU COMPLOT LA SORCI\u00c8RE BIOCHIMIQUE EST-ELLE EN TRAIN DE TRAMER ? MAO XIAOMENG, GIGI, GE QIQI, NE SAVENT PAS ENCORE QU\u0027ILS SONT SUR LE POINT D\u0027\u00caTRE ENTRA\u00ceN\u00c9S DANS UN IMMENSE TOURBILLON.", "id": "MATA YANG BERSINAR REMANG-REMANG DI LABORATORIUM MARY ITU ADALAH... PENYIHIR BIOKIMIA PUNYA RENCANA JAHAT APA LAGI? MAO XIAOMENG, GIGI, GE QIQI, MASIH BELUM TAHU AKAN TERSERET KE DALAM PUSARAN BESAR.", "pt": "NO LABORAT\u00d3RIO DE MARY, AQUELES PARES DE OLHOS BRILHANDO SINISTRAMENTE S\u00c3O... QUE CONSPIRA\u00c7\u00c3O A BRUXA BI\u00d4NICA TEM DE NOVO? MAO XIAOMENG, GIGI, GE QIQI, AINDA N\u00c3O SABEM QUE EST\u00c3O PRESTES A SEREM PUXADOS PARA UM ENORME REDEMOINHO.", "text": "THOSE PAIRS OF FAINTLY GLOWING EYES IN MARY\u0027S LAB... WHAT CONSPIRACY IS THE BIOCHEMICAL WITCH UP TO AGAIN? MAO XIAOMENG, GIGI, AND GE QIQI DON\u0027T KNOW THAT THEY\u0027RE ABOUT TO BE DRAGGED INTO A HUGE WHIRLPOOL.", "tr": "Mary\u0027nin laboratuvar\u0131ndaki o hayalet gibi parlayan g\u00f6zler... Biyokimyasal Cad\u0131\u0027n\u0131n yine ne gibi bir komplosu var? Mao Xiaomeng, GIGI, Ge Qiqi, daha fark\u0131nda bile olmadan dev bir girdab\u0131n i\u00e7ine \u00e7ekilmek \u00fczereler."}, {"bbox": ["141", "481", "887", "583"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["141", "478", "888", "584"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["141", "478", "888", "584"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua