This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xingji-lvren/3/0.webp", "translations": [{"bbox": ["555", "340", "688", "473"], "fr": "Cette nourriture pour animaux est trop d\u00e9gueulasse, \u00e0 partir de maintenant, je veux manger de la nourriture humaine.", "id": "Makanan hewan peliharaan rasa ini tidak enak, aku mau makan makanan manusia saja.", "pt": "ESSA RA\u00c7\u00c3O DE ANIMAL DE ESTIMA\u00c7\u00c3O \u00c9 HORR\u00cdVEL, DE AGORA EM DIANTE QUERO COMER COMIDA DE HUMANO.", "text": "This pet food tastes awful! I want to eat human food from now on.", "tr": "BU T\u00dcR EVC\u0130L HAYVAN MAMASININ TADI \u00c7OK K\u00d6T\u00dc, BUNDAN SONRA \u0130NSAN YEME\u011e\u0130 Y\u0130YECE\u011e\u0130M."}, {"bbox": ["75", "1181", "227", "1283"], "fr": "C\u0027est pour ton bien. Savoir qui je suis ne t\u0027apportera rien de bon. Qu\u0027est-ce que tu y comprends, petit morveux ?", "id": "Itu demi kebaikanmu, tahu identitasku tidak ada gunanya untukmu. Bocah sepertimu mana mengerti?", "pt": "\u00c9 PARA O SEU BEM. SABER MINHA IDENTIDADE N\u00c3O LHE TRARIA NENHUM BENEF\u00cdCIO. O QUE UM PIRRALHO COMO VOC\u00ca ENTENDERIA?", "text": "It\u0027s for your own good. What does a little kid like you know? Knowing my identity won\u0027t do you any good.", "tr": "BU SEN\u0130N \u0130Y\u0130L\u0130\u011e\u0130N \u0130\u00c7\u0130N, K\u0130ML\u0130\u011e\u0130M\u0130 B\u0130LMEN\u0130N SANA B\u0130R FAYDASI OLMAZ, SEN K\u00dc\u00c7\u00dcK B\u0130R \u00c7OCUKSUN, NE ANLARSIN?"}, {"bbox": ["88", "875", "241", "1015"], "fr": "Toi, un criminel recherch\u00e9 qui ne pense qu\u0027\u00e0 manger et boire gratuitement, d\u0027o\u00f9 te viennent toutes ces exigences !", "id": "Kau buronan penipu yang cuma bisa makan dan minum gratis, kenapa banyak sekali maumu!", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 UM CRIMINOSO PROCURADO QUE S\u00d3 ENGANA PARA COMER E BEBER, COMO OUSA TER TANTAS EXIG\u00caNCIAS!", "text": "What right does a wanted criminal like you, who\u0027s just freeloading, have to make so many demands!", "tr": "SEN BELE\u015e\u00c7\u0130 B\u0130R ARANAN SU\u00c7LUSUN, NE BU KADAR \u0130STEK!"}, {"bbox": ["590", "915", "731", "1066"], "fr": "Et en plus, tu ne m\u0027as toujours pas dit ton nom ! O\u00f9 est la confiance \u00e9l\u00e9mentaire entre humains ?", "id": "Lagipula kau belum memberitahuku namamu sampai sekarang, mana kepercayaan dasar antar manusia!", "pt": "E VOC\u00ca AINDA N\u00c3O ME DISSE SEU NOME! CAD\u00ca A CONFIAN\u00c7A B\u00c1SICA ENTRE HUMANOS?!", "text": "And you still haven\u0027t told me your name. What about the most basic trust between humans!", "tr": "AYRICA BANA HALA ADINI S\u00d6YLEMED\u0130N, \u0130NSANLAR ARASINDAK\u0130 TEMEL G\u00dcVEN NEREDE KALDI!"}, {"bbox": ["128", "116", "251", "246"], "fr": "Tu ne sais faire que ce genre de grande chemise ? Tu n\u0027arrives m\u00eame pas \u00e0 faire un pantalon.", "id": "Apa kau hanya bisa membuat kemeja besar seperti ini? Bahkan celana saja tidak bisa kau buat.", "pt": "VOC\u00ca S\u00d3 SABE FAZER ESSAS CAMISAS GRANDES? N\u00c3O CONSEGUE NEM FAZER UMA CAL\u00c7A.", "text": "Can you only make these big shirts? You can\u0027t even manage a pair of pants.", "tr": "SADECE B\u00d6YLE B\u00dcY\u00dcK G\u00d6MLEKLER M\u0130 YAPAB\u0130L\u0130YORSUN? B\u0130R PANTOLON B\u0130LE YAPAMIYORSUN."}, {"bbox": ["82", "1311", "175", "1382"], "fr": "Va vite m\u0027acheter des magazines !", "id": "Cepat belikan aku majalah!", "pt": "V\u00c1 LOGO ME COMPRAR REVISTAS!", "text": "Hurry up and buy me magazines!", "tr": "\u00c7ABUK G\u0130T BANA DERG\u0130 AL!"}, {"bbox": ["96", "568", "254", "706"], "fr": "Pour ma sant\u00e9 physique et mentale, tu ne pourrais pas m\u0027acheter un magazine porno ? Je pourrais alors...", "id": "Demi kesehatan fisik dan mentalku, tidak bisakah kau membelikanku majalah dewasa? Aku bisa...", "pt": "PELO BEM DA MINHA SA\u00daDE F\u00cdSICA E MENTAL, VOC\u00ca N\u00c3O PODE ME COMPRAR UMA REVISTA PORN\u00d4? ASSIM EU PODERIA...", "text": "For my mental and physical health, can\u0027t you buy me a porno magazine? Then I can", "tr": "RUH VE BEDEN SA\u011eLI\u011eIM \u0130\u00c7\u0130N BANA B\u0130R EROT\u0130K DERG\u0130 ALAMAZ MISIN? O ZAMAN BEN DE..."}, {"bbox": ["460", "1231", "519", "1313"], "fr": "D\u00e9gage !", "id": "PERGI SANA!", "pt": "CAI FORA!", "text": "Get lost!", "tr": "DEFOL!"}, {"bbox": ["463", "51", "694", "93"], "fr": "Les jours o\u00f9 nous pouvons communiquer...", "id": "Di hari-hari kita bisa saling berkomunikasi,", "pt": "NOS DIAS EM QUE POD\u00cdAMOS NOS COMUNICAR...", "text": "In these days where we can communicate", "tr": "B\u0130RB\u0130R\u0130M\u0130ZLE \u0130LET\u0130\u015e\u0130M KURAB\u0130LD\u0130\u011e\u0130M\u0130Z G\u00dcNLERDE"}], "width": 800}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xingji-lvren/3/1.webp", "translations": [{"bbox": ["70", "460", "184", "596"], "fr": "Tant que tu p\u00e9dales sur ce v\u00e9lo pour produire de l\u0027\u00e9nergie, tu pourras regarder des DVD !", "id": "Kau hanya perlu terus mengayuh sepeda untuk menghasilkan energi listrik, lalu kau bisa menonton DVD!", "pt": "CONTANTO QUE VOC\u00ca CONTINUE PEDALANDO A BICICLETA PARA GERAR ENERGIA, PODER\u00c1 ASSISTIR DVDS!", "text": "As long as you keep pedaling to generate power, you can watch DVDs!", "tr": "SADECE B\u0130S\u0130KLET\u0130 \u00c7EV\u0130R\u0130P ENERJ\u0130 \u00dcRETMEYE DEVAM EDERSEN DVD \u0130ZLEYEB\u0130L\u0130RS\u0130N!"}, {"bbox": ["334", "591", "453", "697"], "fr": "Alors ? C\u0027est g\u00e9nial, non ? \u00c0 partir de maintenant, tu pourras...", "id": "Bagaimana? Hebat kan, mulai sekarang kau bisa...", "pt": "QUE TAL? INCR\u00cdVEL, N\u00c9? NO FUTURO VOC\u00ca PODER\u00c1...", "text": "How is it? Amazing, right? From now on you can...", "tr": "NASIL? HAR\u0130KA DE\u011e\u0130L M\u0130, BUNDAN SONRA YAPAB\u0130LECEKS\u0130N..."}, {"bbox": ["633", "31", "734", "147"], "fr": "Au fait, qu\u0027est-ce que tu as bien pu fabriquer toute la nuit ?", "id": "Ngomong-ngomong, apa yang kau kerjakan semalaman ini?", "pt": "A PROP\u00d3SITO, O QUE DIABOS VOC\u00ca ESTEVE APRONTANDO A NOITE TODA?", "text": "By the way, what were you tinkering with all night?", "tr": "SAH\u0130, B\u00dcT\u00dcN GECE NE \u0130LE U\u011eRA\u015eTIN DURDUN?"}, {"bbox": ["605", "255", "716", "383"], "fr": "J\u0027ai d\u00e9nich\u00e9 quelques objets humains et je les ai assembl\u00e9s !", "id": "Aku membeli beberapa barang manusia, sudah selesai dirakit!", "pt": "EU CONSEGUI ALGUNS ITENS HUMANOS E TERMINEI DE MONTAR!", "text": "I scrounged up some human supplies and assembled them!", "tr": "BAZI \u0130NSAN E\u015eYALARI BULDUM VE MONTE ETT\u0130M!"}, {"bbox": ["83", "32", "188", "156"], "fr": "Je n\u0027aurais pas d\u00fb me donner autant de mal \u00e0 essayer de communiquer avec toi.", "id": "Seharusnya aku tidak serepot ini mencoba berkomunikasi denganmu.", "pt": "EU N\u00c3O DEVERIA TER ME ESFOR\u00c7ADO TANTO PARA TENTAR ME COMUNICAR COM VOC\u00ca.", "text": "I shouldn\u0027t have bothered trying so hard to communicate with you.", "tr": "SEN\u0130NLE \u0130LET\u0130\u015e\u0130M KURMAK \u0130\u00c7\u0130N BU KADAR U\u011eRA\u015eMAMALIYDIM."}, {"bbox": ["97", "248", "205", "365"], "fr": "\u00c7a~ C\u0027est ma nouvelle invention ! Un g\u00e9n\u00e9rateur \u00e0 p\u00e9dales !", "id": "Ini~ penemuan baruku! Generator listrik!", "pt": "ISTO AQUI~ \u00c9 MINHA NOVA INVEN\u00c7\u00c3O! UM GERADOR DE ENERGIA!", "text": "This is my new invention! A power generator!", "tr": "BU MU? BU BEN\u0130M YEN\u0130 \u0130CADIM! G\u00dc\u00c7 JENERAT\u00d6R\u00dc!"}, {"bbox": ["496", "52", "556", "132"], "fr": "Vraiment radin.", "id": "Pelit sekali.", "pt": "T\u00c3O MESQUINHO.", "text": "So stingy.", "tr": "\u00c7OK C\u0130MR\u0130S\u0130N."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xingji-lvren/3/2.webp", "translations": [{"bbox": ["79", "592", "206", "725"], "fr": "Je vais \u00e0 l\u0027\u00e9cole. Pour la nourriture, ce sont les restes du petit-d\u00e9jeuner. Si tu ne manges pas, tu auras faim !", "id": "Aku berangkat sekolah, makananmu sisa sarapan tadi, kalau tidak mau makan ya sudah kelaparan saja!", "pt": "ESTOU INDO PARA A ESCOLA! A COMIDA \u00c9 O QUE SOBROU DO CAF\u00c9 DA MANH\u00c3. SE N\u00c3O COMER, VAI PASSAR FOME!", "text": "I\u0027m going to school. The food is what\u0027s left from breakfast. If you don\u0027t eat it, starve!", "tr": "OKULA G\u0130D\u0130YORUM, YEMEK KAHVALTIDAN KALANLAR, YEMEZSEN A\u00c7 KALIRSIN!"}, {"bbox": ["350", "961", "437", "1076"], "fr": "Je promets de ne pas m\u0027enfuir.", "id": "Aku janji tidak akan kabur.", "pt": "EU PROMETO QUE N\u00c3O VOU FUGIR.", "text": "I promise I won\u0027t escape.", "tr": "KA\u00c7MAYACA\u011eIMA S\u00d6Z VER\u0130YORUM."}, {"bbox": ["78", "957", "165", "1071"], "fr": "Je veux sortir avec toi.", "id": "Aku ingin keluar bersamamu.", "pt": "EU QUERO SAIR COM VOC\u00ca.", "text": "I want to go out with you.", "tr": "SEN\u0130NLE B\u0130RL\u0130KTE DI\u015eARI \u00c7IKMAK \u0130ST\u0130YORUM."}, {"bbox": ["372", "427", "441", "514"], "fr": "Regarde ce que tu as fait !", "id": "Lihat apa yang sudah kau lakukan!", "pt": "OLHA S\u00d3 O QUE VOC\u00ca FEZ!", "text": "Look what you\u0027ve done!", "tr": "BAK NE YAPTIN!"}, {"bbox": ["64", "82", "155", "197"], "fr": "Qui voudrait utiliser une invention aussi stupide ?!", "id": "Siapa yang mau pakai penemuan konyol seperti ini!", "pt": "QUEM USARIA UMA INVEN\u00c7\u00c3O IDIOTA DESSAS?!", "text": "Who would use such a stupid invention!", "tr": "K\u0130M KULLANIR K\u0130 B\u00d6YLE APTALCA B\u0130R \u0130CADI!"}, {"bbox": ["655", "986", "743", "1090"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu racontes comme b\u00eatises ?", "id": "Omong kosong apa yang kau katakan.", "pt": "QUE BESTEIRA VOC\u00ca EST\u00c1 DIZENDO?", "text": "What nonsense are you talking about?", "tr": "NE SA\u00c7MALIYORSUN SEN?"}, {"bbox": ["606", "708", "691", "811"], "fr": "Attends.", "id": "Tunggu.", "pt": "ESPERA.", "text": "Wait.", "tr": "BEKLE."}, {"bbox": ["78", "423", "127", "485"], "fr": "Salaud !", "id": "BAJINGAN!", "pt": "ANIMAL!", "text": "Beast!", "tr": "HAYVAN!"}, {"bbox": ["648", "512", "740", "607"], "fr": "Hahh~ \u00c7a m\u0027\u00e9nerve \u00e0 mort !", "id": "[SFX] HUH~ Sialan! Aku marah sekali!", "pt": "[SFX] PUFF~ ESTOU FURIOSO!", "text": "Haa... I\u0027m so pissed off!", "tr": "[SFX] PUFF~ BEN\u0130 \u00c7ILDIRTTI!"}, {"bbox": ["638", "238", "721", "380"], "fr": "[SFX] Aaaah !", "id": "[SFX] AAAAAH!", "pt": "[SFX] AAAAAH!", "text": "Aaaah!", "tr": "[SFX] AAAAA!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xingji-lvren/3/3.webp", "translations": [{"bbox": ["438", "100", "550", "235"], "fr": "M\u00eame si tu n\u0027\u00e9tais pas recherch\u00e9, les humains ne sont pas les bienvenus sur cette plan\u00e8te !", "id": "Meskipun kau tidak dicari, manusia tetap tidak diterima di planet ini!", "pt": "MESMO QUE VOC\u00ca N\u00c3O FOSSE PROCURADO, HUMANOS N\u00c3O S\u00c3O BEM-VINDOS NESTE PLANETA!", "text": "Even if you weren\u0027t a wanted criminal, humans are unwelcome on this planet!", "tr": "ARANMIYOR OLSAN B\u0130LE, BU GEZEGENDE \u0130NSANLAR HO\u015e KAR\u015eILANMAZ!"}, {"bbox": ["100", "800", "239", "950"], "fr": "\u00c9coute bien, tu dois rester sagement cach\u00e9 sur ma t\u00eate, ne bouge pas et ne crie pas.", "id": "Dengar baik-baik, kau harus diam di atas kepalaku, jangan bergerak atau berteriak sembarangan.", "pt": "ESCUTE BEM, FIQUE QUIETO ESCONDIDO NA MINHA CABE\u00c7A. N\u00c3O SE MEXA NEM FA\u00c7A BARULHO.", "text": "Listen carefully, hide obediently on my head and don\u0027t move or make noise.", "tr": "\u0130Y\u0130 D\u0130NLE, KAFAMIN \u00dcST\u00dcNDE USLUCA SAKLAN, KIPIRDAMA VE BA\u011eIRMA."}, {"bbox": ["337", "338", "438", "456"], "fr": "Si tu n\u0027es pas d\u0027accord, je vais te chatouiller sans arr\u00eat.", "id": "Kalau tidak setuju, akan kugelitik terus.", "pt": "SE N\u00c3O CONCORDAR, VOU FICAR TE FAZENDO C\u00d3CEGAS SEM PARAR.", "text": "If you don\u0027t agree, I\u0027ll keep burning your itchy spots.", "tr": "KABUL ETMEZSEN SEN\u0130 S\u00dcREKL\u0130 GIDIKLARIM."}, {"bbox": ["135", "91", "242", "221"], "fr": "Tes ennemis te cherchent partout dehors !", "id": "Di luar ada musuhmu yang mencarimu di mana-mana!", "pt": "SEUS INIMIGOS EST\u00c3O L\u00c1 FORA TE PROCURANDO POR TODA PARTE!", "text": "Your enemies are looking for you everywhere outside!", "tr": "DI\u015eARIDA D\u00dc\u015eMANLARIN HER YERDE SEN\u0130 ARIYOR!"}, {"bbox": ["596", "919", "716", "1051"], "fr": "Compris, que tu es p\u00e9nible.", "id": "Iya, bawel sekali.", "pt": "J\u00c1 SEI, QUE CHATO.", "text": "Okay, quit nagging.", "tr": "ANLADIM, \u00c7OK GEVEZES\u0130N."}, {"bbox": ["613", "188", "679", "273"], "fr": "Je vais sortir, c\u0027est d\u00e9cid\u00e9.", "id": "Aku mau keluar.", "pt": "EU VOU SAIR.", "text": "I\u0027m going out no matter what!", "tr": "BEN DI\u015eARI \u00c7IKACA\u011eIM \u0130\u015eTE."}, {"bbox": ["670", "335", "710", "409"], "fr": "Vraiment m\u00e9prisable.", "id": "Licik sekali.", "pt": "QUE DESPREZ\u00cdVEL.", "text": "So despicable.", "tr": "\u00c7OK AL\u00c7AK\u00c7A."}, {"bbox": ["82", "411", "121", "489"], "fr": "[SFX] Ha ha ha !", "id": "[SFX] HA HA HA", "pt": "[SFX] HA HA HA!", "text": "Hahaha.", "tr": "[SFX] HA HA HA."}, {"bbox": ["313", "191", "376", "278"], "fr": "Je sors.", "id": "Aku mau keluar.", "pt": "EU VOU SAIR.", "text": "I\u0027m going out!", "tr": "DI\u015eARI \u00c7IKMALIYIM."}, {"bbox": ["135", "334", "170", "368"], "fr": "[SFX] Ha !", "id": "[SFX] HA.", "pt": "[SFX] HA!", "text": "Ha.", "tr": "[SFX] HA."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xingji-lvren/3/4.webp", "translations": [{"bbox": ["107", "202", "226", "331"], "fr": "Aujourd\u0027hui, il y a l\u0027examen de mim\u00e9tisme, c\u0027est facile de se faire d\u00e9masquer.", "id": "Hari ini ada ujian mimikri, mudah ketahuan nanti.", "pt": "HOJE TEM O TESTE DE MIMETISMO, \u00c9 F\u00c1CIL SER DESCOBERTO.", "text": "There\u0027s a mimicry exam today; it\u0027s easy to slip up.", "tr": "BUG\u00dcN TAKL\u0130T SINAVI VAR, KOLAYCA YAKALANAB\u0130L\u0130R\u0130M."}, {"bbox": ["64", "1010", "275", "1114"], "fr": "On dirait que ces types ne nous ont pas encore retrouv\u00e9s ici pour le moment.", "id": "Sepertinya orang-orang itu belum mengejar sampai sini.", "pt": "PARECE QUE AQUELES CARAS AINDA N\u00c3O CHEGARAM AT\u00c9 AQUI.", "text": "Looks like those guys haven\u0027t caught up here yet.", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE O ADAMLAR HEN\u00dcZ BURAYA KADAR TAK\u0130P ETMEM\u0130\u015e."}, {"bbox": ["496", "244", "610", "355"], "fr": "Arr\u00eate de te parler \u00e0 toi-m\u00eame en marchant, \u00e7a ne va pas attirer encore plus les soup\u00e7ons ?", "id": "Jangan bicara sendiri sambil jalan, bukankah itu lebih mudah dicurigai?", "pt": "N\u00c3O ANDE POR A\u00cd FALANDO SOZINHO, ISSO N\u00c3O LEVANTARIA MAIS SUSPEITAS?", "text": "Isn\u0027t it easier to be suspected if you walk around talking to yourself?", "tr": "KEND\u0130 KEND\u0130NE KONU\u015eARAK Y\u00dcR\u00dcME, BU DAHA \u00c7OK \u015e\u00dcPHE \u00c7EKMEZ M\u0130?"}, {"bbox": ["400", "652", "600", "707"], "fr": "L\u0027ambiance dans la rue est paisible, et je n\u0027ai vu aucun de leurs espions.", "id": "Suasana di jalanan sangat damai, tidak terlihat mata-mata mereka.", "pt": "A ATMOSFERA NA RUA EST\u00c1 PAC\u00cdFICA, E N\u00c3O VI NENHUM INFORMANTE DELES.", "text": "The atmosphere on the street is peaceful, and I don\u0027t see any of their spies.", "tr": "SOKAKTAK\u0130 ATMOSFER HUZURLU, ONLARIN CASUSLARINI DA G\u00d6RMED\u0130M."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xingji-lvren/3/5.webp", "translations": [{"bbox": ["327", "664", "471", "810"], "fr": "Les r\u00e9sultats de cet examen d\u00e9termineront directement si vous \u00eates qualifi\u00e9s pour obtenir votre dipl\u00f4me. De mauvais r\u00e9sultats entra\u00eeneront un redoublement, voire une expulsion.", "id": "Nilai ujian kali ini akan langsung memengaruhi kelulusan kalian, nilai buruk akan membuat kalian tinggal kelas, bahkan dikeluarkan dari sekolah.", "pt": "AS NOTAS DESTE TESTE AFETAR\u00c3O DIRETAMENTE SUA QUALIFICA\u00c7\u00c3O PARA A FORMATURA. NOTAS RUINS LEVAR\u00c3O \u00c0 REPROVA\u00c7\u00c3O OU AT\u00c9 MESMO EXPULS\u00c3O.", "text": "The results of this exam directly affect whether you are qualified to graduate. Poor grades will result in being held back or even expelled.", "tr": "BU SINAVIN SONU\u00c7LARI MEZUN OLUP OLAMAYACA\u011eINIZI DO\u011eRUDAN ETK\u0130LEYECEK, K\u00d6T\u00dc NOT ALANLAR SINIFTA KALACAK, HATTA OKULDAN ATILACAK."}, {"bbox": ["560", "276", "684", "407"], "fr": "C\u0027est maintenant le moment de tester les r\u00e9sultats de votre apprentissage !", "id": "Sekarang saatnya menguji hasil belajar kalian!", "pt": "AGORA \u00c9 A HORA DE TESTAR OS RESULTADOS DO APRENDIZADO DE VOC\u00caS!", "text": "Now is the time to test the results of your studies!", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 \u00d6\u011eREND\u0130KLER\u0130N\u0130Z\u0130 G\u00d6STERME ZAMANI!"}, {"bbox": ["107", "148", "227", "276"], "fr": "La capacit\u00e9 de mim\u00e9tisme est la plus grande particularit\u00e9 et la fiert\u00e9 de nous, les Anpuxiniens.", "id": "Kemampuan mimikri adalah ciri khas dan kebanggaan terbesar kami, orang Ampusin.", "pt": "A HABILIDADE DE MIMETISMO \u00c9 A MAIOR CARACTER\u00cdSTICA E ORGULHO DE N\u00d3S, AMPSINIANOS.", "text": "Mimicry ability is the greatest characteristic and pride of us Ampsins.", "tr": "TAKL\u0130T YETENE\u011e\u0130, B\u0130Z AMPS\u0130NL\u0130LER\u0130N EN B\u00dcY\u00dcK \u00d6ZELL\u0130\u011e\u0130 VE GURURUDUR."}, {"bbox": ["348", "854", "476", "981"], "fr": "Donnez-vous \u00e0 fond et faites de votre mieux !", "id": "Semuanya, semangat dan tunjukkan yang terbaik!", "pt": "TODOS, ANIMEM-SE E DEEM O SEU MELHOR!", "text": "Everyone, perk up and perform well!", "tr": "HEP\u0130N\u0130Z KEND\u0130N\u0130ZE GEL\u0130N VE \u0130Y\u0130 B\u0130R PERFORMANS SERG\u0130LEY\u0130N!"}], "width": 800}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xingji-lvren/3/6.webp", "translations": [{"bbox": ["284", "107", "413", "247"], "fr": "Le test se fera par ordre de num\u00e9ro d\u0027\u00e9tudiant. L\u0027exigence est de pouvoir effectuer un mim\u00e9tisme simultan\u00e9 sur deux parties du corps !", "id": "Tes akan dilakukan berdasarkan nomor urut absen, syaratnya harus bisa melakukan mimikri di dua bagian tubuh secara bersamaan!", "pt": "O TESTE SER\u00c1 NA ORDEM DO N\u00daMERO DE CHAMADA DA TURMA. \u00c9 NECESS\u00c1RIO CONSEGUIR MIMETIZAR DUAS PARTES DO CORPO SIMULTANEAMENTE!", "text": "Test in order of class ID number. You must achieve mimicry in two parts of the body simultaneously!", "tr": "SINIF NUMARASI SIRASINA G\u00d6RE TEST YAPILACAK, V\u00dcCUDUN \u0130K\u0130 AYRI B\u00d6LGES\u0130NDE AYNI ANDA TAKL\u0130T YAPILAB\u0130LMES\u0130 GEREK\u0130YOR!"}, {"bbox": ["370", "775", "491", "906"], "fr": "Les pinces du Crabe G\u00e9ant de Bamir et le dard de l\u0027Araign\u00e9e-Loup Chila, tr\u00e8s bien !", "id": "Itu capit Kepiting Raksasa Barmiel dan sengat Laba-laba Tarantula Chilla, bagus sekali!", "pt": "S\u00c3O AS PIN\u00c7AS DO CARANGUEJO GIGANTE DE BARMIR E O FERR\u00c3O DA ARANHA-LOBO DE CHIRA, MUITO BOM!", "text": "It\u0027s the cheliped of a Bamil Giant Crab and the stinger of a Killa Tarantula, very good!", "tr": "BAM\u0130R DEV YENGE\u00c7\u0027\u0130N\u0130N KISKA\u00c7LARI VE K\u0130RA TARANTULASI\u0027NIN \u0130\u011eNELER\u0130, \u00c7OK \u0130Y\u0130!"}, {"bbox": ["407", "1633", "478", "1744"], "fr": "R\u00e9ussi de justesse.", "id": "Lulus dengan pas-pasan.", "pt": "APROVADO POR POUCO.", "text": "Barely passed.", "tr": "ZAR ZOR GE\u00c7T\u0130."}, {"bbox": ["81", "1897", "168", "1998"], "fr": "Qui est le dernier d\u00e9j\u00e0 ?", "id": "Siapa yang terakhir?", "pt": "QUEM \u00c9 O \u00daLTIMO MESMO?", "text": "Who\u0027s the last one again?", "tr": "SONUNCU K\u0130MD\u0130?"}, {"bbox": ["150", "1999", "285", "2160"], "fr": "Num\u00e9ro 22 ! Nachio !", "id": "Nomor 22! Nachio!", "pt": "N\u00daMERO 22! NAKIO!", "text": "Number 22! Nachio!", "tr": "22 NUMARA! NACHIO!"}, {"bbox": ["73", "1651", "132", "1741"], "fr": "R\u00e9ussi !", "id": "LULUS!", "pt": "APROVADO!", "text": "Passed!", "tr": "GE\u00c7T\u0130N!"}, {"bbox": ["435", "1399", "497", "1483"], "fr": "C\u0027est bon !", "id": "BISA!", "pt": "MUITO BEM!", "text": "Okay!", "tr": "OLUR!"}, {"bbox": ["145", "282", "202", "344"], "fr": "Num\u00e9ro 1, avancez !", "id": "Nomor 1, maju!", "pt": "N\u00daMERO 1, APRESENTE-SE!", "text": "Number 1, step forward!", "tr": "1 NUMARA, \u00d6NE \u00c7IK!"}, {"bbox": ["73", "1263", "133", "1346"], "fr": "Tr\u00e8s bien !", "id": "BAGUS SEKALI!", "pt": "MUITO BOM!", "text": "Excellent!", "tr": "\u00c7OK \u0130Y\u0130!"}, {"bbox": ["192", "973", "287", "1083"], "fr": "Suivant !", "id": "BERIKUTNYA!", "pt": "PR\u00d3XIMO!", "text": "Next!", "tr": "SIRADAK\u0130!"}, {"bbox": ["665", "1802", "723", "1890"], "fr": "Pr\u00e9sent !", "id": "HADIR!", "pt": "PRESENTE!", "text": "Here!", "tr": "BURADA!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xingji-lvren/3/7.webp", "translations": [{"bbox": ["445", "850", "581", "997"], "fr": "Et elle peut \u00eatre utilis\u00e9e \u00e0 tout moment, ind\u00e9pendamment de l\u0027environnement ou de l\u0027\u00e9tat de l\u0027utilisateur.", "id": "Dan tidak terpengaruh oleh lingkungan maupun kondisi diri sendiri, bisa digunakan kapan saja.", "pt": "E N\u00c3O \u00c9 AFETADO PELO AMBIENTE OU PELO ESTADO DO USU\u00c1RIO, PODENDO SER USADO A QUALQUER MOMENTO.", "text": "And it is not affected by the environment and one\u0027s own state, and can be used at any time.", "tr": "VE \u00c7EVRE YA DA K\u0130\u015e\u0130SEL DURUMDAN ETK\u0130LENMEDEN HER ZAMAN KULLANILAB\u0130L\u0130R."}, {"bbox": ["70", "559", "195", "701"], "fr": "Elle utilise la compression cyclique de gaz pour g\u00e9n\u00e9rer une \u00e9nergie consid\u00e9rable.", "id": "Menghasilkan energi besar dengan memanfaatkan kompresi gas yang berulang-ulang.", "pt": "UTILIZA A COMPRESS\u00c3O C\u00cdCLICA DE G\u00c1S PARA GERAR UMA ENORME QUANTIDADE DE ENERGIA.", "text": "It uses constantly circulating compressed gas to generate enormous energy.", "tr": "S\u00dcREKL\u0130 DEV\u0130RDA\u0130M EDEN SIKI\u015eTIRILMI\u015e GAZ KULLANILARAK MUazzam B\u0130R ENERJ\u0130 \u00dcRET\u0130L\u0130R."}, {"bbox": ["615", "599", "728", "730"], "fr": "Sa port\u00e9e effective est de 20 m\u00e8tres.", "id": "Jarak tembak efektifnya 20 meter.", "pt": "O ALCANCE EFETIVO DE ATAQUE \u00c9 DE 20 METROS.", "text": "The effective range is 20 meters.", "tr": "ETK\u0130L\u0130 MENZ\u0130L\u0130 20 METRED\u0130R."}, {"bbox": ["303", "296", "391", "384"], "fr": "Ceci est ma nouvelle invention !", "id": "Ini penemuan baruku!", "pt": "ESTA \u00c9 MINHA NOVA INVEN\u00c7\u00c3O!", "text": "This is my new invention!", "tr": "BU BEN\u0130M YEN\u0130 \u0130CADIM!"}, {"bbox": ["346", "117", "424", "219"], "fr": "Qu\u0027est-ce que c\u0027est que tu tiens l\u00e0 ?", "id": "Apa yang kau pegang itu?", "pt": "O QUE \u00c9 ISSO QUE VOC\u00ca EST\u00c1 SEGURANDO?", "text": "What are you holding?", "tr": "EL\u0130NDEK\u0130 DE NE?"}, {"bbox": ["73", "128", "132", "212"], "fr": "Nachio, tu...", "id": "Nachio, kau...", "pt": "NAKIO, VOC\u00ca...", "text": "Nachio, you...", "tr": "NACHIO, SEN..."}, {"bbox": ["375", "391", "481", "499"], "fr": "Pistolet \u00e0 compression de gaz.", "id": "Pistol Kompresi Gas.", "pt": "ARMA DE COMPRESS\u00c3O A G\u00c1S.", "text": "Gas compression gun!", "tr": "GAZ SIKI\u015eTIRMALI S\u0130LAH."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xingji-lvren/3/8.webp", "translations": [{"bbox": ["254", "656", "400", "813"], "fr": "Avec une telle arme, la l\u00e9talit\u00e9 est sup\u00e9rieure au simple mim\u00e9tisme. Combin\u00e9e \u00e0 nos propres avantages, elle nous rendra encore plus forts.", "id": "Dengan senjata seperti ini, akan lebih mematikan daripada mimikri biasa, dan akan lebih kuat jika dikombinasikan dengan keunggulan kita sendiri.", "pt": "COM UMA ARMA DESSAS, \u00c9 MAIS LETAL DO QUE O SIMPLES MIMETISMO. COMBINADA COM NOSSAS PR\u00d3PRIAS VANTAGENS, SEREMOS AINDA MAIS FORTES.", "text": "With such a weapon, it\u0027s more lethal than simple mimicry, and it will be even more powerful when combined with our own advantages.", "tr": "B\u00d6YLE B\u0130R S\u0130LAHLA, SADECE TAKL\u0130T YAPMAKTAN DAHA \u00d6LD\u00dcR\u00dcC\u00dc OLURUZ, KEND\u0130 AVANTAJLARIMIZLA B\u0130RLE\u015eT\u0130\u011e\u0130NDE DAHA DA G\u00dc\u00c7L\u00dc OLURUZ."}, {"bbox": ["557", "917", "621", "1028"], "fr": "Donc...", "id": "Jadi...", "pt": "ENT\u00c3O...", "text": "So", "tr": "BU Y\u00dcZDEN"}, {"bbox": ["632", "526", "737", "638"], "fr": "Si on ajuste la quantit\u00e9 de gaz comprim\u00e9, la puissance sera encore plus grande !", "id": "Jika jumlah kompresi gas diatur, kekuatannya akan lebih besar lagi!", "pt": "SE AJUSTARMOS A QUANTIDADE DE COMPRESS\u00c3O DO G\u00c1S, O PODER SER\u00c1 AINDA MAIOR!", "text": "If you adjust the amount of gas compression, the power will be even stronger!", "tr": "GAZ SIKI\u015eTIRMA M\u0130KTARI AYARLANIRSA, G\u00dcC\u00dc DAHA DA ARTAR!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xingji-lvren/3/9.webp", "translations": [{"bbox": ["540", "474", "715", "688"], "fr": "Ce que je te demande, c\u0027est pourquoi utilises-tu l\u0027arme de ces maudits humains ?", "id": "Yang kutanyakan adalah kenapa kau menggunakan senjata manusia terkutuk itu?", "pt": "O QUE EU PERGUNTEI FOI POR QUE VOC\u00ca EST\u00c1 USANDO UMA ARMA DAQUELES HUMANOS DETEST\u00c1VEIS?", "text": "I\u0027m asking why are you using that hateful human weapon?", "tr": "SORDU\u011eUM \u015eEY, NEDEN O LANET OLASI \u0130NSANLARIN S\u0130LAHINI KULLANDI\u011eIN?"}, {"bbox": ["71", "60", "200", "432"], "fr": "Bien s\u00fbr que je sais que c\u0027est un pistolet.", "id": "Tentu saja aku tahu itu pistol.", "pt": "\u00c9 CLARO QUE SEI QUE ISSO \u00c9 UMA ARMA.", "text": "Of course I know it\u0027s a gun.", "tr": "TAB\u0130\u0130 K\u0130 ONUN B\u0130R S\u0130LAH OLDU\u011eUNU B\u0130L\u0130YORUM."}, {"bbox": ["91", "911", "136", "977"], "fr": "Je...", "id": "Aku...", "pt": "EU...", "text": "I\u2026", "tr": "BEN..."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xingji-lvren/3/10.webp", "translations": [{"bbox": ["581", "646", "733", "802"], "fr": "Tu es le descendant de ce \u0027tra\u00eetre\u0027 ! Ce tra\u00eetre qui rampait devant les humains et qui a fini par s\u0027enfuir avec eux !", "id": "Kau adalah keturunan \"pengkhianat\" itu! Pengkhianat yang mengemis pada manusia dan akhirnya kabur bersama mereka!", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 DESCENDENTE DAQUELE \u0027TRAIDOR\u0027! AQUELE TRAIDOR QUE BAJULAVA OS HUMANOS E NO FINAL FUGIU COM ELES!", "text": "YOU\u0027RE THE OFFSPRING OF THAT TRAITOR! THE ONE WHO WAGGED ITS TAIL AT HUMANS AND RAN AWAY WITH THEM!", "tr": "SEN O \"HA\u0130N\"\u0130N SOYUNDANSIN! \u0130NSANLARA YALAKALIK YAPAN VE SONUNDA ONLARLA B\u0130RL\u0130KTE KA\u00c7AN O HA\u0130N\u0130N!"}, {"bbox": ["77", "80", "221", "245"], "fr": "Sais-tu combien de nos compatriotes Anpuxiniens se sont sacrifi\u00e9s pour se lib\u00e9rer de la domination humaine ?!", "id": "Apa kau tahu berapa banyak saudara kita orang Ampusin yang berkorban untuk lepas dari penjajahan manusia!", "pt": "VOC\u00ca SABE QUANTOS DE NOSSOS COMPATRIOTAS AMPSINIANOS N\u00d3S SACRIFICAMOS PARA NOS LIVRARMOS DO DOM\u00cdNIO HUMANO?!", "text": "DO YOU KNOW HOW MANY OF OUR AMPSIN KIND SACRIFICED THEMSELVES TO ESCAPE HUMAN RULE?!", "tr": "B\u0130Z AMPS\u0130NL\u0130LER\u0130N \u0130NSAN Y\u00d6NET\u0130M\u0130NDEN KURTULMAK \u0130\u00c7\u0130N NE KADAR \u00c7OK KARDE\u015e\u0130M\u0130Z\u0130 FEDA ETT\u0130\u011e\u0130M\u0130Z\u0130 B\u0130L\u0130YOR MUSUN!"}, {"bbox": ["590", "381", "726", "536"], "fr": "Et toi, tu oses parader avec une arme humaine pendant un examen !", "id": "Kau bahkan berani pamer menggunakan senjata manusia di ujian!", "pt": "E VOC\u00ca AINDA OUSA EXIBIR UMA ARMA HUMANA NO TESTE!", "text": "AND YOU DARE SHOW OFF A HUMAN WEAPON DURING THE EXAM?!", "tr": "B\u0130R DE SINAVDA \u0130NSAN S\u0130LAHIYLA G\u00d6STER\u0130\u015e YAPMAYA C\u00dcRET ED\u0130YORSUN!"}, {"bbox": ["79", "620", "224", "775"], "fr": "Si le directeur n\u0027avait pas eu piti\u00e9 de toi, seul et sans soutien, il ne t\u0027aurait jamais permis d\u0027\u00e9tudier ici !", "id": "Kalau bukan karena kepala sekolah kasihan padamu yang sebatang kara, kau tidak akan diizinkan belajar di sini!", "pt": "SE N\u00c3O FOSSE PELA PIEDADE DO DIRETOR POR VOC\u00ca SER \u00d3RF\u00c3O E DESAMPARADO, ELE NUNCA PERMITIRIA QUE VOC\u00ca ESTUDASSE AQUI!", "text": "IF IT WEREN\u0027T FOR THE PRINCIPAL\u0027S PITY FOR YOUR ORPHANED STATE, YOU WOULDN\u0027T EVEN BE ALLOWED TO STUDY HERE!", "tr": "M\u00dcD\u00dcR SANA ACIMASA VE K\u0130MSES\u0130Z OLDU\u011eUNU D\u00dc\u015e\u00dcNMESE, BURADA OKUMANA ASLA \u0130Z\u0130N VERMEZD\u0130!"}, {"bbox": ["65", "887", "206", "1039"], "fr": "Tu es aussi \u00e9hont\u00e9 qu\u0027elle !", "id": "Kau sama tidak tahu malunya dengan dia!", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 T\u00c3O DESPREZ\u00cdVEL QUANTO ELA!", "text": "YOU\u0027RE JUST AS SHAMELESS AS HER!", "tr": "SEN DE ONUN KADAR UTANMAZSIN!"}, {"bbox": ["497", "965", "553", "1047"], "fr": "[SFX] Snif...", "id": "[SFX] NGUING...", "pt": "[SFX] UNGH...", "text": "[SFX]Sob...", "tr": "[SFX] UU..."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xingji-lvren/3/11.webp", "translations": [{"bbox": ["579", "549", "709", "681"], "fr": "Quel mal y a-t-il \u00e0 apprendre \u00e0 fabriquer leurs armes pour nous renforcer ?", "id": "Apa salahnya kita belajar membuat senjata mereka untuk memperkuat diri kita sendiri!", "pt": "O QUE H\u00c1 DE ERRADO EM APRENDERMOS A FAZER AS ARMAS DELES PARA NOS FORTALECERMOS?!", "text": "WHAT\u0027S WRONG WITH US LEARNING TO CREATE THEIR WEAPONS TO STRENGTHEN OURSELVES?!", "tr": "KEND\u0130M\u0130Z\u0130 G\u00dc\u00c7LEND\u0130RMEK \u0130\u00c7\u0130N ONLARIN S\u0130LAHLARINI YAPMAYI \u00d6\u011eRENMEM\u0130Z\u0130N NES\u0130 YANLI\u015e!"}, {"bbox": ["87", "498", "223", "657"], "fr": "Les humains sont tout simplement tr\u00e8s puissants ! Ils ont vaincu les guerriers dont nous \u00e9tions si fiers !", "id": "Manusia memang sangat kuat! Mereka mengalahkan para prajurit kebanggaan kita!", "pt": "OS HUMANOS S\u00c3O REALMENTE PODEROSOS! ELES DERROTARAM TODOS OS NOSSOS ORGULHOSOS GUERREIROS!", "text": "HUMANS ARE POWERFUL! THEY DEFEATED OUR PROUDEST WARRIORS!", "tr": "\u0130NSANLAR \u00c7OK G\u00dc\u00c7L\u00dc! GURUR DUYDU\u011eUMUZ SAVA\u015e\u00c7ILARIMIZI B\u0130LE YEND\u0130LER!"}, {"bbox": ["578", "213", "697", "362"], "fr": "Elle \u00e9tait juste plus intelligente que vous tous ! Elle voulait guider tout le monde vers la voie du progr\u00e8s !", "id": "Dia hanya lebih pintar dari kalian semua! Dia ingin memimpin semua orang menemukan jalan ke depan!", "pt": "ELA ERA APENAS MAIS INTELIGENTE QUE TODOS VOC\u00caS! QUERIA GUIAR TODOS PARA ENCONTRAR UM CAMINHO A SEGUIR!", "text": "SHE\u0027S JUST SMARTER THAN ALL OF YOU! SHE WANTS TO LEAD EVERYONE TO FIND A WAY FORWARD!", "tr": "O SADECE HEP\u0130N\u0130ZDEN DAHA ZEK\u0130! HERKESE \u0130LERLEME YOLUNU G\u00d6STERMEK \u0130ST\u0130YORDU!"}, {"bbox": ["105", "804", "253", "953"], "fr": "L\u0027architecture, les lois, le syst\u00e8me \u00e9conomique ! Tout cela a \u00e9t\u00e9 apport\u00e9 par les humains ! Est-ce que cela n\u0027a pas aussi am\u00e9lior\u00e9 nos vies ?", "id": "Arsitektur, hukum, sistem ekonomi! Semua ini dibawa oleh manusia! Bukankah itu membuat hidup kita semakin baik?", "pt": "ARQUITETURA, LEIS, SISTEMAS ECON\u00d4MICOS! TUDO ISSO FOI TRAZIDO PELOS HUMANOS! ISSO N\u00c3O TORNOU NOSSAS VIDAS CADA VEZ MELHORES?", "text": "ARCHITECTURE, LAW, ECONOMIC SYSTEMS! THESE WERE ALL BROUGHT BY HUMANS! HAVEN\u0027T THEY IMPROVED OUR LIVES?", "tr": "M\u0130MAR\u0130, HUKUK, EKONOM\u0130 S\u0130STEM\u0130! BUNLARIN HEPS\u0130N\u0130 \u0130NSANLAR GET\u0130RD\u0130! HAYATIMIZI DAHA \u0130Y\u0130 HALE GET\u0130RMED\u0130LER M\u0130?"}, {"bbox": ["318", "782", "486", "902"], "fr": "Pourquoi ne pouvons-nous pas reconna\u00eetre les contributions des humains ! Et admettre nos propres faiblesses ?", "id": "Kenapa kita tidak bisa mengakui kontribusi manusia! Mengakui kekurangan kita sendiri?", "pt": "POR QUE N\u00c3O PODEMOS ENCARAR AS CONTRIBUI\u00c7\u00d5ES DOS HUMANOS! E ENCARAR NOSSAS PR\u00d3PRIAS DEFICI\u00caNCIAS?", "text": "WHY CAN\u0027T WE ACKNOWLEDGE HUMAN CONTRIBUTIONS?! ACKNOWLEDGE OUR OWN SHORTCOMINGS?!", "tr": "NEDEN \u0130NSANLARIN KATKILARINI VE KEND\u0130 EKS\u0130KL\u0130KLER\u0130M\u0130Z\u0130 KABUL EDEM\u0130YORUZ?"}, {"bbox": ["130", "179", "225", "333"], "fr": "Elle n\u0027\u00e9tait pas une tra\u00eetresse !", "id": "Dia bukan pengkhianat!", "pt": "ELA N\u00c3O ERA UMA TRAIDORA!", "text": "SHE\u0027S NOT A TRAITOR!", "tr": "O B\u0130R HA\u0130N DE\u011e\u0130L!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xingji-lvren/3/12.webp", "translations": [{"bbox": ["86", "927", "199", "1058"], "fr": "Puisque tu oses dire de telles choses...", "id": "Karena kau berkata seperti itu...", "pt": "J\u00c1 QUE VOC\u00ca DIZ ESSE TIPO DE COISA...", "text": "SINCE YOU SAID THAT...", "tr": "MADEM B\u00d6YLE KONU\u015eUYORSUN"}, {"bbox": ["552", "522", "587", "579"], "fr": "[SFX] Uagh !", "id": "[SFX] UWAA!", "pt": "[SFX] UWAAH!", "text": "[SFX]Ugh", "tr": "[SFX] U\u011eAH"}], "width": 800}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xingji-lvren/3/13.webp", "translations": [{"bbox": ["657", "86", "742", "222"], "fr": "Battons-nous en duel.", "id": "AYO BERDUEL!", "pt": "VAMOS LUTAR UM DUELO.", "text": "LET\u0027S DUEL!", "tr": "D\u00dcELLO YAPALIM."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xingji-lvren/3/14.webp", "translations": [{"bbox": ["104", "442", "250", "596"], "fr": "Sinon, fiche le camp ! Je ne veux plus te voir \u00e0 l\u0027\u00e9cole !", "id": "Kalau tidak, enyah kau! Aku tidak mau melihatmu di sekolah!", "pt": "CASO CONTR\u00c1RIO, SUMA DAQUI! N\u00c3O QUERO MAIS TE VER NA ESCOLA!", "text": "OTHERWISE, GET OUT! I DON\u0027T WANT TO SEE YOU IN SCHOOL!", "tr": "YOKSA DEFOL G\u0130T! SEN\u0130 OKULDA G\u00d6RMEK \u0130STEM\u0130YORUM!"}, {"bbox": ["565", "98", "717", "263"], "fr": "B\u00e2ts-moi, et je ne tiendrai pas compte de ton comportement, et je te laisserai r\u00e9ussir l\u0027examen.", "id": "Kalahkan aku, maka aku tidak akan mempermasalahkan tindakanmu dan akan meluluskanmu ujian.", "pt": "VEN\u00c7A-ME, E EU IGNORAREI SUAS A\u00c7\u00d5ES E TE APROVAREI NO TESTE.", "text": "DEFEAT ME, AND I\u0027LL OVERLOOK YOUR ACTIONS AND LET YOU PASS THE EXAM.", "tr": "BEN\u0130 YENERSEN, DAVRANI\u015eLARINI G\u00d6RMEZDEN GEL\u0130R\u0130M VE SINAVI GE\u00c7MEN\u0130 SA\u011eLARIM."}, {"bbox": ["145", "721", "241", "826"], "fr": "C\u0027est un mim\u00e9tisme complet...", "id": "Ini mimikri sempurna...", "pt": "\u00c9 O MIMETISMO COMPLETO...", "text": "A FULL MIMICRY...", "tr": "BU TAM TAKL\u0130T..."}, {"bbox": ["577", "710", "683", "822"], "fr": "Le professeur est s\u00e9rieux...", "id": "Guru serius...", "pt": "O PROFESSOR EST\u00c1 FALANDO S\u00c9RIO...", "text": "THE TEACHER IS SERIOUS.", "tr": "HOCA C\u0130DD\u0130..."}, {"bbox": ["686", "905", "719", "949"], "fr": "[SFX] Hah...", "id": "[SFX] HOSH", "pt": "[SFX] HUFF...", "text": "[SFX]Huff", "tr": "[SFX] HUFF"}, {"bbox": ["261", "949", "290", "995"], "fr": "[SFX] Hah...", "id": "[SFX] HOSH", "pt": "[SFX] HUFF...", "text": "[SFX]Huff", "tr": "[SFX] HUFF"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xingji-lvren/3/15.webp", "translations": [{"bbox": ["492", "100", "607", "306"], "fr": "[SFX] Uwaaaah !", "id": "[SFX] UWAAAAA!", "pt": "[SFX] UWAAAAAH!", "text": "[SFX]Uwaaaaaah!", "tr": "[SFX] UAAAAAAAA"}, {"bbox": ["108", "747", "186", "842"], "fr": "[SFX] Snif snif...", "id": "[SFX] HUHU...", "pt": "[SFX] HU HU...", "text": "[SFX]Sob, sob", "tr": "[SFX] HU HU"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xingji-lvren/3/16.webp", "translations": [{"bbox": ["81", "604", "216", "751"], "fr": "Pourquoi viens-tu dans un endroit pareil ? Tu broies du noir au point de vouloir te suicider ? Il y a une falaise juste devant, h\u00e9 !", "id": "Kenapa kau datang ke tempat seperti ini? Mau bunuh diri? Di depan itu tebing, lho.", "pt": "O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO NUM LUGAR COMO ESTE? PERDEU A CABE\u00c7A E QUER SE MATAR? H\u00c1 UM PENHASCO LOGO \u00c0 FRENTE, EI!", "text": "WHAT ARE YOU DOING HERE? ARE YOU TRYING TO COMMIT SUICIDE? THERE\u0027S A CLIFF UP AHEAD.", "tr": "NEDEN B\u00d6YLE B\u0130R YERE GELD\u0130N? CANINA MI KIYMAK \u0130ST\u0130YORSUN? \u00d6N TARAF U\u00c7URUM, HABER\u0130N OLSUN."}, {"bbox": ["66", "847", "205", "1007"], "fr": "Si tu veux devenir fort, tu dois apprendre des forces des autres \u00eatres intelligents. Compter uniquement sur des choses comme les dents et les griffes, c\u0027est la voie de l\u0027obsolescence.", "id": "Jika ingin kuat, kau harus banyak belajar dari kelebihan makhluk cerdas lainnya. Selalu mengandalkan gigi dan cakar hanya akan membuatmu tersingkir.", "pt": "SE VOC\u00ca QUER SER FORTE, PRECISA APRENDER COM OS PONTOS FORTES DE OUTRAS CRIATURAS INTELIGENTES. CONFIAR APENAS EM COISAS COMO DENTES E GARRAS S\u00d3 LEVAR\u00c1 \u00c0 OBSOLESC\u00caNCIA.", "text": "IF YOU WANT TO BE STRONG, YOU NEED TO LEARN THE STRENGTHS OF OTHER INTELLIGENT CREATURES. RELYING ON TEETH AND CLAWS IS WHY YOU GET LEFT BEHIND.", "tr": "G\u00dc\u00c7LENMEK \u0130ST\u0130YORSAN, D\u0130\u011eER ZEK\u0130 YA\u015eAM FORMLARININ G\u00dc\u00c7L\u00dc Y\u00d6NLER\u0130N\u0130 \u00d6\u011eRENMEL\u0130S\u0130N, S\u00dcREKL\u0130 D\u0130\u015eLERE VE PEN\u00c7ELERE G\u00dcVENMEK YOK OLMAYA MAHKUMDUR."}, {"bbox": ["611", "687", "718", "804"], "fr": "Pourquoi personne ne peut me comprendre ?", "id": "Kenapa semua orang tidak bisa mengerti aku?", "pt": "POR QUE NINGU\u00c9M CONSEGUE ME ENTENDER?", "text": "WHY CAN\u0027T EVERYONE UNDERSTAND ME?", "tr": "NEDEN K\u0130MSE BEN\u0130 ANLAMIYOR?"}, {"bbox": ["524", "582", "629", "702"], "fr": "D\u0027habitude, quand je suis triste, je viens ici.", "id": "Biasanya aku datang ke sini saat sedih.", "pt": "NORMALMENTE, QUANDO ESTOU TRISTE, VENHO PARA C\u00c1.", "text": "I USUALLY COME HERE WHEN I\u0027M UPSET.", "tr": "GENELL\u0130KLE \u00dcZG\u00dcN OLDU\u011eUMDA BURAYA GEL\u0130R\u0130M."}, {"bbox": ["468", "933", "589", "1060"], "fr": "Toi, en tant qu\u0027humain, tu devrais pouvoir me comprendre, non ?", "id": "Kau sebagai manusia, seharusnya bisa mengerti aku kan.", "pt": "SENDO HUMANO, VOC\u00ca DEVERIA CONSEGUIR ME ENTENDER, CERTO?", "text": "AS A HUMAN, YOU SHOULD UNDERSTAND ME, RIGHT?", "tr": "B\u0130R \u0130NSAN OLARAK BEN\u0130 ANLAYAB\u0130LMEL\u0130S\u0130N."}, {"bbox": ["408", "279", "495", "381"], "fr": "Arr\u00eate de pleurer, c\u0027est aga\u00e7ant.", "id": "Jangan menangis, berisik tahu.", "pt": "PARE DE CHORAR, \u00c9 IRRITANTE.", "text": "STOP CRYING, IT\u0027S ANNOYING.", "tr": "A\u011eLAMA ARTIK, \u00c7OK G\u00dcR\u00dcLT\u00dcC\u00dc."}, {"bbox": ["125", "182", "198", "283"], "fr": "[SFX] Bouhouhou...", "id": "[SFX] HUHUHU...", "pt": "[SFX] BU\u00c1\u00c1\u00c1...", "text": "[SFX]Waaaaah!", "tr": "[SFX] HU HU HU"}, {"bbox": ["71", "420", "128", "506"], "fr": "[SFX] Sniff...", "id": "[SFX] ISK...", "pt": "[SFX] NGH...", "text": "[SFX]Whimper", "tr": "[SFX] HIIMMM"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xingji-lvren/3/17.webp", "translations": [{"bbox": ["56", "688", "300", "798"], "fr": "Les humains se sont aventur\u00e9s dans l\u0027univers, \u00e9tablissant des plan\u00e8tes coloniales. Peut-\u00eatre ont-ils aid\u00e9 certaines plan\u00e8tes primitives \u00e0 acc\u00e9der \u00e0 la civilisation, mais ces civilisations leur ont toutes \u00e9t\u00e9 impos\u00e9es par les humains.", "id": "Manusia menjelajah alam semesta, membangun planet koloni. Mungkin mereka membantu beberapa planet primitif menuju peradaban, tapi peradaban itu dipaksakan oleh manusia.", "pt": "OS HUMANOS AVAN\u00c7ARAM PELO UNIVERSO, ESTABELECENDO COL\u00d4NIAS ESTELARES. TALVEZ TENHAM AJUDADO ALGUNS PLANETAS PRIMITIVOS A ALCAN\u00c7AR A CIVILIZA\u00c7\u00c3O, MAS ESSAS CIVILIZA\u00c7\u00d5ES FORAM IMPOSTAS PELOS HUMANOS.", "text": "HUMANS VENTURED INTO SPACE, ESTABLISHING COLONIES. PERHAPS THEY HELPED SOME PRIMITIVE PLANETS BECOME CIVILIZED, BUT THESE CIVILIZATIONS WERE FORCED UPON THEM.", "tr": "\u0130NSANLAR UZAYA A\u00c7ILIP KOLON\u0130 GEZEGENLER\u0130 KURDULAR. BELK\u0130 BAZI \u0130LKEL GEZEGENLER\u0130N UYGARLA\u015eMASINA YARDIMCI OLDULAR AMA BU UYGARLIKLAR HEP \u0130NSANLAR TARAFINDAN ZORLA DAYATILDI."}, {"bbox": ["404", "446", "545", "593"], "fr": "Mais plut\u00f4t ton attitude du genre : \u0027Tant qu\u0027on vit bien, \u00eatre domin\u00e9 par une autre esp\u00e8ce n\u0027a pas d\u0027importance\u0027.", "id": "Melainkan sikapmu yang seperti: \"Selama hidup enak, tidak masalah dikuasai spesies lain\".", "pt": "MAS SIM AQUELA SUA ATITUDE DE: \u0027CONTANTO QUE SE VIVA BEM, N\u00c3O IMPORTA SER GOVERNADO POR OUTRA ESP\u00c9CIE\u0027.", "text": "IT\u0027S YOUR ATTITUDE OF \u0027AS LONG AS WE LIVE WELL, IT DOESN\u0027T MATTER IF WE\u0027RE RULED BY ANOTHER SPECIES\u0027.", "tr": "ASIL SORUN SEN\u0130N \"\u0130Y\u0130 YA\u015eADI\u011eIM S\u00dcRECE BA\u015eKA T\u00dcRLER TARAFINDAN Y\u00d6NET\u0130LMEK \u00d6NEML\u0130 DE\u011e\u0130L\" TAVRIN."}, {"bbox": ["606", "98", "720", "239"], "fr": "Ce qui a mis ce professeur en col\u00e8re, ce n\u0027est pas que tu aies utilis\u00e9 une arme humaine.", "id": "Guru itu marah bukan karena kau menggunakan senjata manusia.", "pt": "O PROFESSOR N\u00c3O FICOU BRAVO POR VOC\u00ca USAR UMA ARMA HUMANA.", "text": "THE TEACHER WASN\u0027T ANGRY THAT YOU USED A HUMAN WEAPON.", "tr": "O \u00d6\u011eRETMEN\u0130N KIZGINLI\u011eI \u0130NSAN S\u0130LAHI KULLANMAN DE\u011e\u0130LD\u0130."}, {"bbox": ["252", "222", "349", "342"], "fr": "Dans cette affaire aujourd\u0027hui, c\u0027est quand m\u00eame toi qui as tort.", "id": "Dalam masalah hari ini, kau yang salah.", "pt": "NO ASSUNTO DE HOJE, QUEM ERROU FOI VOC\u00ca.", "text": "IN THIS CASE, YOU\u0027RE STILL IN THE WRONG.", "tr": "BUG\u00dcNK\u00dc OLAYDA, HATALI OLAN Y\u0130NE SEND\u0130N."}, {"bbox": ["440", "981", "746", "1091"], "fr": "Au final, tout ce que les humains ont fait, c\u0027\u00e9tait pour leurs propres int\u00e9r\u00eats. Votre bonheur n\u0027entrait pas dans leurs consid\u00e9rations.", "id": "Pada akhirnya, semua yang dilakukan manusia adalah demi kepentingan mereka sendiri, kebahagiaan kalian tidak termasuk dalam pertimbangan manusia.", "pt": "NO FIM DAS CONTAS, TUDO O QUE OS HUMANOS FIZERAM FOI PARA BENEF\u00cdCIO PR\u00d3PRIO. A FELICIDADE DE VOC\u00caS N\u00c3O ESTAVA NAS CONSIDERA\u00c7\u00d5ES DELES.", "text": "ULTIMATELY, EVERYTHING HUMANS DO IS FOR THEIR OWN BENEFIT. YOUR HAPPINESS ISN\u0027T THEIR CONCERN.", "tr": "SONU\u00c7TA, \u0130NSANLARIN YAPTI\u011eI HER \u015eEY KEND\u0130 \u00c7IKARLARI \u0130\u00c7\u0130ND\u0130R, S\u0130Z\u0130N MUTLULU\u011eUNUZ ONLARIN HESAPLARINDA YOKTUR."}, {"bbox": ["140", "158", "233", "276"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9.", "id": "Maaf.", "pt": "DESCULPE.", "text": "SORRY.", "tr": "\u00dcZG\u00dcN\u00dcM."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xingji-lvren/3/18.webp", "translations": [{"bbox": ["163", "85", "296", "218"], "fr": "L\u0027invasion est l\u0027invasion, l\u0027esclavage est l\u0027esclavage. Aucune excuse ne peut les blanchir.", "id": "Penjajahan adalah penjajahan, perbudakan adalah perbudakan, tidak ada alasan yang bisa memutihkannya.", "pt": "INVAS\u00c3O \u00c9 INVAS\u00c3O, ESCRAVID\u00c3O \u00c9 ESCRAVID\u00c3O. NENHUMA DESCULPA PODE JUSTIFICAR ISSO.", "text": "INVASION IS INVASION, ENSLAVEMENT IS ENSLAVEMENT. NO EXCUSE CAN WHITEN THESE ACTS.", "tr": "\u0130\u015eGAL \u0130\u015eGALD\u0130R, K\u00d6LEL\u0130K K\u00d6LEL\u0130KT\u0130R, H\u0130\u00c7B\u0130R BAHANE BUNLARI AKLAYAMAZ."}, {"bbox": ["375", "787", "486", "924"], "fr": "Trouve une occasion de t\u0027excuser aupr\u00e8s de ton professeur, tu dois continuer \u00e0 aller \u00e0 l\u0027\u00e9cole.", "id": "Cari kesempatan untuk minta maaf pada gurumu, kau masih harus terus sekolah.", "pt": "ENCONTRE UMA OPORTUNIDADE PARA SE DESCULPAR COM SEU PROFESSOR. VOC\u00ca AINDA PRECISA CONTINUAR NA ESCOLA.", "text": "APOLOGIZE TO YOUR TEACHER. YOU STILL NEED TO GO TO SCHOOL.", "tr": "B\u0130R FIRSAT BULUP \u00d6\u011eRETMEN\u0130NDEN \u00d6Z\u00dcR D\u0130LE, OKULA DEVAM ETMEN GEREK\u0130YOR."}, {"bbox": ["524", "975", "637", "1088"], "fr": "H\u00e9, h\u00e9, esp\u00e8ce de sale gosse, pourquoi tu ne comprends pas ce qui est bon pour toi ?", "id": "Hei, hei, kau ini anak bandel, kenapa tidak mengerti mana yang baik dan buruk.", "pt": "EI, EI, SEU PIRRALHO TEIMOSO, POR QUE VOC\u00ca N\u00c3O ENTENDE O QUE \u00c9 BOM PARA VOC\u00ca?", "text": "HEY, WHY DON\u0027T YOU UNDERSTAND?", "tr": "HEY HEY, SEN \u0130NAT\u00c7I \u00c7OCUK, \u0130Y\u0130L\u0130KTEN ANLAMIYOR MUSUN?"}, {"bbox": ["668", "814", "713", "905"], "fr": "Pas question !", "id": "TIDAK MAU!", "pt": "DE JEITO NENHUM!", "text": "NO WAY!", "tr": "\u0130STEM\u0130YORUM \u0130\u015eTE!"}, {"bbox": ["106", "538", "247", "693"], "fr": "Ne glorifiez pas la guerre.", "id": "Jangan memuja perang.", "pt": "N\u00c3O ROMANTIZE A GUERRA.", "text": "DON\u0027T GLORIFY WAR.", "tr": "SAVA\u015eI G\u00dcZELLEME."}, {"bbox": ["257", "973", "353", "1076"], "fr": "Je vais certainement me faire encore plus ridiculiser.", "id": "Aku pasti akan semakin diejek banyak orang.", "pt": "COM CERTEZA VOU SER RIDICULARIZADO POR AINDA MAIS GENTE.", "text": "I\u0027LL BE RIDICULED EVEN MORE.", "tr": "KES\u0130NL\u0130KLE DAHA \u00c7OK K\u0130\u015e\u0130 BEN\u0130MLE ALAY EDECEK."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xingji-lvren/3/19.webp", "translations": [{"bbox": ["113", "844", "220", "977"], "fr": "Ce que vous faites est ill\u00e9gal.", "id": "Tindakan kalian ini melanggar hukum!", "pt": "O QUE VOC\u00caS EST\u00c3O FAZENDO \u00c9 ILEGAL!", "text": "WHAT YOU\u0027RE DOING IS ILLEGAL.", "tr": "BU YAPTI\u011eINIZ YASA DI\u015eI."}, {"bbox": ["499", "594", "569", "685"], "fr": "Arr\u00eatez, s\u0027il vous pla\u00eet !", "id": "TOLONG BERHENTI!", "pt": "POR FAVOR, PAREM!", "text": "PLEASE STOP.", "tr": "L\u00dcTFEN DURUN."}, {"bbox": ["303", "426", "355", "524"], "fr": "Arr\u00eatez, s\u0027il vous pla\u00eet !", "id": "TOLONG BERHENTI!", "pt": "POR FAVOR, PAREM!", "text": "PLEASE STOP.", "tr": "L\u00dcTFEN DURUN."}], "width": 800}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xingji-lvren/3/20.webp", "translations": [{"bbox": ["621", "440", "721", "550"], "fr": "Si tu acceptais de dire la v\u00e9rit\u00e9, je ne voudrais pas non plus utiliser des m\u00e9thodes aussi discourtoises~", "id": "Kalau kau mau jujur, aku juga tidak mau menggunakan cara tidak sopan seperti ini~", "pt": "SE VOC\u00ca ESTIVESSE DISPOSTO A DIZER A VERDADE, EU TAMB\u00c9M N\u00c3O GOSTARIA DE USAR M\u00c9TODOS T\u00c3O RUDES~", "text": "IF YOU\u0027D JUST TELL THE TRUTH, I WOULDN\u0027T HAVE TO RESORT TO SUCH IMPOLITE METHODS~", "tr": "E\u011eER DO\u011eRUYU S\u00d6YLEMEYE RAZI OLSAYDIN, BEN DE BU KABA Y\u00d6NTEMLERE BA\u015eVURMAK \u0130STEMEZD\u0130M~"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xingji-lvren/3/21.webp", "translations": [{"bbox": ["84", "120", "214", "270"], "fr": "L\u0027humain qui a \u00e9t\u00e9 vendu ici il y a quelques jours.", "id": "Manusia yang dijual di tempatmu beberapa hari yang lalu.", "pt": "AQUELE HUMANO QUE FOI VENDIDO AQUI H\u00c1 ALGUNS DIAS.", "text": "THE HUMAN THAT WAS SOLD HERE A FEW DAYS AGO.", "tr": "GE\u00c7ENLERDE SENDEN SATIN ALINAN O \u0130NSAN."}, {"bbox": ["120", "1226", "220", "1335"], "fr": "Si tu ne veux pas \u00eatre d\u00e9truit...", "id": "Kalau tidak mau dihancurkan...", "pt": "SE N\u00c3O QUISER SER DESTRU\u00cdDO...", "text": "IF YOU DON\u0027T WANT TO BE DESTROYED,", "tr": "YOK ED\u0130LMEK \u0130STEM\u0130YORSAN"}, {"bbox": ["502", "843", "635", "996"], "fr": "Par qui a-t-il \u00e9t\u00e9 achet\u00e9, au juste ?", "id": "Sebenarnya dibeli oleh siapa?", "pt": "AFINAL, QUEM O COMPROU?", "text": "WHO BOUGHT HIM?", "tr": "SONU\u00c7TA K\u0130M TARAFINDAN SATIN ALINDI?"}, {"bbox": ["485", "1325", "582", "1437"], "fr": "Alors, dis-le-moi honn\u00eatement.", "id": "Tolong beritahu aku dengan jujur.", "pt": "POR FAVOR, ME DIGA A VERDADE.", "text": "JUST TELL ME.", "tr": "L\u00dcTFEN BANA D\u00dcR\u00dcST\u00c7E S\u00d6YLE."}], "width": 800}, {"height": 764, "img_url": "snowmtl.ru/latest/xingji-lvren/3/22.webp", "translations": [{"bbox": ["607", "530", "718", "663"], "fr": "Cette personne est vraiment terrible !", "id": "Orang ini benar-benar parah!", "pt": "ESSA PESSOA \u00c9 TERR\u00cdVEL!", "text": "THIS GUY IS AWFUL!", "tr": "BU \u0130NSAN GER\u00c7EKTEN \u00c7OK K\u00d6T\u00dc!"}, {"bbox": ["97", "210", "306", "247"], "fr": "Je n\u0027ai quand m\u00eame pas pu m\u0027emp\u00eacher de venir jeter un \u0153il en v\u00e9lo.", "id": "Tetap saja tidak tahan untuk datang melihat naik sepeda.", "pt": "AINDA ASSIM, N\u00c3O RESISTI E VIM DE BICICLETA PARA VER.", "text": "I COULDN\u0027T HELP BUT COME CHECK...", "tr": "Y\u0130NE DE DAYANAMAYIP B\u0130S\u0130KLETLE G\u00d6RMEYE GELD\u0130M."}, {"bbox": ["150", "19", "362", "90"], "fr": "Pendant ce temps...", "id": "Sementara itu...", "pt": "ENQUANTO ISSO...", "text": "MEANWHILE...", "tr": "BU SIRADA..."}], "width": 800}]
Manhua