This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiha-xiao-tiancai/61/0.webp", "translations": [{"bbox": ["269", "129", "366", "339"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["182", "0", "793", "53"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["8", "1349", "723", "1468"], "fr": "NO.61 RENTR\u00c9E DES CLASSES", "id": "NO.61 SEKOLAH DIMULAI", "pt": "N\u00ba 61 DE VOLTA \u00c0S AULAS", "text": "NO.61 BACK TO SCHOOL", "tr": "NO.61 OKUL BA\u015eLADI"}, {"bbox": ["95", "1349", "722", "1467"], "fr": "NO.61 RENTR\u00c9E DES CLASSES", "id": "NO.61 SEKOLAH DIMULAI", "pt": "N\u00ba 61 DE VOLTA \u00c0S AULAS", "text": "NO.61 BACK TO SCHOOL", "tr": "NO.61 OKUL BA\u015eLADI"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiha-xiao-tiancai/61/1.webp", "translations": [{"bbox": ["499", "924", "735", "1037"], "fr": "OUI, JE N\u0027AI JAMAIS CUISIN\u00c9 MOI-M\u00caME, JE NE PENSAIS PAS QUE C\u0027\u00c9TAIT SI DIFFICILE !", "id": "IYA, AKU BELUM PERNAH MASAK SENDIRI, TIDAK SANGKA SESULIT INI!", "pt": "\u00c9, EU NUNCA COZINHEI SOZINHO, N\u00c3O ESPERAVA QUE FOSSE T\u00c3O DIF\u00cdCIL!", "text": "YEAH, I\u0027VE NEVER COOKED BEFORE, I DIDN\u0027T KNOW IT WAS SO HARD!", "tr": "Evet, daha \u00f6nce hi\u00e7 kendim yemek yapmam\u0131\u015ft\u0131m, bu kadar zor olaca\u011f\u0131n\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim!"}, {"bbox": ["247", "929", "458", "1044"], "fr": "HAHAHA ! J\u0027AI ENFIN TROUV\u00c9 QUELQU\u0027UN DE PIRE QUE MOI EN CUISINE !", "id": "HAHAHA! AKHIRNYA KUTEMUKAN ORANG YANG LEBIH TIDAK BISA MASAK DARIPADAKU!", "pt": "HAHAHA! FINALMENTE ENCONTREI ALGU\u00c9M PIOR NA COZINHA DO QUE EU!", "text": "HAHAHA! I FINALLY FOUND SOMEONE WHO\u0027S WORSE AT COOKING THAN ME!", "tr": "Hahaha! Sonunda benden daha k\u00f6t\u00fc yemek yapan birini buldum!"}, {"bbox": ["500", "461", "673", "535"], "fr": "\u00c7A, \u00c7A S\u0027APPELLE UN \u0152UF AU PLAT ?", "id": "INI, INI JUGA DISEBUT TELUR CEPLOK?", "pt": "IS-ISSO TAMB\u00c9M SE CHAMA OVO FRITO?", "text": "THIS, THIS THING IS CALLED A FRIED EGG?", "tr": "Bu, bu \u015feye de mi omlet denir?"}, {"bbox": ["44", "593", "124", "774"], "fr": "AH ! AU FEU !", "id": "AH! KEBAKARAN!", "pt": "AH! EST\u00c1 PEGANDO FOGO!", "text": "AH! FIRE!", "tr": "Ah! Yang\u0131n \u00e7\u0131kt\u0131!"}, {"bbox": ["576", "43", "822", "144"], "fr": "AH ? VOUS \u00caTES TOUS L\u00c0 ? JE, JE SUIS EN TRAIN DE CUISINER.", "id": "AH? SEMUANYA SUDAH DATANG? AKU, AKU SEDANG MASAK.", "pt": "AH? TODOS CHEGARAM? EU, EU ESTOU COZINHANDO", "text": "AH? EVERYONE\u0027S HERE? I, I WAS JUST COOKING", "tr": "Ha? Herkes geldi mi? Ben, ben yemek yap\u0131yordum."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiha-xiao-tiancai/61/2.webp", "translations": [{"bbox": ["38", "494", "263", "607"], "fr": "TOUT \u00c0 L\u0027HEURE, QUAND TU RIAIS AUX \u00c9CLATS, GRANDE S\u0152UR QIQI T\u0027A LANC\u00c9 UN REGARD NOIR !", "id": "TADI WAKTU KAMU TERTAWA TERBAHAK-BAHAK, KAK QIQI MELOTOT PADAMU, LHO!", "pt": "QUANDO VOC\u00ca ESTAVA RINDO DESCONTROLADAMENTE AGORA H\u00c1 POUCO, A IRM\u00c3 QIQI TE LAN\u00c7OU UM OLHAR S\u00c9RIO!", "text": "WHEN YOU WERE LAUGHING WILDLY JUST NOW, SISTER QIQI GLARED AT YOU!", "tr": "Az \u00f6nce sen kahkahalarla g\u00fclerken, Qiqi Abla sana ters ters bakt\u0131!"}, {"bbox": ["170", "947", "335", "1029"], "fr": "CHAQUE TRANCHE FAIT DEUX MILLIM\u00c8TRES D\u0027\u00c9PAISSEUR !", "id": "SETIAP IRISAN TEBALNYA DUA MILIMETER, LHO!", "pt": "CADA FATIA TEM DOIS MIL\u00cdMETROS DE ESPESSURA, VIU!", "text": "EACH SLICE IS TWO MILLIMETERS THICK!", "tr": "Her dilim iki milimetre kal\u0131nl\u0131\u011f\u0131nda!"}, {"bbox": ["712", "507", "846", "585"], "fr": "WAOUH, VOUS \u00caTES VRAIMENT FORTS !", "id": "WAH, KALIAN HEBAT SEKALI!", "pt": "UAU, VOC\u00caS S\u00c3O INCR\u00cdVEIS!", "text": "WOW, YOU GUYS ARE AMAZING!", "tr": "Vay, siz ger\u00e7ekten harikas\u0131n\u0131z!"}, {"bbox": ["160", "28", "420", "103"], "fr": "GIGI, VIENS, ALLONS AIDER SHANGGUAN SHUAI \u00c0 CUISINER !", "id": "GIGI, AYO, KITA BANTU SHANGGUAN SHUAI MASAK!", "pt": "GIGI, VAMOS, VAMOS AJUDAR O SHANGGUAN SHUAI A COZINHAR!", "text": "GIGI, LET\u0027S GO HELP SHANGGUAN SHUAI COOK!", "tr": "GIGI, hadi, Shangguan Shuai\u0027ye yemek yapmada yard\u0131m edelim!"}, {"bbox": ["708", "27", "853", "79"], "fr": "AH OH...", "id": "AH OH...", "pt": "AH, OH...", "text": "UH OH...", "tr": "Ah oh..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiha-xiao-tiancai/61/3.webp", "translations": [{"bbox": ["47", "476", "221", "693"], "fr": "JE SUIS VRAIMENT D\u00c9SOL\u00c9, CES DERNIERS JOURS, \u00c0 PART DES NOUILLES INSTANTAN\u00c9ES, JE N\u0027AI RIEN MANG\u00c9 D\u0027AUTRE !", "id": "MAAF SEKALI, BEBERAPA HARI INI SELAIN MI INSTAN, AKU BELUM MAKAN APA-APA LAGI!", "pt": "QUE VERGONHA, ESTES DIAS, AL\u00c9M DE MACARR\u00c3O INSTANT\u00c2NEO, EU N\u00c3O COMI MAIS NADA!", "text": "I\u0027M REALLY SORRY, I HAVEN\u0027T EATEN ANYTHING OTHER THAN INSTANT NOODLES THESE PAST FEW DAYS!", "tr": "Ger\u00e7ekten \u00fczg\u00fcn\u00fcm, bu birka\u00e7 g\u00fcn haz\u0131r eri\u015fteden ba\u015fka bir \u015fey yemedim!"}, {"bbox": ["506", "886", "853", "970"], "fr": "MAO XIAOMENG, QUI N\u0027A PAS PARTICIP\u00c9 \u00c0 LA CUISINE\u003cbr\u003eET N\u0027A AUCUNE RAISON DE PROFITER DU REPAS,\u003cbr\u003eEST TROP G\u00caN\u00c9 POUR SE JOINDRE.", "id": "MAO XIAOMENG YANG TIDAK IKUT MASAK DAN TIDAK PUNYA ALASAN UNTUK NUMPANG MAKAN, JADI MALU UNTUK IKUT NIMBRUNG.", "pt": "MAO XIAOMENG, QUE N\u00c3O AJUDOU A COZINHAR E N\u00c3O TINHA MOTIVO PARA PEDIR COMIDA, SENTIU-SE ENVERGONHADO DE SE APROXIMAR.", "text": "MAO XIAOMENG, WHO DIDN\u0027T PARTICIPATE IN COOKING AND HAS NO REASON TO MOOCH FOOD, FEELS AWKWARD TO SQUEEZE IN", "tr": "Yemek yapmaya kat\u0131lmam\u0131\u015f ve bedava yemek i\u00e7in bir bahanesi olmayan Mao Xiaomeng, araya girmeye utan\u0131yor."}, {"bbox": ["211", "973", "501", "1082"], "fr": "\u00caTRE UN ENFANT, C\u0027EST VRAIMENT AVANTAGEUX... MOI AUSSI JE VOUDRAIS GO\u00dbTER LA CUISINE DE GE QIQI...", "id": "JADI ANAK KECIL MEMANG ENAK YA... AKU JUGA MAU MAKAN MASAKAN GE QIQI...", "pt": "SER CRIAN\u00c7A TEM VANTAGENS... EU TAMB\u00c9M QUERIA COMER A COMIDA DA GE QIQI...", "text": "BEING A KID IS SUCH AN ADVANTAGE... I ALSO WANT TO EAT THE FOOD GE QIQI MADE...", "tr": "\u00c7ocuk olmak ger\u00e7ekten avantajl\u0131... Ben de Ge Qiqi\u0027nin yapt\u0131\u011f\u0131 yemeklerden yemek istiyorum..."}, {"bbox": ["699", "491", "838", "567"], "fr": "AH, JE VEUX GO\u00dbTER AUSSI !", "id": "AH, AKU JUGA MAU MAKAN!", "pt": "AH, EU TAMB\u00c9M QUERO COMER!", "text": "AH, I WANT TO EAT TOO!", "tr": "Ah, ben de yemek istiyorum!"}, {"bbox": ["171", "49", "313", "124"], "fr": "WAOUH, QUEL FESTIN !", "id": "WAH, BANYAK SEKALI!", "pt": "UAU, QUE BANQUETE!", "text": "WOW, IT\u0027S SO SUMPTUOUS!", "tr": "Vay, ne kadar da zengin bir sofra!"}, {"bbox": ["467", "49", "618", "125"], "fr": "NE RESTEZ PAS L\u00c0 \u00c0 REGARDER, MANGEZ !", "id": "JANGAN CUMA DILIHAT, AYO MAKAN!", "pt": "N\u00c3O FIQUEM S\u00d3 OLHANDO, COMAM LOGO!", "text": "DON\u0027T JUST STARE, EAT!", "tr": "Sadece bakmay\u0131n, hadi yiyin!"}, {"bbox": ["501", "479", "581", "525"], "fr": "D\u0027ACCORD !", "id": "BAIKLAH!", "pt": "OK!", "text": "OKAY!", "tr": "Tamam!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiha-xiao-tiancai/61/4.webp", "translations": [{"bbox": ["423", "745", "589", "930"], "fr": "PAS BESOIN, JE PEUX ME D\u00c9BROUILLER TOUT SEUL ! LA RENTR\u00c9E EST POUR BIENT\u00d4T, ON SE VOIT \u00c0 L\u0027\u00c9COLE !", "id": "TIDAK USAH, AKU TIDAK APA-APA SENDIRI! SEBENTAR LAGI MASUK SEKOLAH, SAMPAI JUMPA DI SEKOLAH!", "pt": "N\u00c3O PRECISA, EU CONSIGO SOZINHO! AS AULAS V\u00c3O COME\u00c7AR LOGO, NOS VEMOS NA ESCOLA!", "text": "NO NEED, I\u0027M FINE ON MY OWN! SCHOOL STARTS SOON, I\u0027LL SEE YOU AT SCHOOL!", "tr": "Gerek yok, ben kendim hallederim! Okul yak\u0131nda ba\u015fl\u0131yor, okulda g\u00f6r\u00fc\u015f\u00fcr\u00fcz!"}, {"bbox": ["288", "351", "454", "531"], "fr": "AU REVOIR ! J\u0027ESP\u00c8RE QUE LA PROCHAINE FOIS, JE POURRAI VOUS CUISINER QUELQUE CHOSE MOI-M\u00caME !", "id": "SAMPAI JUMPA! SEMOGA LAIN KALI AKU DATANG, AKU BISA MASAK SENDIRI UNTUK MENJAMU KALIAN!", "pt": "TCHAU! ESPERO QUE DA PR\u00d3XIMA VEZ EU POSSA COZINHAR PARA VOC\u00caS!", "text": "GOODBYE! I HOPE NEXT TIME I COME, I CAN COOK FOR YOU MYSELF!", "tr": "Ho\u015f\u00e7a kal\u0131n! Umar\u0131m bir dahaki geli\u015finizde size kendi yapt\u0131\u011f\u0131m yemekleri ikram edebilirim!"}, {"bbox": ["230", "740", "381", "888"], "fr": "JE DOIS RENTRER AUSSI, S\u00c9PARONS-NOUS ICI !", "id": "AKU JUGA MAU PULANG, KITA BERPISAH DI SINI SAJA!", "pt": "EU TAMB\u00c9M PRECISO IR PARA CASA, VAMOS NOS SEPARAR AQUI!", "text": "I\u0027M GOING HOME TOO, LET\u0027S PART WAYS HERE!", "tr": "Benim de eve gitmem gerek, burada ayr\u0131lal\u0131m!"}, {"bbox": ["203", "1060", "384", "1166"], "fr": "HEIN... TU TE SOUVIENS DU CHEMIN ? PAS BESOIN QUE JE TE RACCOMPAGNE ?", "id": "HMM... KAMU INGAT JALANNYA SENDIRI? TIDAK PERLU AKU ANTAR?", "pt": "HMM... VOC\u00ca SE LEMBRA DO CAMINHO? N\u00c3O PRECISA QUE EU TE ACOMPANHE?", "text": "UM... DO YOU REMEMBER THE WAY BY YOURSELF? DO YOU NEED ME TO WALK YOU?", "tr": "\u015eey... Yolu kendin hat\u0131rl\u0131yor musun? Seni b\u0131rakmama gerek yok mu?"}, {"bbox": ["498", "343", "675", "453"], "fr": "HA, ON POURRA REVENIR T\u0027AIDER ! AU REVOIR !", "id": "HA, KAMI MASIH BISA DATANG MEMBANTUMU! SAMPAI JUMPA!", "pt": "HA, N\u00d3S AINDA PODEMOS VIR TE AJUDAR! TCHAUZINHO!", "text": "HA, WE CAN COME AND HELP YOU! SEE YOU LATER!", "tr": "Ha, sana yine yard\u0131ma gelebiliriz! Ho\u015f\u00e7a kal!"}, {"bbox": ["588", "1030", "673", "1076"], "fr": "OH.", "id": "OH.", "pt": "OH.", "text": "OH", "tr": "Oh."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiha-xiao-tiancai/61/5.webp", "translations": [{"bbox": ["46", "443", "301", "589"], "fr": "NOUS DEVONS TOUS ALLER \u00c0 L\u0027\u00c9COLE ! APR\u00c8S LES VACANCES, NOUS DEVONS RETOURNER \u00c0 L\u0027\u00c9COLE POUR \u00c9COUTER LES PROFESSEURS !", "id": "KITA SEMUA KAN MAU SEKOLAH! SETELAH LIBURAN SELESAI, KITA SEMUA HARUS PERGI KE SEKOLAH MENDENGARKAN GURU MENGAJAR!", "pt": "TODOS N\u00d3S TEMOS QUE IR \u00c0 ESCOLA! DEPOIS DAS F\u00c9RIAS, TODOS TEMOS QUE IR PARA A ESCOLA OUVIR OS PROFESSORES!", "text": "WE ALL HAVE TO GO TO SCHOOL! AFTER THE HOLIDAYS ARE OVER, WE ALL HAVE TO GO TO SCHOOL TO LISTEN TO THE TEACHER!", "tr": "Hepimiz okula gitmek zorunday\u0131z! Tatil bittikten sonra hepimiz okula gidip \u00f6\u011fretmenleri dinleyece\u011fiz!"}, {"bbox": ["519", "443", "722", "622"], "fr": "L\u0027\u00c9COLE, C\u0027EST SUPER AMUSANT ! IL Y A PLEIN D\u0027\u00c9L\u00c8VES DU M\u00caME \u00c2GE, ET TOUT LE MONDE EST AMI !", "id": "SEKOLAH ITU SERU LHO, DI SANA BANYAK TEMAN SEUMURAN, SEMUANYA TEMAN BAIK!", "pt": "A ESCOLA \u00c9 MUITO DIVERTIDA, L\u00c1 TEM MUITOS COLEGAS DA MESMA IDADE, E TODOS S\u00c3O BONS AMIGOS!", "text": "SCHOOL IS SO FUN! THERE ARE MANY CLASSMATES OF SIMILAR AGE, AND EVERYONE IS GOOD FRIENDS!", "tr": "Okul \u00e7ok e\u011flencelidir, i\u00e7inde yakla\u015f\u0131k ayn\u0131 ya\u015flarda bir s\u00fcr\u00fc \u00f6\u011frenci var, herkes iyi arkada\u015ft\u0131r!"}, {"bbox": ["578", "948", "844", "1063"], "fr": "BIEN S\u00dbR ! MA\u00ceTRE, GE QIQI, SHANGGUAN SHUAI ET MOI SOMMES TOUS DANS LA M\u00caME CLASSE !", "id": "TENTU SAJA! AKU, TUAN, GE QIQI, DAN SHANGGUAN SHUAI SEMUANYA TEMAN SEKELAS!", "pt": "CLARO! EU, O MESTRE, A GE QIQI E O SHANGGUAN SHUAI SOMOS TODOS DA MESMA TURMA!", "text": "OF COURSE! ME, MASTER, GE QIQI, AND SHANGGUAN SHUAI ARE ALL CLASSMATES!", "tr": "Tabii ki! Ben, sahibim, Ge Qiqi ve Shangguan Shuai hepimiz ayn\u0131 s\u0131n\u0131ftay\u0131z!"}, {"bbox": ["72", "943", "274", "1037"], "fr": "\u00c7A VEUT DIRE QUE GRANDE S\u0152UR VA AUSSI \u00c0 L\u0027\u00c9COLE ?", "id": "KALAU BEGITU, KAKAK JUGA MAU SEKOLAH?", "pt": "QUER DIZER QUE A IRM\u00c3ZINHA TAMB\u00c9M VAI PARA A ESCOLA?", "text": "SO, SISTER IS ALSO GOING TO SCHOOL?", "tr": "\u00d6yleyse, abla sen de mi okula gideceksin?"}, {"bbox": ["587", "105", "722", "208"], "fr": "LA RENTR\u00c9E ? QUELLE RENTR\u00c9E ?", "id": "MASUK SEKOLAH? MASUK SEKOLAH APA?", "pt": "VOLTA \u00c0S AULAS? QUE VOLTA \u00c0S AULAS?", "text": "START SCHOOL? START WHAT SCHOOL?", "tr": "Okul ba\u015flamas\u0131 m\u0131? Ne okulu ba\u015fl\u0131yor?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiha-xiao-tiancai/61/6.webp", "translations": [{"bbox": ["503", "507", "853", "612"], "fr": "SI TU OSES M\u0027EMP\u00caCHER D\u0027ALLER \u00c0 L\u0027\u00c9COLE, JE R\u00c9V\u00c9LERAI TOUS TES SECRETS \u00c0 GRANDE S\u0152UR QIQI !", "id": "KALAU KAU BERANI TIDAK MENGIJINKANKU SEKOLAH, AKAN KUCERITAKAN SEMUA RAHASIAMU PADA KAK QIQI!", "pt": "SE VOC\u00ca N\u00c3O ME DEIXAR IR PARA A ESCOLA, EU CONTO TODOS OS SEUS SEGREDOS PARA A IRM\u00c3 QIQI!", "text": "IF YOU DON\u0027T LET ME GO TO SCHOOL, I\u0027LL TELL SISTER QIQI ALL YOUR SECRETS!", "tr": "Okula gitmeme izin vermezsen, b\u00fct\u00fcn s\u0131rlar\u0131n\u0131 Qiqi Abla\u0027ya anlat\u0131r\u0131m!"}, {"bbox": ["275", "40", "494", "147"], "fr": "H\u00c9 ! T\u00caTE BLEUE ! \u00c9COUTE-MOI BIEN, JE VEUX AUSSI ALLER \u00c0 L\u0027\u00c9COLE !", "id": "HEI! SI RAMBUT BIRU! DENGAR YA, AKU JUGA MAU SEKOLAH!", "pt": "EI! CABELO AZUL! ESCUTE BEM, EU TAMB\u00c9M VOU PARA A ESCOLA!", "text": "HEY! BLUE HAIR! LISTEN, I\u0027M GOING TO SCHOOL TOO!", "tr": "Hey! Mavi Kafa! Dinle beni, ben de okula gidece\u011fim!"}, {"bbox": ["35", "935", "385", "1042"], "fr": "TU OSES ? JE VAIS T\u0027ENFERMER DANS UN BOCAL ET T\u0027ENTERRER AU PIED DE L\u0027HIMALAYA !", "id": "KAU BERANI? AKAN KUSEGEL KAU DI DALAM KALENG DAN KUKUBUR DI DASAR HIMALAYA!", "pt": "VOC\u00ca SE ATREVE? EU VOU TE SELAR NUM POTE E TE ENTERRAR NO FUNDO DO HIMALAIA!", "text": "YOU DARE? I\u0027LL SEAL YOU IN A JAR AND BURY YOU AT THE BOTTOM OF MOUNT HIMALAYA!", "tr": "Cesaretin mi var? Seni bir kavanoza kapat\u0131p Himalayalar\u0027\u0131n dibine g\u00f6merim!"}, {"bbox": ["39", "512", "178", "600"], "fr": "HMPH HMPH, N\u0027Y PENSE M\u00caME PAS !", "id": "HMPH, JANGAN HARAP!", "pt": "HUMPH, HUMPH, NEM PENSE NISSO!", "text": "HMPH, DON\u0027T EVEN THINK ABOUT IT!", "tr": "Hmph, akl\u0131ndan bile ge\u00e7irme!"}, {"bbox": ["411", "1283", "596", "1384"], "fr": "JE TE LE DIS, JE SUIS S\u00c9RIEUX !", "id": "KUBERITAHU YA, AKU SERIUS LHO!", "pt": "ESTOU TE DIZENDO, EU ESTOU FALANDO S\u00c9RIO, VIU!", "text": "I\u0027M TELLING YOU, I\u0027M SERIOUS!", "tr": "Sana s\u00f6yl\u00fcyorum, ciddiyim ha!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiha-xiao-tiancai/61/7.webp", "translations": [{"bbox": ["650", "594", "847", "737"], "fr": "MAIS... CE GAMIN NE VA PAS ME CAUSER DES ENNUIS \u00c0 L\u0027\u00c9COLE, HEIN ?", "id": "TAPI... ANAK INI TIDAK AKAN MEMBUAT MASALAH UNTUKKU DI SEKOLAH, KAN?", "pt": "MAS... ESSE MOLEQUE N\u00c3O VAI ME CAUSAR PROBLEMAS NA ESCOLA, VAI?", "text": "BUT... I WONDER IF THIS KID WILL CAUSE ME ANY TROUBLE AT SCHOOL?", "tr": "Ama... bu velet okulda ba\u015f\u0131ma bir i\u015f a\u00e7maz, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["605", "966", "793", "1119"], "fr": "POURQUOI \u00c7A SE PASSE COMME \u00c7A !", "id": "KENAPA BISA BEGINI!", "pt": "COMO PODE SER ASSIM?!", "text": "HOW COULD THIS HAPPEN!", "tr": "Bu nas\u0131l olabilir!"}, {"bbox": ["55", "553", "316", "700"], "fr": "CE N\u0027EST PAS PLUS MAL... \u00c7A \u00c9VITERA QU\u0027IL FASSE DES B\u00caTISES DANS MON LABORATOIRE PENDANT QU\u0027ON EST TOUS \u00c0 L\u0027\u00c9COLE !", "id": "BAGUS JUGA... DARIPADA KITA SEMUA PERGI SEKOLAH DAN DIA SENDIRIAN DI RUMAH MENGACAUKAN LABORATORIUMKU!", "pt": "TUDO BEM... PELO MENOS EVITA QUE ELE FA\u00c7A ALGUMA BAGUN\u00c7A NO MEU LABORAT\u00d3RIO QUANDO ESTIVERMOS TODOS NA ESCOLA E ELE FICAR SOZINHO EM CASA!", "text": "IT\u0027S FINE... IT\u0027LL SAVE US ALL GOING TO SCHOOL AND HIM MESSING WITH MY LAB ALONE AT HOME!", "tr": "Neyse... Biz okula gidince evde tek ba\u015f\u0131na laboratuvar\u0131mda ne haltlar kar\u0131\u015ft\u0131raca\u011f\u0131n\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnmekten kurtulurum!"}, {"bbox": ["54", "53", "438", "172"], "fr": "BON, BON, ARR\u00caTEZ DE VOUS DISPUTER ! DE TOUTE FA\u00c7ON, L\u0027ORDINATEUR DE L\u0027\u00c9COLE EST MON BON POTE, CE NE SERA PAS DIFFICILE DE FAIRE ENTRER HUAN \u00c0 L\u0027\u00c9COLE !", "id": "SUDAHLAH, SUDAHLAH, JANGAN BERTENGKAR! LAGIPULA KOMPUTER SEKOLAH ITU TEMAN BAIKKU, MEMBIARKAN HUAN PERGI SEKOLAH JUGA TIDAK SULIT!", "pt": "CHEGA, CHEGA, PAREM DE BRIGAR! DE QUALQUER FORMA, O COMPUTADOR DA ESCOLA \u00c9 MEU PARCEIR\u00c3O, N\u00c3O VAI SER DIF\u00cdCIL DEIXAR O HUAN IR PARA A ESCOLA!", "text": "OKAY, OKAY, STOP ARGUING! ANYWAY, THE SCHOOL COMPUTER IS MY BEST BUDDY, SO LETTING HUAN GO TO SCHOOL ISN\u0027T A BIG DEAL!", "tr": "Tamam, tamam, kavga etmeyin! Zaten okulun bilgisayar\u0131 benim kankam, Huan\u0027\u0131n okula gitmesi zor olmaz!"}, {"bbox": ["491", "121", "625", "230"], "fr": "GRANDE S\u0152UR EST VRAIMENT LA MEILLEURE AVEC MOI !", "id": "KAKAK MEMANG YANG TERBAIK PADAKU!", "pt": "A IRM\u00c3ZINHA \u00c9 A MELHOR COMIGO!", "text": "SISTER IS THE BEST TO ME!", "tr": "Yine de ablam bana en iyi davranan ki\u015fi!"}, {"bbox": ["49", "983", "156", "1066"], "fr": "POUR FAIRE COURT...", "id": "SINGKAT CERITA...", "pt": "RESUMINDO...", "text": "LONG STORY SHORT...", "tr": "Uzun laf\u0131n k\u0131sas\u0131..."}, {"bbox": ["211", "994", "308", "1124"], "fr": "C\u0027EST LA RENTR\u00c9E !", "id": "SEKOLAH DIMULAI!", "pt": "AS AULAS COME\u00c7ARAM!", "text": "SCHOOL\u0027S STARTING!", "tr": "Okul ba\u015flad\u0131!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiha-xiao-tiancai/61/8.webp", "translations": [{"bbox": ["506", "55", "703", "201"], "fr": "HUAN, TU ES VRAIMENT TROP PETIT, C\u0027EST D\u00c9J\u00c0 UN EXPLOIT DE TE FAIRE ENTRER AU COLL\u00c8GE !", "id": "HUAN, KAMU TERLALU KECIL, BISA MEMBUATMU MASUK SMP SAJA SUDAH SANGAT TIDAK MUDAH!", "pt": "HUAN, VOC\u00ca \u00c9 MUITO PEQUENO, J\u00c1 FOI DIF\u00cdCIL CONSEGUIR QUE VOC\u00ca ENTRASSE NO ENSINO M\u00c9DIO!", "text": "HUAN, YOU\u0027RE REALLY TOO YOUNG. IT\u0027S ALREADY DIFFICULT ENOUGH TO LET YOU ATTEND MIDDLE SCHOOL!", "tr": "Huan, ger\u00e7ekten \u00e7ok k\u00fc\u00e7\u00fcks\u00fcn, seni ortaokula g\u00f6nderebilmek bile b\u00fcy\u00fck bir i\u015f!"}, {"bbox": ["400", "758", "489", "943"], "fr": "HUAN EST UN GENTIL GAR\u00c7ON, SOIS SAGE, D\u0027ACCORD !", "id": "HUAN ANAK BAIK, HARUS NURUT YA!", "pt": "HUAN \u00c9 UM BOM MENINO, SEJA OBEDIENTE, OK!", "text": "HUAN IS A GOOD KID, BE OBEDIENT!", "tr": "Huan iyi bir \u00e7ocuk, s\u00f6z dinle, tamam m\u0131!"}, {"bbox": ["35", "735", "175", "916"], "fr": "M\u00caME SI ON N\u0027EST PAS DANS LA M\u00caME CLASSE, ON POURRA SE VOIR SOUVENT !", "id": "MESKIPUN TIDAK SEKELAS, KITA KAN BISA SERING BERTEMU!", "pt": "MESMO N\u00c3O ESTANDO NA MESMA TURMA, AINDA PODEMOS NOS VER COM FREQU\u00caNCIA!", "text": "ALTHOUGH WE\u0027RE NOT IN THE SAME CLASS, WE CAN STILL SEE EACH OTHER OFTEN!", "tr": "Ayn\u0131 s\u0131n\u0131fta olmasak da s\u0131k s\u0131k g\u00f6r\u00fc\u015febiliriz!"}, {"bbox": ["275", "46", "479", "178"], "fr": "POURQUOI GRANDE S\u0152UR ET MOI NE SOMMES PAS DANS LA M\u00caME CLASSE ?", "id": "KENAPA AKU DAN KAKAK TIDAK SEKELAS?", "pt": "POR QUE EU E A IRM\u00c3ZINHA N\u00c3O ESTAMOS NA MESMA TURMA?", "text": "WHY AM I NOT IN THE SAME CLASS AS SISTER?", "tr": "Neden ablamla ayn\u0131 s\u0131n\u0131fta de\u011filim?"}, {"bbox": ["34", "56", "143", "185"], "fr": "JE NE VEUX PAS !", "id": "AKU TIDAK MAU!", "pt": "EU N\u00c3O QUERO!", "text": "I DON\u0027T WANT TO!", "tr": "\u0130stemiyorum!"}, {"bbox": ["730", "609", "836", "681"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiha-xiao-tiancai/61/9.webp", "translations": [{"bbox": ["464", "46", "702", "159"], "fr": "QUI EST UN PETIT ENFANT ? JE SUIS HUAN, LE NOUVEL \u00c9L\u00c8VE !", "id": "SIAPA ANAK KECIL? AKU HUAN, MURID BARU!", "pt": "QUEM \u00c9 CRIANCINHA? EU SOU HUAN, O ALUNO NOVO!", "text": "WHO\u0027S A LITTLE KID? I\u0027M HUAN, A NEW STUDENT!", "tr": "Kimmi\u015f o k\u00fc\u00e7\u00fck \u00e7ocuk? Ben Huan, yeni \u00f6\u011frenciyim!"}, {"bbox": ["54", "754", "296", "829"], "fr": "IL EST MIGNON ? TON PROGRAMME N\u0027EST PAS D\u00c9TRAQU\u00c9, PAR HASARD ?", "id": "DIA IMUT? PROGRAMMU TIDAK RUSAK, KAN?", "pt": "ELE \u00c9 FOFO? SEU PROGRAMA N\u00c3O EST\u00c1 COM DEFEITO, EST\u00c1?", "text": "HE\u0027S CUTE? IS YOUR PROGRAM BROKEN?", "tr": "O sevimli mi? Senin program\u0131n bozulmad\u0131, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["46", "48", "184", "155"], "fr": "CE PETIT, TU ES...", "id": "ANAK KECIL INI, KAMU...", "pt": "ESTE PEQUENO, VOC\u00ca \u00c9...", "text": "THIS LITTLE FRIEND, YOU ARE...", "tr": "Bu k\u00fc\u00e7\u00fck \u00e7ocuk, sen..."}, {"bbox": ["557", "897", "846", "972"], "fr": "D\u00c9P\u00caCHONS-NOUS ! JE NE VEUX PAS \u00caTRE EN RETARD LE PREMIER JOUR DE LA RENTR\u00c9E !", "id": "AYO CEPAT LARI! AKU TIDAK MAU TERLAMBAT DI HARI PERTAMA SEKOLAH!", "pt": "CORRA! EU N\u00c3O QUERO ME ATRASAR NO PRIMEIRO DIA DE AULA!", "text": "RUN! I DON\u0027T WANT TO BE LATE ON THE FIRST DAY OF SCHOOL!", "tr": "Hadi ko\u015fal\u0131m! Okulun ilk g\u00fcn\u00fc ge\u00e7 kalmak istemiyorum!"}, {"bbox": ["84", "476", "359", "572"], "fr": "HUAN EST SI MIGNON, IL S\u0027ENTENDRA S\u00dbREMENT TR\u00c8S BIEN AVEC LES PROFESSEURS ET LES CAMARADES !", "id": "HUAN IMUT SEKALI, PASTI AKAN AKRAB DENGAN GURU DAN TEMAN-TEMAN!", "pt": "O HUAN \u00c9 T\u00c3O FOFO, COM CERTEZA VAI SE DAR BEM COM OS PROFESSORES E COLEGAS!", "text": "HUAN IS SO CUTE, HE\u0027LL DEFINITELY GET ALONG WELL WITH THE TEACHERS AND CLASSMATES!", "tr": "Huan o kadar sevimli ki, \u00f6\u011fretmenler ve s\u0131n\u0131f arkada\u015flar\u0131yla kesinlikle iyi anla\u015facakt\u0131r!"}, {"bbox": ["329", "1038", "422", "1096"], "fr": "ALORS ?", "id": "SUDAHLAH!", "pt": "PRONTO!", "text": "OKAY!", "tr": "Tamam!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiha-xiao-tiancai/61/10.webp", "translations": [{"bbox": ["644", "937", "818", "1012"], "fr": "GIGI, QU\u0027EST-CE QUE TU TRA\u00ceNES ENCORE ?", "id": "GIGI, APA YANG MASIH KAU LAMBATKAN?", "pt": "GIGI, POR QUE VOC\u00ca EST\u00c1 ENROLANDO TANTO?", "text": "GIGI, WHAT ARE YOU WAITING FOR?", "tr": "GIGI, ne oyalan\u0131yorsun hala?"}, {"bbox": ["129", "968", "264", "1062"], "fr": "COMMENT \u00c7A, ILS ONT DISPARU ?", "id": "ORANGNYA KOK HILANG?", "pt": "COMO ASSIM ELE SUMIU?", "text": "WHERE DID SHE GO?", "tr": "Nereye kayboldu?"}, {"bbox": ["55", "499", "327", "566"], "fr": "CETTE FILLE... ELLE EST BIZARRE !", "id": "GADIS ITU... ANEH SEKALI!", "pt": "AQUELA GAROTA... \u00c9 T\u00c3O ESTRANHA!", "text": "THAT GIRL... IS SO WEIRD!", "tr": "\u015eu k\u0131z... \u00e7ok tuhaf!"}, {"bbox": ["664", "1081", "766", "1143"], "fr": "J\u0027ARRIVE !", "id": "DATANG!", "pt": "ESTOU INDO!", "text": "COMING!", "tr": "Geldim!"}, {"bbox": ["766", "523", "841", "575"], "fr": "?", "id": "?", "pt": "?", "text": "?", "tr": "?"}, {"bbox": ["307", "46", "394", "114"], "fr": "OH ?", "id": "OH?", "pt": "OH?", "text": "OH?", "tr": "Oh?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiha-xiao-tiancai/61/11.webp", "translations": [{"bbox": ["207", "845", "466", "989"], "fr": "VOICI UNE NOUVELLE CAMARADE TRANSF\u00c9R\u00c9E DANS NOTRE CLASSE ! PR\u00c9SENTE-TOI \u00c0 TES CAMARADES, COMMENT T\u0027APPELLES-TU ?", "id": "INI MURID PINDAHAN BARU DI KELAS KITA! PERKENALKAN DIRIMU PADA TEMAN-TEMAN, SIAPA NAMAMU?", "pt": "ESTA \u00c9 A NOVA ALUNA TRANSFERIDA DA NOSSA TURMA! APRESENTE-SE AOS COLEGAS, QUAL \u00c9 O SEU NOME?", "text": "THIS IS OUR NEW TRANSFER STUDENT! PLEASE INTRODUCE YOURSELF TO THE CLASS. WHAT\u0027S YOUR NAME?", "tr": "Bu, s\u0131n\u0131f\u0131m\u0131za yeni gelen arkada\u015f\u0131m\u0131z! S\u0131n\u0131f arkada\u015flar\u0131na kendini tan\u0131t, ad\u0131n ne?"}, {"bbox": ["578", "56", "856", "169"], "fr": "O\u00d9 EST-CE QUE JE SUIS ALL\u00c9 PENDANT LES VACANCES ? HI HI, M\u00caME SI JE TE LE DISAIS, TU NE ME CROIRAIS PAS !", "id": "LIBURAN KEMARIN AKU MAIN KE MANA? HIHI, KALAU KUCERITAKAN JUGA KAU TIDAK AKAN PERCAYA!", "pt": "ONDE EU FUI NAS F\u00c9RIAS? HIHI, MESMO SE EU DISSER, VOC\u00ca N\u00c3O VAI ACREDITAR!", "text": "WHERE DID I GO ON VACATION? HEHE, YOU WOULDN\u0027T BELIEVE IT EVEN IF I TOLD YOU!", "tr": "Tatilimi nerede ge\u00e7irdim? Hihi, s\u00f6ylesem de inanmazs\u0131n!"}, {"bbox": ["50", "56", "233", "171"], "fr": "AH ! PAS BON ! JE ME SUIS TROMP\u00c9 DE SAC !", "id": "ADUH! GAWAT! AKU SALAH BAWA TAS!", "pt": "AI! QUE DROGA! EU PEGUEI A MOCHILA ERRADA!", "text": "AH! OH NO! I BROUGHT THE WRONG BACKPACK!", "tr": "Ay! Olmaz! Yanl\u0131\u015f \u00e7antay\u0131 alm\u0131\u015f\u0131m!"}, {"bbox": ["182", "535", "320", "628"], "fr": "SILENCE, SILENCE !", "id": "TENANG, TENANG!", "pt": "SIL\u00caNCIO, SIL\u00caNCIO!", "text": "QUIET DOWN, QUIET DOWN!", "tr": "Sessiz olun, sessiz olun!"}, {"bbox": ["567", "853", "777", "925"], "fr": "JE M\u0027APPELLE... MING YUXIN.", "id": "NAMAKU... MING YUXIN.", "pt": "MEU NOME \u00c9... MING YUXIN.", "text": "MY NAME IS... MING YUXIN.", "tr": "Benim ad\u0131m... Ming Yuxin."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiha-xiao-tiancai/61/12.webp", "translations": [{"bbox": ["45", "973", "232", "1096"], "fr": "D\u00c9SOL\u00c9E, ON NE CHOISIT PAS SA PLACE, TU SAIS !", "id": "MAAF, TEMPAT DUDUK TIDAK BISA DIPILIH SENDIRI, YA!", "pt": "DESCULPE, OS LUGARES N\u00c3O PODEM SER ESCOLHIDOS, SABIA?", "text": "I\u0027M SORRY, YOU CAN\u0027T CHOOSE YOUR OWN SEAT!", "tr": "\u00dczg\u00fcn\u00fcm, yerini kendin se\u00e7emezsin!"}, {"bbox": ["266", "487", "423", "578"], "fr": "MONSIEUR LE PROFESSEUR, JE VEUX M\u0027ASSEOIR L\u00c0 !", "id": "GURU, AKU MAU DUDUK DI SANA!", "pt": "PROFESSORA, EU QUERO SENTAR ALI!", "text": "TEACHER, I WANT TO SIT THERE!", "tr": "\u00d6\u011fretmenim, ben orada oturmak istiyorum!"}, {"bbox": ["458", "60", "795", "141"], "fr": "BIZARRE... POURQUOI AI-JE TOUJOURS L\u0027IMPRESSION QUE QUELQUE CHOSE CLOCHE CHEZ ELLE ?", "id": "ANEH... KENAPA SELALU MERASA ADA YANG TIDAK BERES DENGANNYA?", "pt": "ESTRANHO... POR QUE EU SEMPRE SINTO QUE H\u00c1 ALGO DE ERRADO COM ELA?", "text": "STRANGE... WHY DO I KEEP FEELING LIKE SOMETHING\u0027S OFF ABOUT HER?", "tr": "Tuhaf... Neden onda bir tuhafl\u0131k oldu\u011funu hissedip duruyorum?"}, {"bbox": ["39", "61", "329", "144"], "fr": "WAOUH ! C\u0027EST LA FILLE QUE J\u0027AI VUE DANS LE COULOIR !", "id": "WAH! ITU GADIS YANG KUTEMUI DI KORIDOR TADI!", "pt": "UAU! \u00c9 AQUELA GAROTA QUE EU VI NO CORREDOR!", "text": "WOW! IT\u0027S THE GIRL I SAW IN THE HALLWAY!", "tr": "Vay! Koridorda g\u00f6rd\u00fc\u011f\u00fcm k\u0131z bu!"}, {"bbox": ["756", "523", "834", "572"], "fr": "AH ?", "id": "AH?", "pt": "H\u00c3?", "text": "AH?", "tr": "Ha?"}, {"bbox": ["482", "504", "559", "559"], "fr": "OH ?", "id": "OH?", "pt": "OH?", "text": "OH?", "tr": "Oh?"}, {"bbox": ["483", "981", "590", "1041"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiha-xiao-tiancai/61/13.webp", "translations": [{"bbox": ["50", "505", "215", "614"], "fr": "TOUT \u00c0 L\u0027HEURE, SON REGARD M\u0027A DONN\u00c9 FROID DANS LE DOS !", "id": "TATAPANNYA TADI MEMBUAT PUNGGUNGKU MERINDING!", "pt": "O OLHAR QUE ELA ME LAN\u00c7OU AGORA H\u00c1 POUCO ME DEU UM ARREPIO NA ESPINHA!", "text": "THE WAY SHE LOOKED AT ME JUST NOW SENT CHILLS DOWN MY SPINE!", "tr": "Az \u00f6nceki bak\u0131\u015f\u0131 s\u0131rt\u0131m\u0131 \u00fcrpertti!"}, {"bbox": ["272", "962", "445", "1054"], "fr": "POURQUOI CETTE FILLE EST-ELLE SI BIZARRE ?", "id": "KENAPA GADIS INI ANEH SEKALI?", "pt": "POR QUE ESSA GAROTA \u00c9 T\u00c3O ESTRANHA?", "text": "WHAT\u0027S SO WEIRD ABOUT THIS GIRL?", "tr": "Bu k\u0131z neden bu kadar tuhaf?"}, {"bbox": ["652", "49", "858", "159"], "fr": "BON, BON, CAMARADE WANG XIAO, C\u00c8DE-LUI TA PLACE !", "id": "BAIK, BAIK, MURID WANG XIAO, KAU BERIKAN TEMPAT DUDUKMU PADANYA SAJA!", "pt": "OK, OK, ALUNO WANG XIAO, CEDA SEU LUGAR PARA ELA, EST\u00c1 BEM!", "text": "OKAY, OKAY, WANG XIAO, PLEASE GIVE HER YOUR SEAT!", "tr": "Tamam tamam, Wang Xiao, sen ona yerini veriver!"}, {"bbox": ["749", "232", "838", "284"], "fr": "MERCI !", "id": "TERIMA KASIH!", "pt": "OBRIGADA!", "text": "THANK YOU!", "tr": "Te\u015fekk\u00fcr ederim!"}, {"bbox": ["315", "57", "399", "117"], "fr": "HEIN ?", "id": "AH?", "pt": "H\u00c3?", "text": "AH?", "tr": "Ha?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiha-xiao-tiancai/61/14.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiha-xiao-tiancai/61/15.webp", "translations": [{"bbox": ["45", "781", "219", "930"], "fr": "HAHAHA ! CES PETITS DIABLES NE PEUVENT TOUJOURS PAS M\u0027\u00c9CHAPPER !", "id": "HAHAHA! BOCAH-BOCAH INI TETAP TIDAK BISA LEPAS DARI GENGGAMANKU!", "pt": "HAHAHA! ESSES MOLEQUES AINDA N\u00c3O CONSEGUEM ESCAPAR DAS MINHAS M\u00c3OS!", "text": "HAHAHA! THESE LITTLE BRATS CAN\u0027T ESCAPE MY GRASP!", "tr": "Hahaha! Bu veletler hala avucumdan ka\u00e7am\u0131yor!"}, {"bbox": ["653", "1208", "864", "1411"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["176", "553", "410", "699"], "fr": "HMPH HMPH, YUXIN A D\u00c9J\u00c0 VERROUILL\u00c9 SA CIBLE ?", "id": "HMPH, YUXIN SUDAH MENGUNCI TARGETNYA?", "pt": "HMPH, HMPH, A YUXIN J\u00c1 MIROU NO ALVO?", "text": "HMPH, HAS YUXIN ALREADY LOCKED ONTO HER TARGET?", "tr": "H\u0131h\u0131, Yuxin hedefi kilitledi mi?"}, {"bbox": ["649", "769", "868", "1189"], "fr": "IL S\u0027AV\u00c8RE QUE L\u0027APPARITION DE LA MYST\u00c9RIEUSE FILLE MING YUXIN EST LI\u00c9E \u00c0 LA SORCI\u00c8RE BIOCHIMIQUE MARY.\u003cbr\u003eMARY, QUI CONTR\u00d4LE UN TIERS DE LA SOURCE D\u0027\u00c9NERGIE, QUEL COMPLOT TRAME-T-ELLE ?\u003cbr\u003ePOUR EN SAVOIR PLUS, NE MANQUEZ PAS LE PROCHAIN \u00c9PISODE DE \u00ab G\u00c9NIE DU HIP-HOP \u00bb !", "id": "TERNYATA KEMUNCULAN GADIS MISTERIUS MING YUXIN BERHUBUNGAN DENGAN PENYIHIR BIOKIMIA MARY. MARY YANG MENGUASAI SEPERTIGA SUMBER ENERGI, KONSPIRASI APA YANG SEBENARNYA DIA RENCANAKAN? UNTUK KELANJUTAN YANG LEBIH SERU, IKUTI TERUS EDISI BERIKUTNYA DARI \u0027SI JENIUS KECIL HIP HOP\u0027!", "pt": "ENT\u00c3O, A APARI\u00c7\u00c3O DA MISTERIOSA GAROTA MING YUXIN EST\u00c1 RELACIONADA \u00c0 BRUXA BI\u00d4NICA MARY? MARY, QUE CONTROLA UM TER\u00c7O DA FONTE DE ENERGIA, QUE TRAMA ELA TEM? PARA MAIS EMO\u00c7\u00d5ES, ACOMPANHE O PR\u00d3XIMO EPIS\u00d3DIO DE \"O PEQUENO G\u00caNIO DO HIP-HOP\"!", "text": "SO THE APPEARANCE OF THE MYSTERIOUS GIRL MING YUXIN IS RELATED TO THE BIOCHEMICAL WITCH MARY. WHAT EXACTLY IS MARY, WHO HOLDS ONE-THIRD OF THE ENERGY SOURCE, PLOTTING? FOR MORE EXCITEMENT, PLEASE STAY TUNED FOR THE NEXT ISSUE OF \u0027HIP HOP WHIZ KID\u0027!", "tr": "Demek gizemli k\u0131z Ming Yuxin\u0027in ortaya \u00e7\u0131k\u0131\u015f\u0131, enerji kayna\u011f\u0131n\u0131n \u00fc\u00e7te birini elinde tutan Biyo-cad\u0131 Mary ile ilgiliymi\u015f. Mary\u0027nin ne gibi bir komplosu var? Daha fazlas\u0131 i\u00e7in bir sonraki \u0027Hip-Hop Dehas\u0131\u0027 b\u00f6l\u00fcm\u00fcn\u00fc takip edin!"}], "width": 900}, {"height": 58, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xiha-xiao-tiancai/61/16.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua