This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/47/0.webp", "translations": [{"bbox": ["421", "1120", "698", "1222"], "fr": "47. R\u00c9PONSE", "id": "47. Jawaban", "pt": "47. A RESPOSTA", "text": "47 ANSWER", "tr": "47. CEVAPLAR"}, {"bbox": ["57", "772", "980", "1212"], "fr": "YANG SHENG, XIAO XUE.\nSC\u00c9NARIO ET DESSIN : ROSYSTARLING\n47. R\u00c9PONSE", "id": "Yang Sheng \u0026 Xiao Xue. Cerita \u0026 Gambar: RosyStarling. 47. Jawaban", "pt": "YANG SHENG \u0026 XIAOXUE - ROTEIRO E ARTE: ROSYSTARLING", "text": "Yang Sheng? Xue Editor: RosyStarling: RosyStarlingweibo47 Answer", "tr": "Yang Sheng? Xiaoxue. Yazan ve \u00c7izen: RosyStarling"}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/47/1.webp", "translations": [{"bbox": ["462", "258", "661", "483"], "fr": "QUI A DIT LE JOUR DE L\u0027INSCRIPTION QU\u0027IL TIENDRAIT BON ?", "id": "Siapa yang bilang akan bertahan waktu mendaftar dulu?", "pt": "QUEM FOI QUE DISSE NO DIA DA INSCRI\u00c7\u00c3O QUE CERTAMENTE IRIA AT\u00c9 O FIM?", "text": "WHO SAID THEY WOULD DEFINITELY PERSIST ON THE DAY OF REGISTRATION?", "tr": "Kay\u0131t g\u00fcn\u00fc sonuna kadar dayanaca\u011f\u0131n\u0131 s\u00f6yleyen kimdi?"}, {"bbox": ["414", "60", "513", "168"], "fr": "[SFX] HEH~", "id": "Hmph~", "pt": "[SFX] HEH~", "text": "HEH~", "tr": "Heh~"}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/47/2.webp", "translations": [{"bbox": ["65", "1535", "238", "1664"], "fr": "IL N\u0027Y A QUE LES PERSONNES \u00c2G\u00c9ES QUI AIMENT CHANTER AU KARAOK\u00c9.", "id": "Hanya orang tua yang suka karaoke.", "pt": "S\u00d3 OS IDOSOS GOSTAM DE KARAOK\u00ca.", "text": "ONLY OLD PEOPLE LIKE TO SING K.", "tr": "Sadece ya\u015fl\u0131lar karaoke sever."}, {"bbox": ["309", "1229", "489", "1384"], "fr": "AH, ALLONS CHANTER AU KARAOK\u00c9.", "id": "Ah, ayo kita karaoke.", "pt": "AH, VAMOS AO KARAOK\u00ca.", "text": "AH, LET\u0027S GO SING K.", "tr": "Ah, hadi karaoke yapmaya gidelim."}, {"bbox": ["766", "1606", "922", "1753"], "fr": "QUI A DIT \u00c7A ?!", "id": "Siapa bilang!", "pt": "QUEM DISSE ISSO!", "text": "WHO SAID THAT!", "tr": "Kim demi\u015f!"}, {"bbox": ["784", "733", "938", "792"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/47/3.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/47/4.webp", "translations": [{"bbox": ["231", "1575", "439", "1743"], "fr": "C\u0027EST LA PREMI\u00c8RE FOIS QUE JE T\u0027ENTENDS PARLER DE TA FAMILLE.", "id": "Ini pertama kalinya aku mendengarmu membicarakan keluargamu.", "pt": "\u00c9 A PRIMEIRA VEZ QUE OU\u00c7O VOC\u00ca FALAR SOBRE SUA FAM\u00cdLIA.", "text": "IT\u0027S THE FIRST TIME I\u0027VE HEARD YOU TALK ABOUT YOUR FAMILY.", "tr": "\u0130lk defa ailenden bahsetti\u011fini duyuyorum."}, {"bbox": ["712", "1360", "899", "1544"], "fr": "ET C\u0027\u00c9TAIT TOUJOURS LUI QUI CHANTAIT PENDANT QUE JE MANGEAIS.", "id": "Dan biasanya dia yang menyanyi, aku yang makan.", "pt": "E ERA SEMPRE ELE CANTANDO ENQUANTO EU COMIA.", "text": "AND HE ALWAYS SINGS WHILE I EAT.", "tr": "\u00dcstelik hep o \u015fark\u0131 s\u00f6ylerdi, ben de bir \u015feyler yerdim."}, {"bbox": ["176", "60", "374", "282"], "fr": "LES GENS DEHORS NE PEUVENT VRAIMENT PAS ENTENDRE ?", "id": "Apa orang di luar benar-benar tidak bisa dengar?", "pt": "AS PESSOAS L\u00c1 FORA REALMENTE N\u00c3O CONSEGUEM OUVIR?", "text": "CAN PEOPLE OUTSIDE REALLY NOT HEAR?", "tr": "D\u0131\u015far\u0131dakiler ger\u00e7ekten duymuyor mu?"}, {"bbox": ["552", "1211", "772", "1349"], "fr": "LA DERNI\u00c8RE FOIS QUE J\u0027AI CHANT\u00c9 AU KARAOK\u00c9, C\u0027\u00c9TAIT AVEC MON GRAND-P\u00c8RE.", "id": "Terakhir kali karaoke itu bersama kakekku.", "pt": "A \u00daLTIMA VEZ QUE FUI AO KARAOK\u00ca FOI COM MEU AV\u00d4.", "text": "THE LAST TIME I SANG K WAS WITH MY GRANDPA.", "tr": "En son dedemle karaoke yapm\u0131\u015ft\u0131m."}, {"bbox": ["778", "329", "980", "575"], "fr": "PEU IMPORTE. QUELLE CHANSON VEUX-TU CHANTER ?", "id": "Bodo amat, kau mau nyanyi lagu apa?", "pt": "QUEM SE IMPORTA? QUE M\u00daSICA VOC\u00ca QUER CANTAR?", "text": "WHO CARES? WHAT SONG DO YOU WANT TO SING?", "tr": "Bo\u015f ver onu, sen hangi \u015fark\u0131y\u0131 s\u00f6ylemek istersin?"}, {"bbox": ["655", "2101", "847", "2283"], "fr": "TON GRAND-P\u00c8RE EST DANS VOTRE VILLE NATALE MAINTENANT ?", "id": "Apa kakekmu sekarang ada di kampung halaman?", "pt": "SEU AV\u00d4 EST\u00c1 NA SUA CIDADE NATAL AGORA?", "text": "IS YOUR GRANDPA IN YOUR HOMETOWN NOW?", "tr": "Deden \u015fimdi memleketinde mi?"}, {"bbox": ["498", "959", "673", "1106"], "fr": "NON MERCI, CHANTE TOI.", "id": "Tidak usah, kau saja yang menyanyi.", "pt": "N\u00c3O, VOC\u00ca PODE CANTAR.", "text": "NO, YOU SING.", "tr": "Yok, sen s\u00f6yle."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/47/5.webp", "translations": [{"bbox": ["501", "1302", "795", "1499"], "fr": "QUAND EST-CE QUE \u00c7A A CHANG\u00c9 ?", "id": "Kapan ya perubahannya terjadi?", "pt": "QUANDO FOI QUE AS COISAS MUDARAM?", "text": "WHEN DID THINGS CHANGE?", "tr": "Ne zaman de\u011fi\u015fti ki bu?"}, {"bbox": ["159", "924", "536", "1236"], "fr": "AVANT, QUAND J\u0027\u00c9TAIS SEUL, JE PENSAIS \u00c0 GRAND-P\u00c8RE TOUS LES JOURS,", "id": "Dulu waktu sendirian, setiap hari aku teringat Kakek,", "pt": "ANTIGAMENTE, QUANDO EU ESTAVA SOZINHO, LEMBRAVA DO MEU AV\u00d4 TODOS OS DIAS.", "text": "WHEN I WAS ALONE BEFORE, I WOULD THINK OF MY GRANDPA EVERY DAY,", "tr": "Eskiden yaln\u0131zken her g\u00fcn dedemi d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcrd\u00fcm,"}, {"bbox": ["832", "499", "994", "568"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/47/6.webp", "translations": [{"bbox": ["255", "1831", "500", "2109"], "fr": "QUAND IL AVAIT LE TEMPS, IL M\u0027EMMENAIT AU KARAOK\u00c9 DANS L\u0027IMMEUBLE EN FACE DU RESTAURANT DE NOTRE FAMILLE.", "id": "Dulu kalau ada waktu, dia sering membawaku ke KTV di seberang restoran keluarga kami.", "pt": "ANTIGAMENTE, QUANDO TINHA TEMPO, ELE ME LEVAVA AO KTV NO PR\u00c9DIO EM FRENTE AO RESTAURANTE DA NOSSA FAM\u00cdLIA.", "text": "HE USED TO TAKE ME TO THE KTV ACROSS FROM OUR RESTAURANT WHEN HE HAD TIME.", "tr": "Eskiden bo\u015f zamanlar\u0131nda beni restoran\u0131m\u0131z\u0131n kar\u015f\u0131s\u0131ndaki binada bulunan KTV\u0027ye g\u00f6t\u00fcr\u00fcrd\u00fc."}, {"bbox": ["715", "515", "926", "783"], "fr": "IL EST D\u00c9C\u00c9D\u00c9 DEPUIS UN BON MOMENT. IL ADORAIT CHANTER AU KARAOK\u00c9,", "id": "Sudah lama meninggal, dia sangat suka karaoke,", "pt": "ELE J\u00c1 FALECEU H\u00c1 UM BOM TEMPO. ELE GOSTAVA MUITO DE KARAOK\u00ca.", "text": "HE PASSED AWAY A WHILE AGO. HE LOVED SINGING K,", "tr": "Vefat edeli epey oldu. Karaoke yapmay\u0131 \u00e7ok severdi,"}, {"bbox": ["614", "0", "902", "197"], "fr": "J\u0027AI COMMENC\u00c9 \u00c0 PENSER DE MOINS EN MOINS \u00c0 LUI.", "id": "Aku jadi jarang mengingatnya.", "pt": "EU PASSEI A PENSAR MENOS NELE.", "text": "I RARELY THINK OF HIM ANYMORE.", "tr": "Onu daha az d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcr oldum."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/47/7.webp", "translations": [{"bbox": ["698", "1214", "949", "1527"], "fr": "NON. IL N\u0027Y A RIEN QUI NE PUISSE \u00caTRE DIT, C\u0027\u00c9TAIT UN VIEIL HOMME TR\u00c8S GENTIL.", "id": "Tidak. Tidak ada yang tidak bisa diceritakan, dia kakek yang sangat baik.", "pt": "N\u00c3O. N\u00c3O H\u00c1 NADA QUE EU N\u00c3O POSSA DIZER. ELE ERA UM \u00d3TIMO VELHINHO.", "text": "NO. IT\u0027S NOTHING I CAN\u0027T TALK ABOUT. HE WAS A GREAT OLD MAN.", "tr": "Hay\u0131r. S\u00f6ylenemeyecek bir \u015fey yok, \u00e7ok iyi bir ya\u015fl\u0131 adamd\u0131."}, {"bbox": ["32", "750", "330", "1002"], "fr": "D\u00c9SOL\u00c9... AI-JE DEMAND\u00c9 QUELQUE CHOSE QUE JE N\u0027AURAIS PAS D\u00db ?", "id": "Maaf... apa aku bertanya yang tidak seharusnya?", "pt": "DESCULPE... PERGUNTEI ALGO QUE N\u00c3O DEVIA?", "text": "SORRY..... DID I ASK SOMETHING I SHOULDN\u0027T HAVE?", "tr": "\u00d6z\u00fcr dilerim... Sormamam gereken bir \u015fey mi sordum?"}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/47/8.webp", "translations": [{"bbox": ["219", "660", "456", "940"], "fr": "C\u0027EST JUSTE QU\u0027\u00c0 CHAQUE FOIS, IL SE PLAIGNAIT QUE LE PLATEAU DE FRUITS \u00c9TAIT CHER ET MAL COUP\u00c9.", "id": "Hanya saja setiap kali selalu mengeluh piring buahnya mahal dan potongannya tidak bagus.", "pt": "\u00c9 QUE ELE SEMPRE RECLAMAVA QUE A BANDEJA DE FRUTAS DOS OUTROS ERA CARA E MAL CORTADA.", "text": "IT\u0027S JUST THAT HE WOULD ALWAYS COMPLAIN THAT THE FRUIT PLATTERS WERE EXPENSIVE AND POORLY CUT.", "tr": "Sadece her seferinde meyve taba\u011f\u0131n\u0131n pahal\u0131 oldu\u011fundan ve k\u00f6t\u00fc kesildi\u011finden \u015fikayet ederdi."}], "width": 1080}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/47/9.webp", "translations": [{"bbox": ["206", "520", "407", "753"], "fr": "M\u00caME S\u0027IL CHANTAIT HORRIBLEMENT MAL, IL \u00c9TAIT TR\u00c8S CONFIANT.", "id": "Meskipun nyanyiannya jelek sekali, tapi dia sangat percaya diri.", "pt": "APESAR DE CANTAR HORRIVELMENTE MAL, ELE ERA MUITO CONFIANTE.", "text": "ALTHOUGH HE SANG TERRIBLY, HE WAS VERY CONFIDENT.", "tr": "\u015eark\u0131 s\u00f6ylemesi berbat olsa da kendine \u00e7ok g\u00fcvenirdi."}, {"bbox": ["658", "80", "910", "401"], "fr": "IL AIMAIT MANGER DES CHOSES GRASSES, IL APPORTAIT EN SECRET SES PROPRES GRATTONS DE PORC FRITS POUR LES MANGER DANS LA SALLE PRIV\u00c9E.", "id": "Suka makan makanan berlemak, diam-diam membawa ampas minyak babi gorengannya sendiri untuk dimakan di dalam ruangan.", "pt": "ELE GOSTAVA DE COMER COISAS GORDUROSAS E LEVAVA ESCONDIDO TORRESMO CASEIRO PARA COMER NO QUARTO PRIVADO.", "text": "HE LIKED TO EAT GREASY THINGS AND WOULD SECRETLY BRING HIS OWN FRIED PORK RINDS TO THE ROOM.", "tr": "Ya\u011fl\u0131 yiyecekleri severdi, gizlice kendi k\u0131zartt\u0131\u011f\u0131 domuz ya\u011f\u0131 \u00e7\u0131t\u0131rt\u0131lar\u0131n\u0131 odaya getirip yerdi."}, {"bbox": ["150", "1838", "357", "2068"], "fr": "HAHAHA, TON GRAND-P\u00c8RE EST VRAIMENT AMUSANT !", "id": "Hahaha, kakekmu lucu sekali!", "pt": "HAHAHA, SEU AV\u00d4 \u00c9 MUITO ENGRA\u00c7ADO!", "text": "HAHAHA, YOUR GRANDPA IS SO FUNNY!", "tr": "Hahaha, deden \u00e7ok komikmi\u015f!"}, {"bbox": ["623", "1574", "804", "1761"], "fr": "ET IL \u00c9TAIT TOUJOURS EN RETARD D\u0027UN DEMI-TEMPS.", "id": "Dan selalu telat setengah ketukan.", "pt": "E SEMPRE ESTAVA UM POUCO FORA DO RITMO.", "text": "AND HE WAS ALWAYS SLOW.", "tr": "Ve her zaman ritmi yar\u0131m vuru\u015f ka\u00e7\u0131r\u0131rd\u0131."}, {"bbox": ["627", "2645", "837", "2843"], "fr": "ALORS JE VAIS CHANTER !", "id": "Kalau begitu aku nyanyi, ya!", "pt": "ENT\u00c3O, EU VOU CANTAR!", "text": "THEN I\u0027LL SING!", "tr": "O zaman ben s\u00f6yl\u00fcyorum!"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/47/10.webp", "translations": [{"bbox": ["777", "862", "922", "1020"], "fr": "[SFX] HMM...", "id": "Hmm.....", "pt": "HMM...", "text": "UM...", "tr": "Hmm....."}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/47/11.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/47/12.webp", "translations": [{"bbox": ["635", "1457", "1018", "1625"], "fr": "LE SUBSTITUT D\u0027UN SENTIMENT EST-IL UN AUTRE SENTIMENT ?", "id": "Apakah pengganti sebuah perasaan adalah perasaan lain?", "pt": "O SUBSTITUTO PARA UM SENTIMENTO \u00c9 OUTRO SENTIMENTO?", "text": "IS ONE EMOTION A SUBSTITUTE FOR ANOTHER?", "tr": "Bir duygunun yerini ba\u015fka bir duygu mu al\u0131r?"}, {"bbox": ["106", "110", "1006", "455"], "fr": "PLUS TARD, MA VIE A \u00c9T\u00c9 PROGRESSIVEMENT REMPLIE PAR UNE AUTRE PERSONNE, ET \u00c9TRANGEMENT, JE NE PENSAIS PLUS AUTANT \u00c0 LUI.", "id": "Kemudian hidupku perlahan diisi oleh orang lain, ternyata aku tidak begitu merindukannya lagi.", "pt": "DEPOIS, MINHA VIDA FOI SENDO PREENCHIDA POR OUTRA PESSOA, E EU SURPREENDENTEMENTE N\u00c3O PENSAVA MAIS TANTO NELE.", "text": "LATER, MY LIFE WAS GRADUALLY FILLED BY ANOTHER PERSON, AND I DIDN\u0027T MISS HIM AS MUCH.", "tr": "Sonra hayat\u0131m yava\u015f yava\u015f ba\u015fka biriyle doldu ve \u015fa\u015f\u0131rt\u0131c\u0131 bir \u015fekilde onu o kadar da d\u00fc\u015f\u00fcnmez oldum."}, {"bbox": ["106", "110", "1006", "455"], "fr": "PLUS TARD, MA VIE A \u00c9T\u00c9 PROGRESSIVEMENT REMPLIE PAR UNE AUTRE PERSONNE, ET \u00c9TRANGEMENT, JE NE PENSAIS PLUS AUTANT \u00c0 LUI.", "id": "Kemudian hidupku perlahan diisi oleh orang lain, ternyata aku tidak begitu merindukannya lagi.", "pt": "DEPOIS, MINHA VIDA FOI SENDO PREENCHIDA POR OUTRA PESSOA, E EU SURPREENDENTEMENTE N\u00c3O PENSAVA MAIS TANTO NELE.", "text": "LATER, MY LIFE WAS GRADUALLY FILLED BY ANOTHER PERSON, AND I DIDN\u0027T MISS HIM AS MUCH.", "tr": "Sonra hayat\u0131m yava\u015f yava\u015f ba\u015fka biriyle doldu ve \u015fa\u015f\u0131rt\u0131c\u0131 bir \u015fekilde onu o kadar da d\u00fc\u015f\u00fcnmez oldum."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/47/13.webp", "translations": [{"bbox": ["534", "1078", "737", "1396"], "fr": "ALORS... ME SUIS-JE VRAIMENT TROMP\u00c9 ?", "id": "Jadi... apa aku benar-benar salah?", "pt": "ENT\u00c3O... SER\u00c1 QUE EU REALMENTE ME ENGANEI?", "text": "SO... WAS I REALLY WRONG?", "tr": "Yani... Ger\u00e7ekten ben mi yan\u0131lm\u0131\u015f\u0131m?"}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/47/14.webp", "translations": [{"bbox": ["252", "992", "993", "1123"], "fr": "SI \u00c7A NE CORRESPOND PAS AUX NORMES, CE N\u0027EST PAS PERMIS ?", "id": "Kalau tidak sesuai standar, apa tidak diizinkan?", "pt": "SE N\u00c3O ATENDER AOS PADR\u00d5ES, N\u00c3O \u00c9 PERMITIDO?", "text": "IF IT DOESN\u0027T MEET THE STANDARD, IS IT NOT ALLOWED?", "tr": "E\u011fer standartlara uymuyorsa, izin verilmez mi?"}, {"bbox": ["120", "352", "626", "573"], "fr": "CHERCHER LA R\u00c9PONSE EN UTILISANT CE CRIT\u00c8RE ?", "id": "Mencari jawaban dengan standar ini?", "pt": "DEVO PROCURAR A RESPOSTA COM BASE NESSE PADR\u00c3O?", "text": "SHOULD I LOOK FOR ANSWERS BASED ON THIS STANDARD?", "tr": "Bu standartla m\u0131 cevap aran\u0131r?"}, {"bbox": ["288", "329", "816", "572"], "fr": "CHERCHER LA R\u00c9PONSE EN UTILISANT CE CRIT\u00c8RE ?", "id": "Mencari jawaban dengan standar ini?", "pt": "DEVO PROCURAR A RESPOSTA COM BASE NESSE PADR\u00c3O?", "text": "SHOULD I LOOK FOR ANSWERS BASED ON THIS STANDARD?", "tr": "Bu standartla m\u0131 cevap aran\u0131r?"}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/47/15.webp", "translations": [{"bbox": ["631", "92", "832", "318"], "fr": "GRAND-P\u00c8RE", "id": "Kakek", "pt": "VOV\u00d4.", "text": "GRANDPA,", "tr": "Dede"}], "width": 1080}, {"height": 4725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/47/16.webp", "translations": [{"bbox": ["152", "2760", "382", "3018"], "fr": "SI XIAO XUE A DES QUESTIONS, POURQUOI NE PAS CHERCHER LES R\u00c9PONSES PAR TOI-M\u00caME ?", "id": "Kalau Xiao Xue punya pertanyaan, bagaimana kalau mencari jawabannya sendiri?", "pt": "SE A XIAOXUE TEM D\u00daVIDAS, POR QUE N\u00c3O PROCURA AS RESPOSTAS SOZINHA?", "text": "IF XIAOXUE HAS DOUBTS, WHY NOT FIND THE ANSWERS YOURSELF?", "tr": "E\u011fer Xiaoxue\u0027nin \u015f\u00fcpheleri varsa, neden cevaplar\u0131 kendi ba\u015f\u0131na aram\u0131yor?"}, {"bbox": ["113", "756", "310", "988"], "fr": "FAUT-IL ABSOLUMENT DES \u0152UFS DE POULE POUR FAIRE UN G\u00c2TEAU ?", "id": "Apa membuat kue harus pakai telur ayam?", "pt": "PRECISA MESMO DE OVOS DE GALINHA PARA FAZER BOLO?", "text": "DO YOU HAVE TO USE CHICKEN EGGS TO MAKE A CAKE?", "tr": "Kek yapmak i\u00e7in mutlaka yumurta m\u0131 gerekir?"}, {"bbox": ["633", "106", "848", "369"], "fr": "DANS CE LIVRE, TOUS LES \u0152UFS SONT DES \u0152UFS DE POULE !", "id": "Telur di buku ini semuanya telur ayam!", "pt": "OS OVOS NESTE LIVRO S\u00c3O TODOS DE GALINHA!", "text": "THE EGGS IN THIS BOOK ARE ALL CHICKEN EGGS!", "tr": "Bu kitaptaki yumurtalar\u0131n hepsi tavuk yumurtas\u0131!"}, {"bbox": ["808", "3878", "1013", "4142"], "fr": "BIEN ! DEMAIN, NOUS IRONS ACHETER DES \u0152UFS DE CAILLE !", "id": "Baik! Besok kita beli telur puyuh!", "pt": "\u00d3TIMO! AMANH\u00c3 VAMOS COMPRAR OVOS DE CODORNA!", "text": "OKAY! TOMORROW WE\u0027LL GO BUY QUAIL EGGS!", "tr": "Tamam! Yar\u0131n gidip b\u0131ld\u0131rc\u0131n yumurtas\u0131 alal\u0131m!"}, {"bbox": ["783", "1013", "990", "1257"], "fr": "DANS CE MONDE, RIEN N\u0027EST ABSOLU.", "id": "Di dunia ini mana ada yang pasti.", "pt": "NADA NESTE MUNDO \u00c9 ABSOLUTO.", "text": "NOTHING IS CERTAIN IN THIS WORLD.", "tr": "Bu d\u00fcnyada kesin olan ne var ki."}, {"bbox": ["99", "1381", "312", "1621"], "fr": "PEUT-\u00caTRE QUE LES \u0152UFS DE CANARD OU D\u0027OIE PEUVENT AUSSI MARCHER !", "id": "Mungkin telur bebek atau telur angsa juga bisa, lho!", "pt": "TALVEZ OVOS DE PATO OU DE GANSO TAMB\u00c9M SIRVAM, SABIA?", "text": "MAYBE DUCK EGGS OR GOOSE EGGS CAN ALSO WORK!", "tr": "Belki \u00f6rdek yumurtas\u0131 ya da kaz yumurtas\u0131 da olur!"}, {"bbox": ["709", "1895", "896", "2124"], "fr": "COMMENT SAVOIR SI \u00c7A NE MARCHE PAS SANS ESSAYER ?", "id": "Bagaimana tahu tidak bisa kalau belum dicoba.", "pt": "COMO VAMOS SABER SE N\u00c3O FUNCIONA SEM TENTAR?", "text": "HOW DO YOU KNOW IT WON\u0027T WORK IF YOU DON\u0027T TRY?", "tr": "Denemeden olmayaca\u011f\u0131n\u0131 nas\u0131l bilebilirsin ki."}, {"bbox": ["393", "3324", "556", "3536"], "fr": "ALORS JE VEUX UTILISER DES \u0152UFS DE CAILLE !", "id": "Kalau begitu aku mau pakai telur puyuh!", "pt": "ENT\u00c3O EU QUERO USAR OVOS DE CODORNA!", "text": "THEN I WANT TO USE QUAIL EGGS!", "tr": "O zaman ben b\u0131ld\u0131rc\u0131n yumurtas\u0131 kullanaca\u011f\u0131m!"}, {"bbox": ["200", "4297", "401", "4498"], "fr": "OUAIS !", "id": "Hore!", "pt": "[SFX] VIVA!", "text": "YAY!", "tr": "Ya\u015fas\u0131n!"}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/47/17.webp", "translations": [{"bbox": ["577", "740", "794", "826"], "fr": "J\u0027AI FAILLI OUBLIER.", "id": "Hampir lupa.", "pt": "QUASE ESQUECI.", "text": "I ALMOST FORGOT.", "tr": "Az daha unutuyordum."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/47/18.webp", "translations": [{"bbox": ["457", "657", "680", "759"], "fr": "J\u0027AI COMPRIS.", "id": "Aku tahu.", "pt": "EU ENTENDI.", "text": "I KNOW.", "tr": "Anlad\u0131m."}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/47/19.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/47/20.webp", "translations": [{"bbox": ["661", "1770", "911", "2016"], "fr": "ARR\u00caTE DE ME SOUS-ESTIMER, JE VAIS TE MONTRER QUE JE PEUX TENIR BON !", "id": "Jangan meremehkanku, aku pasti akan bertahan dan menunjukkannya padamu!", "pt": "PARE DE ME SUBESTIMAR, VOU PERSEVERAR E TE MOSTRAR!", "text": "DON\u0027T UNDERESTIMATE ME, I\u0027LL DEFINITELY PERSIST FOR YOU!", "tr": "Beni k\u00fc\u00e7\u00fcmseme, sana ne kadar dayan\u0131kl\u0131 oldu\u011fumu g\u00f6sterece\u011fim!"}, {"bbox": ["527", "101", "739", "399"], "fr": "APR\u00c8S AVOIR CHANT\u00c9, JE ME SENS BEAUCOUP MIEUX !", "id": "Setelah selesai menyanyi, suasana hatiku jadi jauh lebih baik!", "pt": "DEPOIS DE CANTAR, ME SINTO MUITO MELHOR!", "text": "I FEEL MUCH BETTER AFTER SINGING!", "tr": "\u015eark\u0131 s\u00f6yledikten sonra ger\u00e7ekten de keyfim yerine geldi!"}, {"bbox": ["126", "1256", "282", "1392"], "fr": "[SFX] HMPH, XIAO XUE LE PINGRE.", "id": "Hmph, Xiao Xue pelit.", "pt": "HMPH, XIAOXUE P\u00c3O-DURO.", "text": "HMPH, KOU KOU XUE", "tr": "Hmph, Pinti Xue."}], "width": 1080}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/47/21.webp", "translations": [{"bbox": ["434", "1183", "613", "1374"], "fr": "PETIT !", "id": "Berjam-jam!", "pt": "UMA HORA!", "text": "HOUR!", "tr": "Ufakl\u0131k!"}, {"bbox": ["603", "742", "726", "868"], "fr": "[SFX] PFF.", "id": "Hah...", "pt": "[SFX] AH!", "text": "AH", "tr": "H\u0131h."}, {"bbox": ["544", "2511", "706", "2629"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/47/22.webp", "translations": [{"bbox": ["149", "984", "334", "1194"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUI NE VA PAS ? TU AS PLEUR\u00c9 ?", "id": "Ada apa? Kau menangis?", "pt": "O QUE ACONTECEU? VOC\u00ca CHOROU?", "text": "WHAT\u0027S WRONG? ARE YOU CRYING?", "tr": "Ne oldu? A\u011flad\u0131n m\u0131?"}, {"bbox": ["638", "161", "862", "367"], "fr": "J\u0027AI UN EMP\u00caCHEMENT, JE DOIS PARTIR.", "id": "Aku ada urusan, pergi dulu.", "pt": "TENHO UM COMPROMISSO, VOU INDO.", "text": "I HAVE SOMETHING TO DO, I\u0027M LEAVING.", "tr": "Benim bir i\u015fim \u00e7\u0131kt\u0131, gidiyorum."}, {"bbox": ["653", "1185", "789", "1395"], "fr": "NE ME TOUCHE PAS !", "id": "Jangan sentuh aku!", "pt": "N\u00c3O ME TOQUE!", "text": "DON\u0027T TOUCH ME!", "tr": "Dokunma bana!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/47/23.webp", "translations": [{"bbox": ["636", "1093", "884", "1364"], "fr": "AVOIR L\u0027AIR SI HEUREUX ET INSOUCIANT TOUS LES JOURS, C\u0027EST VRAIMENT AGA\u00c7ANT !", "id": "Setiap hari terlihat bahagia tanpa beban, benar-benar menyebalkan!", "pt": "ESSA SUA APAR\u00caNCIA FELIZ E DESPREOCUPADA TODOS OS DIAS \u00c9 REALMENTE IRRITANTE!", "text": "THAT HAPPY, CAREFREE LOOK EVERY DAY IS SO ANNOYING!", "tr": "Her g\u00fcn b\u00f6yle kayg\u0131s\u0131z ve mutlu g\u00f6r\u00fcnmen sinir bozucu!"}, {"bbox": ["378", "172", "572", "415"], "fr": "NE ME CHERCHE PLUS ! JE N\u0027AI PAS LE TEMPS DE JOUER AVEC TOI DE TOUTE FA\u00c7ON !", "id": "Jangan cari aku lagi! Aku tidak punya waktu bermain denganmu!", "pt": "N\u00c3O ME PROCURE MAIS! EU N\u00c3O TENHO TEMPO PARA FICAR COM VOC\u00ca!", "text": "DON\u0027T LOOK FOR ME! I DON\u0027T HAVE TIME TO PLAY WITH YOU!", "tr": "Beni arama art\u0131k! Seninle oynayacak vaktim yok!"}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/47/24.webp", "translations": [{"bbox": ["134", "302", "313", "422"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 5250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/47/25.webp", "translations": [{"bbox": ["627", "1326", "866", "1630"], "fr": "MES PARENTS M\u0027AIMENT BEAUCOUP, JE SUIS EN BONNE SANT\u00c9, NE DEVRAIS-JE PAS \u00caTRE HEUREUX ?", "id": "Orang tuaku sangat menyayangiku, aku hidup sehat, bukankah seharusnya aku bahagia?", "pt": "MEUS PAIS ME AMAM MUITO. EU ESTOU VIVA E SAUD\u00c1VEL, N\u00c3O DEVERIA ESTAR FELIZ?", "text": "MY PARENTS LOVE ME, SHOULDN\u0027T I BE HAPPY TO BE ALIVE AND HEALTHY?", "tr": "Annemle babam beni \u00e7ok seviyor, sa\u011fl\u0131kl\u0131 bir \u015fekilde ya\u015f\u0131yor olmam mutluluk de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["93", "2462", "391", "2816"], "fr": "PEU IMPORTE \u00c0 QUEL POINT TU \u00c9CHOUES \u00c0 TES EXAMENS, TON P\u00c8RE EST TOUJOURS GENTIL AVEC TOI, TANT QUE TU ES HEUREUX, C\u0027EST TOUT CE QUI COMPTE.", "id": "Tidak peduli seburuk apa nilaimu, ayahmu tetap baik padamu, asal kau bahagia saja.", "pt": "N\u00c3O IMPORTA O QU\u00c3O MAL VOC\u00ca V\u00c1 NAS PROVAS, SEU PAI SEMPRE TE TRATA BEM, DESDE QUE VOC\u00ca ESTEJA FELIZ.", "text": "NO MATTER HOW BADLY YOU DO, YOUR PARENTS TREAT YOU VERY WELL, AS LONG AS YOU\u0027RE HAPPY.", "tr": "S\u0131navlar\u0131n ne kadar k\u00f6t\u00fc ge\u00e7erse ge\u00e7sin, baban sana hep iyi davran\u0131r, yeter ki sen mutlu ol."}, {"bbox": ["576", "105", "832", "376"], "fr": "J\u0027AI AUSSI MES PROBL\u00c8MES ! MAIS JE VEUX \u00caTRE POSITIF ET JOYEUX DEVANT MES AMIS,", "id": "Aku juga punya masalah! Tapi aku berharap bisa terlihat positif dan ceria di depan teman-teman,", "pt": "EU TAMB\u00c9M TENHO MINHAS PREOCUPA\u00c7\u00d5ES! MAS QUERO SER POSITIVA E ALEGRE NA FRENTE DOS MEUS AMIGOS.", "text": "I HAVE WORRIES TOO! BUT I WANT TO BE POSITIVE AND HAPPY IN FRONT OF MY FRIENDS,", "tr": "Benim de dertlerim var! Ama arkada\u015flar\u0131m\u0131n yan\u0131nda pozitif ve ne\u015feli olmak istiyorum,"}, {"bbox": ["694", "3279", "930", "3562"], "fr": "PEU IMPORTE \u00c0 QUEL POINT JE R\u00c9USSIS MES EXAMENS, JE DOIS TOUJOURS FAIRE MIEUX.", "id": "Tidak peduli sebagus apa nilaiku, selalu dituntut lebih baik lagi.", "pt": "N\u00c3O IMPORTA O QU\u00c3O BEM EU V\u00c1, SEMPRE PRECISO SER MELHOR.", "text": "NO MATTER HOW WELL I DO, IT\u0027S NEVER ENOUGH.", "tr": "S\u0131navlar\u0131m ne kadar iyi ge\u00e7erse ge\u00e7sin, her zaman daha iyisi gerekiyor."}, {"bbox": ["106", "4876", "340", "5066"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUI SE PASSE ? TU T\u0027ES DISPUT\u00c9 AVEC TA M\u00c8RE ?", "id": "Kenapa? Bertengkar dengan ibumu?", "pt": "O QUE FOI? BRIGOU COM SUA M\u00c3E?", "text": "WHAT\u0027S WRONG? DID YOU FIGHT WITH YOUR MOM?", "tr": "Ne oldu? Annenle kavga m\u0131 ettin?"}, {"bbox": ["288", "3749", "530", "4051"], "fr": "ET PERSONNE NE ME DEMANDE SI JE SUIS HEUREUX AUJOURD\u0027HUI.", "id": "Juga tidak ada yang bertanya apakah hari ini aku senang atau tidak.", "pt": "E NINGU\u00c9M PERGUNTA SE ESTOU FELIZ HOJE.", "text": "AND NO ONE ASKS IF I\u0027M HAPPY TODAY.", "tr": "Kimse de bug\u00fcn mutlu olup olmad\u0131\u011f\u0131m\u0131 sormuyor."}, {"bbox": ["669", "2086", "938", "2408"], "fr": "POUR MOI, C\u0027EST COMME SI TU TE VANAIS !", "id": "Bagiku, itu seperti pamer!", "pt": "PARA MIM, ISSO \u00c9 APENAS SE EXIBIR!", "text": "TO ME, THAT\u0027S JUST SHOWING OFF!", "tr": "Bu benim i\u00e7in g\u00f6steri\u015f yapmak gibi!"}, {"bbox": ["505", "4336", "642", "4498"], "fr": "D\u00c9SOL\u00c9...", "id": "Maaf.....", "pt": "DESCULPE...", "text": "I\u0027M SORRY.....", "tr": "\u00d6z\u00fcr dilerim....."}, {"bbox": ["753", "1781", "926", "1838"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/47/26.webp", "translations": [{"bbox": ["458", "195", "657", "393"], "fr": "TU AS BEAUCOUP MAIGRI, LE LYC\u00c9E EST TR\u00c8S STRESSANT ?", "id": "Kau kurusan sekali, apa tekanan SMA sangat berat?", "pt": "VOC\u00ca EMAGRECEU MUITO. A PRESS\u00c3O DO ENSINO M\u00c9DIO \u00c9 GRANDE?", "text": "YOU\u0027VE LOST A LOT OF WEIGHT. IS HIGH SCHOOL VERY STRESSFUL?", "tr": "\u00c7ok zay\u0131flam\u0131\u015fs\u0131n, lise stresi \u00e7ok mu fazla?"}, {"bbox": ["436", "1219", "653", "1437"], "fr": "D\u00c9SOL\u00c9... C\u0027EST MOI QUI AI UNE MAUVAISE ATTITUDE.", "id": "Maaf..... ini salahku sendiri, mentalku yang tidak baik.", "pt": "DESCULPE... SOU EU QUE N\u00c3O TENHO UMA BOA ATITUDE.", "text": "I\u0027M SORRY..... IT\u0027S MY OWN FAULT FOR HAVING A BAD ATTITUDE.", "tr": "\u00d6z\u00fcr dilerim... Benim kendi ruh halim iyi de\u011fil."}, {"bbox": ["785", "946", "940", "1114"], "fr": "PRENDS SOIN DE TOI, OK ?", "id": "Jaga kesehatanmu, ya.", "pt": "CUIDE-SE, OK?", "text": "TAKE CARE OF YOUR BODY.", "tr": "Sa\u011fl\u0131\u011f\u0131na dikkat et, tamam m\u0131?"}, {"bbox": ["717", "1565", "947", "1761"], "fr": "CE N\u0027EST RIEN, NOUS SOMMES AMIS,", "id": "Tidak apa-apa, kita kan teman,", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, SOMOS AMIGOS.", "text": "IT\u0027S OKAY, WE\u0027RE FRIENDS,", "tr": "Sorun de\u011fil, biz arkada\u015f\u0131z,"}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/47/27.webp", "translations": [{"bbox": ["198", "499", "446", "689"], "fr": "JE VEUX JUSTE QUE TU SOIS HEUREUX.", "id": "Aku hanya berharap kau bisa bahagia.", "pt": "EU S\u00d3 QUERO QUE VOC\u00ca SEJA FELIZ.", "text": "I JUST WANT YOU TO BE HAPPY.", "tr": "Ben sadece senin mutlu olman\u0131 istiyorum."}], "width": 1080}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/47/28.webp", "translations": [{"bbox": ["669", "76", "908", "254"], "fr": "CHAQUE FOIS QUE JE TE VOIS, TU AS L\u0027AIR TRISTE,", "id": "Setiap kali melihatmu, kau selalu terlihat murung,", "pt": "TODA VEZ QUE TE VEJO, VOC\u00ca PARECE TRISTE.", "text": "EVERY TIME I SEE YOU, YOU SEEM SO UNHAPPY,", "tr": "Seni her g\u00f6rd\u00fc\u011f\u00fcmde keyifsiz gibisin,"}, {"bbox": ["568", "2231", "871", "2470"], "fr": "M\u0027A DONN\u00c9 L\u0027ATTENTION QUE JE VOULAIS.", "id": "Memberikanku perhatian yang kuinginkan.", "pt": "ME DEU A ATEN\u00c7\u00c3O QUE EU QUERIA.", "text": "GAVE ME THE CONCERN I WANTED.", "tr": "Bana istedi\u011fim ilgiyi verdin."}, {"bbox": ["190", "1855", "421", "2086"], "fr": "LA PERSONNE QUE JE DEVRAIS \u00abD\u00c9TESTER\u00bb ET AVEC QUI JE DEVRAIS ROMPRE LES LIENS,", "id": "Orang yang seharusnya \"kubenci\" dan kujauhi,", "pt": "A PESSOA QUE EU DEVERIA \u0027ODIAR\u0027 E ME AFASTAR,", "text": "THE PERSON I SHOULD \u0027HATE\u0027 AND CUT TIES WITH,", "tr": "Asl\u0131nda \"nefret etmem\" ve ba\u011flar\u0131m\u0131 koparmam gereken ki\u015fi,"}, {"bbox": ["193", "442", "416", "613"], "fr": "JE M\u0027INQUI\u00c8TE BEAUCOUP POUR TOI.", "id": "Aku sangat mengkhawatirkanmu.", "pt": "ESTOU MUITO PREOCUPADO COM VOC\u00ca.", "text": "I\u0027M VERY WORRIED ABOUT YOU.", "tr": "Senin i\u00e7in \u00e7ok endi\u015feleniyorum."}, {"bbox": ["658", "1734", "818", "1839"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/47/29.webp", "translations": [{"bbox": ["242", "465", "452", "769"], "fr": "TINGTING, TU ES SI GENTIL, MAIS TU ME FAIS SENTIR MAL DANS MA PEAU.", "id": "Tingting, kau baik sekali, tapi kau membuatku merasa diriku sangat buruk.", "pt": "TINGTING, VOC\u00ca \u00c9 T\u00c3O LEGAL, MAS ME FAZ SENTIR MUITO MAL.", "text": "TINGTING, YOU\u0027RE SO GOOD, BUT YOU MAKE ME FEEL TERRIBLE.", "tr": "Tingting, sen \u00e7ok iyisin ama senin y\u00fcz\u00fcnden kendimi \u00e7ok k\u00f6t\u00fc hissediyorum."}, {"bbox": ["623", "1120", "825", "1403"], "fr": "JE D\u00c9TESTE QUAND MA M\u00c8RE DIT DU MAL DE TOI, MAIS JE NE PEUX RIEN FAIRE POUR TE D\u00c9FENDRE,", "id": "Aku benci ibuku menjelek-jelekkanmu, tapi aku tidak bisa membelamu,", "pt": "ODEIO QUANDO MINHA M\u00c3E FALA MAL DE VOC\u00ca, MAS N\u00c3O CONSIGO TE DEFENDER.", "text": "I HATE IT WHEN MY MOM TALKS BAD ABOUT YOU, BUT I CAN\u0027T DEFEND YOU.", "tr": "Annemin senin hakk\u0131nda k\u00f6t\u00fc konu\u015fmas\u0131ndan nefret ediyorum ama seni savunam\u0131yorum da,"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/47/30.webp", "translations": [{"bbox": ["326", "199", "551", "451"], "fr": "JE NE M\u00c9RITE PAS D\u0027\u00caTRE TON AMI, ET JE ME D\u00c9TESTE AUSSI.", "id": "Aku tidak pantas jadi temanmu, dan aku juga membenci diriku sendiri.", "pt": "N\u00c3O MERE\u00c7O SER SEU AMIGO E TAMB\u00c9M ME ODEIO.", "text": "I DON\u0027T DESERVE TO BE YOUR FRIEND, AND I HATE MYSELF.", "tr": "Senin arkada\u015f\u0131n olmay\u0131 hak etmiyorum ve kendimden de nefret ediyorum."}, {"bbox": ["154", "1090", "324", "1306"], "fr": "JE M\u0027EN VAIS.", "id": "Aku pergi dulu.", "pt": "VOU INDO PRIMEIRO.", "text": "I\u0027M LEAVING NOW.", "tr": "Ben gidiyorum."}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/47/31.webp", "translations": [{"bbox": ["192", "714", "424", "950"], "fr": "PRENDRE UN JOUR DE REPOS, CE N\u0027EST PAS GRAVE, NON ?", "id": "Istirahat sehari juga tidak apa-apa, kan.", "pt": "N\u00c3O FAZ MAL DESCANSAR UM DIA, CERTO?", "text": "IT\u0027S OKAY TO REST FOR A DAY, RIGHT?", "tr": "Bir g\u00fcn dinlensen bir \u015fey olmaz, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["622", "316", "817", "552"], "fr": "[SFX] HEIN, TU NE RENTRES PAS CHEZ TOI ?", "id": "Eh, kau tidak pulang ke rumah?", "pt": "EI, VOC\u00ca N\u00c3O EST\u00c1 INDO PARA CASA?", "text": "HUH, AREN\u0027T YOU GOING HOME?", "tr": "Ha, eve gitmiyor musun?"}, {"bbox": ["550", "1587", "745", "1899"], "fr": "TU AS L\u0027AIR TR\u00c8S FATIGU\u00c9.", "id": "Kau terlihat sangat lelah.", "pt": "VOC\u00ca PARECE ESGOTADO.", "text": "YOU LOOK VERY TIRED.", "tr": "\u00c7ok yorgun g\u00f6r\u00fcn\u00fcyorsun."}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/47/32.webp", "translations": [{"bbox": ["148", "1193", "356", "1358"], "fr": "LES COURS DE SOUTIEN NE SONT-ILS PAS INTERDITS ? FRANCHEMENT.", "id": "Bukankah les tambahan dilarang? Dasar.", "pt": "AS AULAS DE REFOR\u00c7O N\u00c3O ERAM PROIBIDAS? NOSSA.", "text": "AREN\u0027T TUTORING SESSIONS NOT ALLOWED? REALLY.", "tr": "Ek dersler yasak de\u011fil miydi, cidden ya."}, {"bbox": ["275", "1394", "419", "1538"], "fr": "ALORS, AS-TU D\u00ceN\u00c9 ?", "id": "Lalu, apa kau sudah makan malam?", "pt": "ENT\u00c3O, VOC\u00ca J\u00c1 JANTOU?", "text": "THEN DID YOU EAT DINNER?", "tr": "Peki ak\u015fam yeme\u011fi yedin mi?"}, {"bbox": ["368", "342", "514", "519"], "fr": "JE DOIS ALLER \u00c0 DES COURS DE SOUTIEN.", "id": "Mau pergi les.", "pt": "TENHO QUE IR PARA A AULA DE REFOR\u00c7O.", "text": "I\u0027M GOING TO TUTORING.", "tr": "Ek derse gitmem gerek."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/47/33.webp", "translations": [{"bbox": ["337", "1138", "481", "1423"], "fr": "J\u0027ACH\u00c8TERAI QUELQUE CHOSE EN CHEMIN...", "id": "Aku beli di jalan....", "pt": "VOU COMPRAR ALGO NO CAMINHO...", "text": "I\u0027LL BUY SOMETHING ON THE WAY...", "tr": "Yolda al\u0131r\u0131m..."}, {"bbox": ["826", "711", "948", "900"], "fr": "CE N\u0027EST RIEN,", "id": "Tidak apa-apa,", "pt": "TUDO BEM,", "text": "IT\u0027S OKAY,", "tr": "Sorun de\u011fil,"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/47/34.webp", "translations": [{"bbox": ["439", "336", "686", "548"], "fr": "TIENS !!! ATTENTION !", "id": "Ini!!! Hati-hati!", "pt": "TOMA!!! CUIDADO!", "text": "[SFX] SEND!!! WATCH OUT!", "tr": "Al!!! Dikkat et!"}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/47/35.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/47/36.webp", "translations": [{"bbox": ["740", "63", "944", "312"], "fr": "J\u0027AI CUISIN\u00c9 TOUT CE QU\u0027IL Y AVAIT DANS TON R\u00c9FRIG\u00c9RATEUR.", "id": "Aku sudah memasak semua yang ada di kulkasmu.", "pt": "FIZ TUDO O QUE TINHA NA SUA GELADEIRA.", "text": "I FINISHED MAKING EVERYTHING IN YOUR FRIDGE.", "tr": "Evdeki buzdolab\u0131ndaki her \u015feyi pi\u015firdim."}, {"bbox": ["697", "1339", "896", "1572"], "fr": "MANGE VITE, \u00c7A TE CALERA UN PEU L\u0027ESTOMAC.", "id": "Cepat makan, ganjal perutmu dulu.", "pt": "COMA LOGO, PARA FORRAR O EST\u00d4MAGO.", "text": "EAT QUICKLY TO FILL YOUR STOMACH FIRST.", "tr": "Hadi ye de a\u00e7l\u0131\u011f\u0131n\u0131 bast\u0131r."}, {"bbox": ["185", "2080", "353", "2258"], "fr": "[SFX] WAOUH ! MERCI...", "id": "Wah! Terima kasih....", "pt": "UAU! OBRIGADO...", "text": "WOW! THANK YOU...", "tr": "Vay! Te\u015fekk\u00fcrler..."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/47/37.webp", "translations": [{"bbox": ["763", "807", "1003", "1003"], "fr": "SI CE N\u0027EST PAS BON, NE TE MOQUE PAS DE MOI, OK ?", "id": "Kalau tidak enak, jangan menertawakanku, ya.", "pt": "SE N\u00c3O ESTIVER GOSTOSO, N\u00c3O RIA DE MIM, OK?", "text": "DON\u0027T LAUGH AT ME IF IT DOESN\u0027T TASTE GOOD.", "tr": "Be\u011fenmezsen g\u00fclme bana, tamam m\u0131?"}, {"bbox": ["68", "358", "255", "471"], "fr": "EUH...", "id": "Anu...", "pt": "HUM...", "text": "UM,", "tr": "\u015eey..."}], "width": 1080}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/47/38.webp", "translations": [{"bbox": ["526", "841", "769", "1106"], "fr": "APPRENDRE EN SI PEU DE TEMPS ET D\u00c9J\u00c0 CUISINER AUSSI BIEN,", "id": "Baru belajar sebentar sudah bisa masak seenak ini,", "pt": "APRENDER EM T\u00c3O POUCO TEMPO E J\u00c1 COZINHAR T\u00c3O BEM,", "text": "TO BE ABLE TO COOK THIS WELL IN SUCH A SHORT TIME OF LEARNING,", "tr": "Bu kadar k\u0131sa s\u00fcrede \u00f6\u011frenip bu kadar lezzetli yapabilmen,"}, {"bbox": ["349", "1213", "572", "1474"], "fr": "TINGTING, TU ES SI DOU\u00c9 !", "id": "Tingting, kau berbakat sekali!", "pt": "TINGTING, VOC\u00ca \u00c9 T\u00c3O TALENTOSO!", "text": "TINGTING, YOU\u0027RE SO TALENTED!", "tr": "Tingting, sen \u00e7ok yeteneklisin!"}, {"bbox": ["92", "61", "301", "250"], "fr": "C\u0027EST TELLEMENT BON !", "id": "Enak sekali!", "pt": "QUE DEL\u00cdCIA!", "text": "IT\u0027S SO DELICIOUS!", "tr": "\u00c7ok lezzetli!"}, {"bbox": ["174", "2494", "325", "2654"], "fr": "[SFX] HEIN ?", "id": "Hah?", "pt": "H\u00c3?", "text": "HUH?", "tr": "Ha?"}, {"bbox": ["814", "2805", "1019", "2864"], "fr": "J\u0027AI DU TALENT ?", "id": "Aku berbakat?", "pt": "EU TENHO TALENTO?", "text": "I\u0027M TALENTED?", "tr": "Benim yetene\u011fim mi var?"}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/47/39.webp", "translations": [{"bbox": ["736", "691", "982", "905"], "fr": "MAIS JE VEUX FAIRE ENCORE PLUS D\u0027EFFORTS,", "id": "Tapi aku ingin berusaha sedikit lagi,", "pt": "MAS QUERO ME ESFOR\u00c7AR UM POUCO MAIS.", "text": "BUT I WANT TO WORK HARDER,", "tr": "Ama biraz daha \u00e7abalamak istiyorum,"}, {"bbox": ["407", "149", "705", "447"], "fr": "\u00c0 L\u0027AVENIR, JE SERAI ENCORE PERDU ET J\u0027AURAI PEUR, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "Di masa depan, aku pasti akan tetap bingung dan takut, kan?", "pt": "NO FUTURO, AINDA VOU ME SENTIR PERDIDO E COM MEDO, N\u00c9?", "text": "I\u0027LL PROBABLY STILL BE CONFUSED AND SCARED IN THE FUTURE, RIGHT?", "tr": "Gelecekte yine de karars\u0131z kal\u0131p korkaca\u011f\u0131m, de\u011fil mi?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/47/40.webp", "translations": [{"bbox": ["267", "617", "591", "899"], "fr": "PERDU ENCORE ET ENCORE, PUIS R\u00c9SOLU ENCORE ET ENCORE.", "id": "Berkali-kali bimbang, berkali-kali juga tegar.", "pt": "REPETIDAS VEZES CONFUSO, REPETIDAS VEZES FIRME.", "text": "CONFUSED AGAIN AND AGAIN, BUT FIRM AGAIN AND AGAIN", "tr": "Defalarca bocalamama ra\u011fmen defalarca direnerek,"}, {"bbox": ["395", "1149", "694", "1431"], "fr": "ME DONNERA CERTAINEMENT UNE R\u00c9PONSE QUE JE NE REGRETTERAI PAS.", "id": "Pasti akan memberiku jawaban yang tidak akan kusesali.", "pt": "CERTAMENTE ME DAR\u00c1 UMA RESPOSTA DA QUAL N\u00c3O ME ARREPENDEREI.", "text": "IT WILL DEFINITELY GIVE ME AN ANSWER I WON\u0027T REGRET.", "tr": "Kesinlikle bana pi\u015fman olmayaca\u011f\u0131m bir cevap verecektir."}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/47/41.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 647, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/47/42.webp", "translations": [{"bbox": ["258", "53", "997", "579"], "fr": "LES LIVREURS DE MON QUARTIER NE LIVRENT PLUS \u00c0 DOMICILE, IL FAUT ALLER CHERCHER LES COLIS. LE POINT RELAIS EST JUSTE \u00c0 C\u00d4T\u00c9 DE MON MAGASIN DE PATTES DE CANARD MARIN\u00c9ES PR\u00c9F\u00c9R\u00c9, ALORS JE VAIS TOUJOURS D\u0027ABORD EN ACHETER UNE DEMI-LIVRE, PUIS JE R\u00c9CUP\u00c8RE MON COLIS ET JE RENTRE CHEZ MOI D\u0027UN PAS L\u00c9GER. M\u00caME CETTE CORV\u00c9E DEVIENT AGR\u00c9ABLE. JE VAIS PERS\u00c9V\u00c9RER ET FINIR DE DESSINER, C\u0027EST JUSTE QUE LES MISES \u00c0 JOUR SONT UN PEU LENTES. JE SUIS TOUJOURS L\u00c0. \u00b7w\u201c\uff08\u2018w\u00b7", "id": "Kurir di daerah rumahku tidak mengantar sampai ke depan pintu lagi, jadi harus diambil sendiri. Tempat pengambilan paketnya dekat dengan toko ceker bebek kesukaanku. Aku selalu mampir beli setengah kati dulu, baru mengambil paket dan pulang dengan riang. Jadinya, mengambil paket pun jadi hal yang menyenangkan. Aku akan terus menggambar sampai tamat, hanya saja pembaruannya mungkin agak lambat. Aku masih di sini, kok. \u00b7w\u201c(\u2018w\u00b7", "pt": "AS ENTREGAS AQUI PERTO DE CASA N\u00c3O V\u00caM MAIS AT\u00c9 A PORTA, TENHO QUE BUSCAR. O PONTO DE COLETA FICA PERTO DA MINHA LOJA FAVORITA DE P\u00c9S DE PATO EM CONSERVA. EU SEMPRE COMPRO MEIO QUILO L\u00c1, PEGO MINHA ENCOMENDA E VOLTO CORRENDO PARA CASA. ISSO ACABOU SE TORNANDO ALGO BEM PRAZEROSO. VOU CONTINUAR DESENHANDO AT\u00c9 O FIM, S\u00d3 QUE AS ATUALIZA\u00c7\u00d5ES SER\u00c3O UM POUCO MAIS ESPA\u00c7ADAS, OK? MAS ESTOU POR AQUI. \u00b7w\u201c\uff08\u2018w\u00b7", "text": "THE COURIERS AROUND HERE DON\u0027T DELIVER TO THE DOOR ANYMORE. THE STATION IS ONLY A DISTANCE AWAY FROM MY FAVORITE DUCK CLAW SHOP. I ALWAYS BUY HALF A JIN FIRST, THEN PICK UP THE PACKAGE AND WALK HOME BRISKLY. THIS TASK HAS BECOME ENJOYABLE. I WILL PERSIST IN DRAWING, IT\u0027S JUST THE UPDATES THAT ARE... I\u0027M HERE, \u00b7W\" (\u0027W\u00b7", "tr": "Buralarda kargolar art\u0131k eve teslim edilmiyor, gidip almam gerekiyor. Toplama noktas\u0131, en sevdi\u011fim marine \u00f6rdek pen\u00e7esi d\u00fckkan\u0131na \u00e7ok yak\u0131n. Ben de hep \u00f6nce yar\u0131m kilo al\u0131yorum, sonra kargomu al\u0131p ko\u015fa ko\u015fa eve d\u00f6n\u00fcyorum. B\u00f6ylece bu i\u015f bile keyifli bir hal al\u0131yor. \u00c7izmeye devam edece\u011fim, sadece g\u00fcncellemeler biraz yava\u015f olabilir. Buraday\u0131m, \u00b7w\u201c(\u2018w\u00b7"}, {"bbox": ["396", "63", "902", "558"], "fr": "LES LIVREURS DE MON QUARTIER NE LIVRENT PLUS \u00c0 DOMICILE, IL FAUT ALLER CHERCHER LES COLIS. LE POINT RELAIS EST JUSTE \u00c0 C\u00d4T\u00c9 DE MON MAGASIN DE PATTES DE CANARD MARIN\u00c9ES PR\u00c9F\u00c9R\u00c9, ALORS JE VAIS TOUJOURS D\u0027ABORD EN ACHETER UNE DEMI-LIVRE, PUIS JE R\u00c9CUP\u00c8RE MON COLIS ET JE RENTRE CHEZ MOI D\u0027UN PAS L\u00c9GER. M\u00caME CETTE CORV\u00c9E DEVIENT AGR\u00c9ABLE. JE VAIS PERS\u00c9V\u00c9RER ET FINIR DE DESSINER, C\u0027EST JUSTE QUE LES MISES \u00c0 JOUR SONT UN PEU LENTES. JE SUIS TOUJOURS L\u00c0. \u00b7w\u201c\uff08\u2018w\u00b7", "id": "Kurir di daerah rumahku tidak mengantar sampai ke depan pintu lagi, jadi harus diambil sendiri. Tempat pengambilan paketnya dekat dengan toko ceker bebek kesukaanku. Aku selalu mampir beli setengah kati dulu, baru mengambil paket dan pulang dengan riang. Jadinya, mengambil paket pun jadi hal yang menyenangkan. Aku akan terus menggambar sampai tamat, hanya saja pembaruannya mungkin agak lambat. Aku masih di sini, kok. \u00b7w\u201c(\u2018w\u00b7", "pt": "AS ENTREGAS AQUI PERTO DE CASA N\u00c3O V\u00caM MAIS AT\u00c9 A PORTA, TENHO QUE BUSCAR. O PONTO DE COLETA FICA PERTO DA MINHA LOJA FAVORITA DE P\u00c9S DE PATO EM CONSERVA. EU SEMPRE COMPRO MEIO QUILO L\u00c1, PEGO MINHA ENCOMENDA E VOLTO CORRENDO PARA CASA. ISSO ACABOU SE TORNANDO ALGO BEM PRAZEROSO. VOU CONTINUAR DESENHANDO AT\u00c9 O FIM, S\u00d3 QUE AS ATUALIZA\u00c7\u00d5ES SER\u00c3O UM POUCO MAIS ESPA\u00c7ADAS, OK? MAS ESTOU POR AQUI. \u00b7w\u201c\uff08\u2018w\u00b7", "text": "THE COURIERS AROUND HERE DON\u0027T DELIVER TO THE DOOR ANYMORE. THE STATION IS ONLY A DISTANCE AWAY FROM MY FAVORITE DUCK CLAW SHOP. I ALWAYS BUY HALF A JIN FIRST, THEN PICK UP THE PACKAGE AND WALK HOME BRISKLY. THIS TASK HAS BECOME ENJOYABLE. I WILL PERSIST IN DRAWING, IT\u0027S JUST THE UPDATES THAT ARE... I\u0027M HERE, \u00b7W\" (\u0027W\u00b7", "tr": "Buralarda kargolar art\u0131k eve teslim edilmiyor, gidip almam gerekiyor. Toplama noktas\u0131, en sevdi\u011fim marine \u00f6rdek pen\u00e7esi d\u00fckkan\u0131na \u00e7ok yak\u0131n. Ben de hep \u00f6nce yar\u0131m kilo al\u0131yorum, sonra kargomu al\u0131p ko\u015fa ko\u015fa eve d\u00f6n\u00fcyorum. B\u00f6ylece bu i\u015f bile keyifli bir hal al\u0131yor. \u00c7izmeye devam edece\u011fim, sadece g\u00fcncellemeler biraz yava\u015f olabilir. Buraday\u0131m, \u00b7w\u201c(\u2018w\u00b7"}], "width": 1080}]
Manhua