This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/70/0.webp", "translations": [{"bbox": ["128", "387", "1104", "654"], "fr": "YANG SHENG, XIAO XUE", "id": "Yang Sheng, Xiao Xue.", "pt": "YANG SHENG \u0026 XIAOXUE", "text": "YANG SHENG AND XIAOXUE", "tr": "Yang Sheng, Xiaoxue."}, {"bbox": ["308", "1136", "1057", "1252"], "fr": "TOUTE REPRODUCTION NON AUTORIS\u00c9E DE CE MANGA EST INTERDITE !", "id": "Dilarang mereproduksi komik ini tanpa izin!", "pt": "\u00c9 PROIBIDA A REPRODU\u00c7\u00c3O N\u00c3O AUTORIZADA DESTE MANG\u00c1!", "text": "UNAUTHORIZED REPRODUCTION OF THIS COMIC IS PROHIBITED!", "tr": "Bu mangan\u0131n izinsiz \u00e7o\u011falt\u0131lmas\u0131 yasakt\u0131r!"}], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/70/1.webp", "translations": [{"bbox": ["164", "211", "422", "352"], "fr": "Le deuxi\u00e8me groupe pour la d\u00e9gustation, par ici.", "id": "Yang ikut tes masak gelombang kedua, silakan ke sini.", "pt": "O SEGUNDO GRUPO PARA O TESTE DE PRATOS, VENHA AQUI.", "text": "THE SECOND GROUP OF TASTERS, COME OVER HERE.", "tr": "\u0130kinci grup deneme yeme\u011fi i\u00e7in buraya gelin."}, {"bbox": ["734", "413", "1179", "710"], "fr": "D\u00e9gustation pour le recrutement des chefs \u2190", "id": "Tes Masak Rekrutmen Koki \u2190", "pt": "TESTE DE PRATOS PARA CONTRATA\u00c7\u00c3O DE CHEF \u2190", "text": "CHEF HIRING TASTE TEST \u2190", "tr": "A\u015f\u00e7\u0131 Al\u0131m\u0131 Deneme Yeme\u011fi \u2190"}], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/70/2.webp", "translations": [{"bbox": ["401", "515", "645", "717"], "fr": "C\u0027est du julienne de poivrons et de haricots, et des l\u00e9gumes saut\u00e9s.", "id": "Ternyata paprika tumis irisan tahu dan tumis sayuran hijau.", "pt": "N\u00c3O ACREDITO, \u00c9 PIMENT\u00c3O COM BROTO DE FEIJ\u00c3O E VERDURAS REFOGADAS.", "text": "IT\u0027S ACTUALLY GREEN PEPPER KING BEAN SILK AND STIR-FRIED GREEN VEGETABLES.", "tr": "Ye\u015fil biberli soya filizi ve sote sebze miymi\u015f."}, {"bbox": ["524", "213", "730", "403"], "fr": "Ah, je pensais qu\u0027on pouvait choisir les ingr\u00e9dients.", "id": "Hah, kukira bisa memilih bahan sendiri.", "pt": "AH, E EU ACHANDO QUE PODER\u00cdAMOS ESCOLHER OS INGREDIENTES.", "text": "AH, I THOUGHT IT WAS SELECTING YOUR OWN INGREDIENTS", "tr": "Ah, malzemeleri kendimiz se\u00e7ece\u011fiz sanm\u0131\u015ft\u0131m."}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/70/3.webp", "translations": [{"bbox": ["345", "1516", "615", "1787"], "fr": "Si on peut directement passer au wok en arrivant, c\u0027est bien mieux que de commencer comme apprenti \u00e0 la pr\u00e9paration des accompagnements, non ?", "id": "Kalau bisa langsung jadi juru masak, jauh lebih baik daripada mulai dari asisten yang menyiapkan bahan, kan?", "pt": "SE PUDESSE IR DIRETO PARA A WOK AO ENTRAR, SERIA BEM MELHOR DO QUE COME\u00c7AR COMO APRENDIZ PREPARANDO OS INGREDIENTES, N\u00c9?", "text": "IF YOU CAN GET IN AND START STIR-FRYING RIGHT AWAY, IT\u0027S MUCH BETTER THAN STARTING AS AN APPRENTICE PREPARING INGREDIENTS.", "tr": "E\u011fer gelir gelmez wokta pi\u015firme yapabiliyorsan, \u00e7\u0131rakl\u0131ktan ba\u015flay\u0131p garnit\u00fcr haz\u0131rlamaktan \u00e7ok daha iyidir."}, {"bbox": ["459", "1039", "712", "1251"], "fr": "Dans la cuisine chinoise, ce sont des plats qui se vendent bien et qui sont rentables.", "id": "Ini adalah hidangan yang penjualannya stabil dan keuntungannya tinggi dalam masakan Tionghoa.", "pt": "NA CULIN\u00c1RIA CHINESA, S\u00c3O TODOS PRATOS COM VENDAS EST\u00c1VEIS E ALTO LUCRO.", "text": "THESE ARE BOTH DISHES WITH STABLE SALES AND HIGH PROFITS IN CHINESE CUISINE.", "tr": "\u00c7in mutfa\u011f\u0131nda bunlar hep sat\u0131\u015f\u0131 istikrarl\u0131 ve kar\u0131 y\u00fcksek yemeklerdir."}, {"bbox": ["520", "392", "682", "539"], "fr": "Ce n\u0027est pas normal, \u00e7a ?", "id": "Bukankah ini sangat normal?", "pt": "ISSO N\u00c3O \u00c9 NORMAL?", "text": "ISN\u0027T THAT NORMAL?", "tr": "Bu \u00e7ok normal de\u011fil mi,"}, {"bbox": ["275", "67", "507", "299"], "fr": "Ils font vraiment des \u00e9conomies, je pensais qu\u0027on pourrait faire nos sp\u00e9cialit\u00e9s.", "id": "Benar-benar hemat biaya, kukira bisa membuat hidangan andalan.", "pt": "REALMENTE ECONOMIZANDO NOS CUSTOS. EU PENSEI QUE PODERIA FAZER MINHAS ESPECIALIDADES.", "text": "IT\u0027S REALLY COST-EFFECTIVE, I THOUGHT WE COULD MAKE OUR SPECIALTY DISHES.", "tr": "Maliyetten ger\u00e7ekten tasarruf ediyorlar, \u00f6zel yeme\u011fimi yapabilece\u011fimi sanm\u0131\u015ft\u0131m."}], "width": 1200}, {"height": 5475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/70/4.webp", "translations": [{"bbox": ["820", "1741", "1094", "2010"], "fr": "Je m\u0027\u00e9tais pr\u00e9par\u00e9 \u00e0 ne pas \u00eatre retenu, mais...", "id": "Padahal sudah siap kalau tidak lolos, hanya saja...", "pt": "EU J\u00c1 ESTAVA PREPARADO PARA N\u00c3O PASSAR, MAS...", "text": "I WAS PREPARED TO FAIL,", "tr": "Ba\u015far\u0131s\u0131z olmaya haz\u0131rl\u0131kl\u0131yd\u0131m asl\u0131nda, sadece"}, {"bbox": ["710", "2176", "931", "2397"], "fr": "Je suis devenu nerveux sans m\u0027en rendre compte.", "id": "Tanpa sadar jadi gugup.", "pt": "MESMO ASSIM, FIQUEI NERVOSO SEM PERCEBER.", "text": "I CAN\u0027T HELP BUT FEEL NERVOUS", "tr": "Fark\u0131nda olmadan gerildim."}, {"bbox": ["175", "353", "374", "574"], "fr": "Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce qu\u0027il y ait autant de monde,", "id": "Tidak kusangka orangnya sebanyak ini,", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA TANTA GENTE.", "text": "I DIDN\u0027T EXPECT SO MANY PEOPLE,", "tr": "Bu kadar \u00e7ok insan olaca\u011f\u0131n\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim,"}, {"bbox": ["803", "3033", "1024", "3253"], "fr": "Tant pis, \u00e7a ne sert \u00e0 rien d\u0027y penser.", "id": "Sudahlah, memikirkan ini juga tidak ada gunanya.", "pt": "ESQUECE, PENSAR NISSO N\u00c3O ADIANTA NADA.", "text": "FORGET IT, IT\u0027S MEANINGLESS TO THINK ABOUT THIS.", "tr": "Neyse, bunlar\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnmenin bir anlam\u0131 yok."}, {"bbox": ["778", "3678", "1050", "3770"], "fr": "Tant que j\u0027ai fait de mon mieux,", "id": "Asalkan sudah berusaha,", "pt": "DESDE QUE EU TENHA ME ESFOR\u00c7ADO,", "text": "AS LONG AS YOU TRY YOUR BEST,", "tr": "Yeter ki \u00e7abalam\u0131\u015f olay\u0131m,"}, {"bbox": ["234", "4481", "465", "4715"], "fr": "Ce ne sera pas en vain.", "id": "Tidak akan sia-sia.", "pt": "N\u00c3O TER\u00c1 SIDO EM V\u00c3O.", "text": "IT WON\u0027T BE A WASTE.", "tr": "Bo\u015fa gitmi\u015f olmayacak."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/70/5.webp", "translations": [{"bbox": ["516", "446", "767", "621"], "fr": "Ne te soucie pas du r\u00e9sultat, fais de ton mieux.", "id": "Jangan pedulikan hasilnya, yang penting sudah berusaha semaksimal mungkin.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE COM O RESULTADO, DAR O MEU MELHOR J\u00c1 \u00c9 O SUFICIENTE.", "text": "DON\u0027T WORRY ABOUT THE RESULT, JUST DO YOUR BEST.", "tr": "Sonucu dert etme, elinden geleni yapman yeterli."}], "width": 1200}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/70/6.webp", "translations": [{"bbox": ["888", "2200", "1132", "2482"], "fr": "Il faut essayer deux fois ? Pourquoi pas tout \u00e0 l\u0027heure en m\u00eame temps ?", "id": "Apa ini mau tes dua kali? Kenapa tadi tidak sekalian...", "pt": "VAMOS FAZER DOIS TESTES? POR QUE N\u00c3O FIZEMOS TUDO DE UMA VEZ?", "text": "ARE WE TESTING TWICE? WHY NOT DO IT TOGETHER EARLIER", "tr": "Bu iki kez mi denenecek? Neden az \u00f6nce birlikte yap\u0131lmad\u0131?"}, {"bbox": ["167", "855", "416", "1150"], "fr": "Ensuite, veuillez commencer la d\u00e9gustation dans dix minutes.", "id": "Selanjutnya, silakan semuanya, tes masak akan dimulai sepuluh menit lagi.", "pt": "O PR\u00d3XIMO TESTE DE PRATOS COME\u00c7AR\u00c1 EM DEZ MINUTOS.", "text": "NEXT, WE ASK EVERYONE TO PREPARE THE DISHES YOU JUST MADE AGAIN IN TEN MINUTES.", "tr": "S\u0131radaki deneme yeme\u011fi i\u00e7in l\u00fctfen on dakika sonra ba\u015flay\u0131n."}, {"bbox": ["384", "408", "605", "688"], "fr": "Pr\u00e9parez-vous.", "id": "Semuanya harap bersiap.", "pt": "PREPAREM-SE, TODOS.", "text": "EVERYONE, PLEASE PREPARE.", "tr": "Herkes haz\u0131rlans\u0131n."}, {"bbox": ["912", "1217", "1054", "1366"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/70/7.webp", "translations": [{"bbox": ["407", "1205", "771", "1660"], "fr": "Ensuite, veuillez refaire le plat que vous venez de pr\u00e9parer.", "id": "Selanjutnya, silakan semuanya membuat lagi hidangan yang tadi sudah dibuat.", "pt": "AGORA, POR FAVOR, FA\u00c7AM NOVAMENTE O PRATO QUE ACABARAM DE PREPARAR.", "text": "NEXT, PLEASE MAKE THE DISHES YOU JUST MADE AGAIN.", "tr": "\u015eimdi, l\u00fctfen herkes az \u00f6nce yapt\u0131\u011f\u0131 yeme\u011fi tekrar yaps\u0131n."}, {"bbox": ["504", "157", "707", "382"], "fr": "Je pensais qu\u0027ils allaient annoncer les notes.", "id": "Kukira akan mengumumkan penilaian.", "pt": "PENSEI QUE IAM ANUNCIAR AS NOTAS.", "text": "I THOUGHT THE SCORES WERE GOING TO BE ANNOUNCED.", "tr": "Puanlar\u0131 a\u00e7\u0131klayacaklar sanm\u0131\u015ft\u0131m."}, {"bbox": ["247", "539", "492", "784"], "fr": "Qu\u0027est-ce qu\u0027on fait cette fois ?", "id": "Kali ini membuat apa?", "pt": "O QUE VAMOS FAZER DESTA VEZ?", "text": "WHAT ARE WE MAKING THIS TIME?", "tr": "Bu sefer ne yap\u0131lacak?"}, {"bbox": ["754", "898", "963", "1133"], "fr": "On fait nos sp\u00e9cialit\u00e9s ?", "id": "Membuat hidangan andalan?", "pt": "FAZER NOSSAS ESPECIALIDADES?", "text": "ARE WE MAKING OUR SPECIALTY DISHES?", "tr": "\u00d6zel yemek mi yapaca\u011f\u0131z?"}], "width": 1200}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/70/8.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/70/9.webp", "translations": [{"bbox": ["584", "640", "875", "952"], "fr": "F\u00e9licitations \u00e0 Hao Xiao pour avoir \u00e9t\u00e9 recrut\u00e9 par le Grand Restaurant de Fruits de Mer !", "id": "Selamat Hao Xiao telah lolos rekrutmen Restoran Seafood Besar!", "pt": "PARAB\u00c9NS, HAO XIAO, POR PASSAR NA SELE\u00c7\u00c3O DO GRANDE RESTAURANTE DE FRUTOS DO MAR!", "text": "CONGRATULATIONS TO HAO XIAO FOR PASSING THE SEAFOOD RESTAURANT HIRING!", "tr": "Tebrikler Hao Xiao, Deniz \u00dcr\u00fcnleri B\u00fcy\u00fck Oteli\u0027nin al\u0131m\u0131n\u0131 ge\u00e7tin!"}, {"bbox": ["441", "1039", "670", "1265"], "fr": "Xiao Xue, souris un peu, je l\u0027enverrai \u00e0 Angel plus tard ~", "id": "Xiao Xue, senyum dong, nanti kukirim ke Angel~", "pt": "XIAOXUE, D\u00ca UM SORRISO! VOU MANDAR PARA O \u0027ANJO\u0027 DEPOIS~", "text": "XIAOXUE, SMILE! I\u0027LL SEND IT TO ANGEL LATER~", "tr": "Xiaoxue, bir g\u00fcl\u00fcmse, sonra Melek\u0027e g\u00f6nderece\u011fim~"}, {"bbox": ["905", "1281", "1069", "1431"], "fr": "Hahaha ! Yeah~", "id": "Hahaha! Yey~", "pt": "HAHAHA! ISSO~", "text": "HAHAHA! YAY~", "tr": "Hahaha! Ya\u015fas\u0131n~"}, {"bbox": ["563", "2415", "878", "2612"], "fr": "1, 2, 3, souriez !", "id": "Satu, dua, tiga, senyum!", "pt": "UM, DOIS, TR\u00caS, SORRIA!", "text": "1, 2, 3, SMILE!", "tr": "1, 2, 3, g\u00fcl\u00fcmse!"}], "width": 1200}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/70/10.webp", "translations": [{"bbox": ["322", "206", "489", "409"], "fr": "Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce que Hao Xiao soit si dou\u00e9.", "id": "Tidak kusangka Hao Xiao hebat juga.", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA QUE O HAO XIAO FOSSE T\u00c3O BOM.", "text": "I DIDN\u0027T EXPECT HAO XIAO TO BE SO SKILLED.", "tr": "Hao Xiao\u0027nun bu kadar iyi oldu\u011funu d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim."}, {"bbox": ["559", "841", "789", "1129"], "fr": "Quand votre fr\u00e8re Xiao agit, c\u0027est gagn\u00e9 d\u0027avance !", "id": "Kak Xiao kalian kalau sudah turun tangan, pasti beres!", "pt": "QUANDO O IRM\u00c3O XIAO ENTRA EM A\u00c7\u00c3O, \u00c9 SUCESSO GARANTIDO!", "text": "WHEN YOUR BROTHER XIAO MAKES A MOVE, IT\u0027S DEFINITELY A SURE THING!", "tr": "Sizin Xiao Karde\u015f bir el att\u0131 m\u0131, bu i\u015f kesin tamamd\u0131r!"}, {"bbox": ["754", "1773", "957", "1976"], "fr": "Des nouvelles de Dingsheng ?", "id": "Apa ada balasan dari Dingsheng?", "pt": "A DING SHENG DEU ALGUMA RESPOSTA?", "text": "ANY REPLY FROM DINGSHENG?", "tr": "Dingsheng\u0027den cevap var m\u0131?"}, {"bbox": ["246", "1142", "425", "1321"], "fr": "Et Xiao Xue ?", "id": "Bagaimana dengan Xiao Xue?", "pt": "E O XIAOXUE?", "text": "WHAT ABOUT XIAOXUE?", "tr": "Xiaoxue ne durumda?"}, {"bbox": ["725", "509", "895", "598"], "fr": "Bien s\u00fbr !", "id": "Tentu saja!", "pt": "MAS \u00c9 CLARO!", "text": "OF COURSE!", "tr": "\u00d6yle tabii!"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/70/11.webp", "translations": [{"bbox": ["614", "1137", "847", "1338"], "fr": "Je compte essayer ailleurs dans deux jours.", "id": "Berencana mencoba yang lain dalam dua hari.", "pt": "PRETENDO TENTAR OUTROS LUGARES DAQUI A ALGUNS DIAS.", "text": "I\u0027M PLANNING TO TRY OTHERS IN A FEW DAYS.", "tr": "Birka\u00e7 g\u00fcn sonra ba\u015fkalar\u0131n\u0131 denemeyi d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorum."}, {"bbox": ["798", "436", "993", "587"], "fr": "Je suppose que je n\u0027ai pas r\u00e9ussi.", "id": "Sepertinya tidak lolos.", "pt": "ACHO QUE N\u00c3O PASSEI.", "text": "PROBABLY DIDN\u0027T PASS.", "tr": "San\u0131r\u0131m ge\u00e7emedim."}, {"bbox": ["940", "264", "1086", "350"], "fr": "Pas encore,", "id": "Belum,", "pt": "AINDA N\u00c3O.", "text": "NOT YET,", "tr": "Hen\u00fcz de\u011fil,"}], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/70/12.webp", "translations": [{"bbox": ["201", "276", "378", "417"], "fr": "[SFX] Bip", "id": "[SFX] Tit", "pt": "[SFX] PI", "text": "[SFX] DRIP", "tr": "[SFX] Bip"}], "width": 1200}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/70/13.webp", "translations": [{"bbox": ["77", "1229", "832", "1853"], "fr": "Monsieur Wen Xiaoxue : Bonjour, les r\u00e9sultats du test de comp\u00e9tences culinaires auquel vous avez particip\u00e9 le 16 juillet au Grand H\u00f4tel Dingsheng ont \u00e9t\u00e9 publi\u00e9s.\nF\u00e9licitations, vous avez r\u00e9ussi l\u0027examen. Nous vous invitons sinc\u00e8rement \u00e0 nous rejoindre.\nVeuillez vous pr\u00e9senter le 28 juillet avec votre carte d\u0027identit\u00e9 et votre rapport d\u0027examen m\u00e9dical dans le hall du rez-de-chauss\u00e9e de Dingsheng.\nSi vous avez des questions ou si vous devez reporter, veuillez me contacter rapidement.", "id": "Tuan Wen Xiao Xue: Halo, hasil tes keterampilan memasak yang Anda ikuti di Hotel Dingsheng pada tanggal 16 Juli telah diumumkan. Selamat, Anda telah lolos seleksi. Kami dengan tulus mengundang Anda untuk bergabung. Silakan datang melapor ke lobi lantai satu Dingsheng pada tanggal 28 Juli dengan membawa KTP dan laporan pemeriksaan kesehatan. Jika ada pertanyaan atau perlu mengubah jadwal, silakan hubungi saya segera.", "pt": "SR. WEN XIAOXUE: OL\u00c1. O RESULTADO DO SEU TESTE DE HABILIDADES CULIN\u00c1RIAS, REALIZADO NO DIA 16 DE JULHO NO GRANDE HOTEL DING SHENG, FOI DIVULGADO. PARAB\u00c9NS, VOC\u00ca FOI APROVADO. N\u00d3S O CONVIDAMOS SINCERAMENTE A SE JUNTAR \u00c0 NOSSA EQUIPE. POR FAVOR, APRESENTE-SE NO SAGU\u00c3O DO PRIMEIRO ANDAR DO DING SHENG NO DIA 28 DE JULHO, TRAZENDO SEU DOCUMENTO DE IDENTIDADE E RELAT\u00d3RIO DE EXAME M\u00c9DICO. EM CASO DE D\u00daVIDAS OU NECESSIDADE DE REAGENDAMENTO, ENTRE EM CONTATO CONOSCO IMEDIATAMENTE.", "text": "MR. WEN XIAOXUE: HELLO, THE RESULTS OF THE CULINARY SKILLS RECRUITMENT TEST YOU PARTICIPATED IN AT DINGSHENG GRAND HOTEL ON JULY 16TH HAVE BEEN ANNOUNCED. CONGRATULATIONS, YOU HAVE PASSED THE ASSESSMENT. WE SINCERELY INVITE YOU TO JOIN US. PLEASE BRING YOUR ID CARD AND MEDICAL EXAMINATION REPORT TO THE LOBBY ON THE FIRST FLOOR OF DINGSHENG ON JULY 28TH. IF YOU HAVE ANY QUESTIONS OR NEED TO RESCHEDULE, PLEASE CONTACT US IN A TIMELY MANNER.", "tr": "Say\u0131n Wen Xiaoxue: Merhaba, 16 Temmuz\u0027da Dingsheng B\u00fcy\u00fck Oteli\u0027nde kat\u0131ld\u0131\u011f\u0131n\u0131z a\u015f\u00e7\u0131l\u0131k yetenekleri i\u015fe al\u0131m testinin sonu\u00e7lar\u0131 a\u00e7\u0131klanm\u0131\u015ft\u0131r. De\u011ferlendirmenizi ge\u00e7ti\u011finizi tebrik ederiz. Sizi i\u00e7tenlikle aram\u0131za davet ediyoruz. L\u00fctfen 28 Temmuz\u0027da kimlik kart\u0131n\u0131z ve sa\u011fl\u0131k raporunuzla Dingsheng birinci kat lobisine gelerek kay\u0131t yapt\u0131r\u0131n\u0131z. Herhangi bir sorunuz varsa veya tarihi de\u011fi\u015ftirmeniz gerekirse l\u00fctfen zaman\u0131nda benimle ileti\u015fime ge\u00e7in."}, {"bbox": ["0", "771", "94", "882"], "fr": "4:04", "id": "4:04", "pt": "4:04", "text": "4:04", "tr": "4:04"}], "width": 1200}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/70/14.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/70/15.webp", "translations": [{"bbox": ["147", "1303", "298", "1479"], "fr": "On verra quand on aura la paie.", "id": "Nanti saja setelah gajian baru dihitung.", "pt": "QUANDO EU RECEBER O SAL\u00c1RIO, A GENTE COMBINA.", "text": "I\u0027LL CALCULATE IT WHEN I GET PAID.", "tr": "Maa\u015f al\u0131nca hallederiz."}, {"bbox": ["799", "985", "1051", "1224"], "fr": "Ouah ! Tu nous offres \u00e0 manger !", "id": "Wah! Traktir makan!", "pt": "UAU! PAGA UM JANTAR!", "text": "WOW! TREAT US TO A MEAL!", "tr": "Vay! Yemek \u0131smarla!"}, {"bbox": ["844", "398", "1047", "570"], "fr": "Super ! Sant\u00e9 !", "id": "Hore! Bersulang!", "pt": "QUE DEMAIS! UM BRINDE!", "text": "YAY! CHEERS!", "tr": "Ya\u015fas\u0131n! \u015eerefe!"}, {"bbox": ["309", "123", "541", "402"], "fr": "Je viens de r\u00e9ussir.", "id": "Baru saja lolos.", "pt": "ACABEI DE PASSAR.", "text": "JUST PASSED.", "tr": "Az \u00f6nce ge\u00e7tim."}], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/70/16.webp", "translations": [{"bbox": ["232", "217", "499", "593"], "fr": "Ah, c\u0027est vraiment bien... Moi, je n\u0027ai rien fait et mes parents se disputent toute la journ\u00e9e...", "id": "Haa, bagus sekali... Aku sekarang tidak melakukan apa-apa, orang tuaku malah bertengkar setiap hari...", "pt": "QUE BOM PRA VOC\u00ca... EU N\u00c3O ESTOU FAZENDO NADA E MEUS PAIS BRIGAM O DIA INTEIRO...", "text": "IT\u0027S REALLY GOOD... I\u0027M NOT DOING ANYTHING RIGHT NOW, AND MY PARENTS ARE STILL ARGUING ALL THE TIME...", "tr": "Ah, ne g\u00fczel... Ben \u015fu an hi\u00e7bir \u015fey yapm\u0131yorum, annemle babam da b\u00fct\u00fcn g\u00fcn kavga ediyor..."}], "width": 1200}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/70/17.webp", "translations": [{"bbox": ["630", "166", "919", "431"], "fr": "C\u0027est trop fatigant ! Combien \u00e7a rapporte ? Elle n\u0027a m\u00eame pas vingt ans. Et si elle se faisait enlever ?", "id": "Capek sekali! Gajinya berapa. Belum juga dua puluh tahun. Bagaimana kalau diculik orang.", "pt": "\u00c9 MUITO CANSATIVO! E GANHA T\u00c3O POUCO. NEM TEM VINTE ANOS. E SE ALGU\u00c9M A ENGANAR OU SEQUESTRAR?", "text": "SO TIRED! HOW MUCH DID YOU EARN? YOU\u0027RE NOT EVEN TWENTY YET. WHAT IF YOU GET KIDNAPPED?", "tr": "\u00c7ok yorucu! Ne kadar kazan\u0131yor ki. Yirmi ya\u015f\u0131nda bile de\u011fil. Ka\u00e7\u0131r\u0131l\u0131rsa ne olacak."}, {"bbox": ["830", "2305", "1075", "2480"], "fr": "C\u0027est de ma faute, j\u0027ai peur qu\u0027ils finissent par divorcer \u00e0 force de se disputer.", "id": "Ini masalahku, aku takut mereka akan bertengkar sampai bercerai.", "pt": "O PROBLEMA SOU EU. TENHO MEDO QUE ELES BRIGUEM AT\u00c9 SE DIVORCIAREM.", "text": "IT\u0027S MY PROBLEM. I\u0027M AFRAID THEY\u0027LL ARGUE TO THE POINT OF DIVORCE", "tr": "Benim y\u00fcz\u00fcmden bo\u015fanacaklar diye korkuyorum."}, {"bbox": ["190", "1308", "449", "1667"], "fr": "Ce n\u0027est plus une enfant, aie un peu confiance en elle au lieu de t\u0027inqui\u00e9ter pour tout et n\u0027importe quoi.", "id": "Dia bukan anak kecil lagi, berilah dia sedikit kepercayaan, jangan selalu khawatir ini itu.", "pt": "ELA N\u00c3O \u00c9 MAIS CRIAN\u00c7A. POR FAVOR, D\u00ca UM VOTO DE CONFIAN\u00c7A A ELA. VOC\u00ca VIVE PREOCUPADA COM TUDO.", "text": "SHE\u0027S NOT A CHILD ANYMORE. PLEASE GIVE HER SOME CONFIDENCE. ALWAYS WORRYING ABOUT THIS AND THAT", "tr": "O art\u0131k \u00e7ocuk de\u011fil, biraz g\u00fcven ona, s\u00fcrekli \u00f6yle b\u00f6yle endi\u015feleniyorsun."}, {"bbox": ["72", "2228", "369", "2407"], "fr": "C\u0027est pour \u00e7a que je ne veux pas rester \u00e0 la maison.", "id": "Makanya aku tidak mau tinggal di rumah.", "pt": "\u00c9 POR ISSO QUE N\u00c3O QUERO FICAR EM CASA.", "text": "THAT\u0027S WHY I DON\u0027T WANT TO STAY AT HOME.", "tr": "Bu y\u00fczden evde durmak istemiyorum."}, {"bbox": ["882", "1081", "1148", "1292"], "fr": "Si on peut \u00e9viter de souffrir, pourquoi irait-on chercher la souffrance expr\u00e8s !?", "id": "Kalau bisa tidak menderita, kenapa harus sengaja mencari penderitaan!?", "pt": "SE PODEMOS EVITAR O SOFRIMENTO, POR QUE PROCUR\u00c1-LO DE PROP\u00d3SITO?!", "text": "WHY WOULD YOU GO OUT OF YOUR WAY TO SUFFER IF YOU DON\u0027T HAVE TO?!", "tr": "Zorluk \u00e7ekmek zorunda de\u011filsen neden \u00f6zellikle gidip \u00e7ekesin ki!?"}, {"bbox": ["874", "1887", "1075", "2021"], "fr": "[SFX] Bouhouhou", "id": "[SFX] Huhuuhu", "pt": "[SFX] BU\u00c1\u00c1\u00c1", "text": "WUUUU", "tr": "[SFX] Hu hu hu"}, {"bbox": ["295", "497", "562", "721"], "fr": "Oh l\u00e0 l\u00e0, si elle veut essayer, qu\u0027elle y aille. Si elle en bave, elle reviendra d\u0027elle-m\u00eame.", "id": "Aduh, kalau dia mau mencoba, biarkan saja. Kalau sudah merasakan susahnya, dia akan kembali sendiri.", "pt": "ORA, SE ELA QUER TENTAR, DEIXE-A IR. SE SOFRER, ELA VOLTAR\u00c1 SOZINHA.", "text": "HEY, IF SHE WANTS TO TRY, LET HER. IF SHE SUFFERS, SHE\u0027LL COME BACK ON HER OWN", "tr": "Ay, denemek istiyorsa gitsin. Zorluk \u00e7ekerse kendi kendine geri d\u00f6ner."}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/70/18.webp", "translations": [{"bbox": ["842", "71", "1064", "337"], "fr": "Ma m\u00e8re voulait m\u00eame m\u0027ouvrir directement un restaurant priv\u00e9,", "id": "Ibuku malah mau langsung membukakanku restoran masakan rumahan,", "pt": "MINHA M\u00c3E AT\u00c9 QUERIA ABRIR UM RESTAURANTE PRIVADO PARA MIM,", "text": "MY MOM EVEN WANTS TO OPEN A PRIVATE RESTAURANT FOR ME,", "tr": "Annem bir de bana do\u011frudan \u00f6zel bir restoran a\u00e7mak istiyor,"}, {"bbox": ["720", "817", "961", "1137"], "fr": "Mais je n\u0027ai aucune exp\u00e9rience... Je vais tout perdre, c\u0027est s\u00fbr.", "id": "Tapi aku sama sekali tidak punya pengalaman... Pasti akan rugi besar.", "pt": "MAS EU N\u00c3O TENHO EXPERI\u00caNCIA NENHUMA... CERTAMENTE VOU PERDER TUDO.", "text": "BUT I HAVE NO EXPERIENCE AT ALL... I\u0027LL DEFINITELY LOSE ALL THE MONEY.", "tr": "Ama hi\u00e7 tecr\u00fcbem yok... Kesin bat\u0131r\u0131r\u0131m."}, {"bbox": ["123", "592", "301", "667"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["557", "280", "657", "353"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/70/19.webp", "translations": [{"bbox": ["508", "842", "765", "1020"], "fr": "N\u00e9 directement \u00e0 la ligne d\u0027arriv\u00e9e des autres, zut !", "id": "Terlahir sudah di garis finis orang lain, sialan!", "pt": "NASCEU NO P\u00d3DIO DOS OUTROS, QUE RAIVA!", "text": "BORN AT SOMEONE ELSE\u0027S FINISH LINE, DAMN IT!", "tr": "Ba\u015fkalar\u0131n\u0131n biti\u015f \u00e7izgisinde do\u011fmu\u015f olmak, kahretsin!"}, {"bbox": ["646", "1342", "896", "1530"], "fr": "Aaah, vous deux !", "id": "Aaaah kalian berdua!", "pt": "AAAAH, VOC\u00caS DUAS!", "text": "AHHH, YOU TWO!", "tr": "Aaaah siz ikiniz!"}, {"bbox": ["486", "636", "661", "749"], "fr": "Quelle jalousie !", "id": "Iri sekali~", "pt": "QUE INVEJA!", "text": "SO SOUR", "tr": "\u00c7ok k\u0131skand\u0131m ya."}, {"bbox": ["40", "1110", "212", "1249"], "fr": "Ouah !", "id": "Waaah!", "pt": "[SFX] UAU!", "text": "WAAAA!", "tr": "Vaaa!"}, {"bbox": ["404", "6", "813", "346"], "fr": "Oh, quel souci enviable. Quelle harmonie !", "id": "Oh, masalah yang membuat iri. Betapa harmonisnya!", "pt": "OH, QUE PREOCUPA\u00c7\u00d5ES INVEJ\u00c1VEIS. T\u00c3O HARMONIOSO!", "text": "OH, WHAT AN ENVIABLE PROBLEM. HOW HARMONIOUS!", "tr": "Oh, ne kadar da imrenilesi dertler. Ne kadar da uyumlu!"}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/70/20.webp", "translations": [{"bbox": ["378", "504", "521", "786"], "fr": "Il n\u0027y a que moi qui ne fais rien.", "id": "Hanya aku yang tidak melakukan apa-apa.", "pt": "S\u00d3 EU ESTOU \u00c0 TOA.", "text": "ONLY I HAVE NOTHING TO DO", "tr": "Bir tek ben bo\u015f bo\u015f oturuyorum."}], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/70/21.webp", "translations": [{"bbox": ["919", "1017", "1120", "1282"], "fr": "On finira par trouver quelque chose qui convient, courage \u00e0 nous tous.", "id": "Pasti akan menemukan yang cocok, kita semua semangat.", "pt": "COM CERTEZA VAMOS ENCONTRAR ALGO ADEQUADO. VAMOS NOS ESFOR\u00c7AR!", "text": "WE\u0027LL FIND SOMETHING SUITABLE. LET\u0027S ALL WORK HARD.", "tr": "Elbet uygun bir \u015fey bulunur, hepimiz gayret edelim."}, {"bbox": ["243", "129", "486", "404"], "fr": "Tu as tes propres qualit\u00e9s, ne te compare pas aux autres.", "id": "Kau punya kelebihan sendiri, tidak perlu dibandingkan dengan orang lain.", "pt": "VOC\u00ca TEM SUAS PR\u00d3PRIAS QUALIDADES, N\u00c3O PRECISA SE COMPARAR COM OS OUTROS.", "text": "YOU HAVE YOUR OWN STRENGTHS, NO NEED TO COMPARE YOURSELF TO OTHERS.", "tr": "Senin kendine has iyi yanlar\u0131n var, ba\u015fkalar\u0131yla kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131rmana gerek yok."}, {"bbox": ["75", "1691", "285", "1890"], "fr": "Xiao Xue.", "id": "Xiao Xue.", "pt": "XIAOXUE...", "text": "XIAOXUE...", "tr": "Xiaoxue."}], "width": 1200}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/70/22.webp", "translations": [{"bbox": ["664", "1081", "904", "1327"], "fr": "H\u00e9 h\u00e9, j\u0027ai l\u0027impression que tu es devenu adulte, Xiao Xue.", "id": "Hehe, rasanya Xiao Xue kau seperti sudah dewasa ya.", "pt": "HEHE, SINTO QUE VOC\u00ca AMADURECEU, XIAOXUE.", "text": "HEHE, I ALWAYS FEEL LIKE YOU\u0027VE BECOME AN ADULT.", "tr": "Hehe, Xiaoxue, sanki b\u00fcy\u00fcm\u00fc\u015fs\u00fcn gibi hissediyorum."}, {"bbox": ["717", "2258", "903", "2440"], "fr": "Est-ce que c\u0027est \u00e7a, devenir comme la personne qu\u0027on aime ?", "id": "Apakah ini yang namanya orang akan berubah menjadi seperti orang yang disukainya?", "pt": "\u00c9 ASSIM QUE AS PESSOAS FICAM PARECIDAS COM QUEM ELAS GOSTAM?", "text": "IS THIS WHAT IT MEANS TO BECOME LIKE THE PERSON YOU LIKE?", "tr": "\u0130nsanlar sevdikleri ki\u015fiye mi benzerler b\u00f6yle?"}, {"bbox": ["445", "1984", "676", "2241"], "fr": "Tu ressembles un peu \u00e0 Sheng Ge, avant tu...", "id": "Agak mirip dengan Kak Sheng, kau dulu...", "pt": "UM POUCO PARECIDO COM O IRM\u00c3O SHENG. VOC\u00ca, ANTES...", "text": "A BIT LIKE SHENG-GE, YOU USED TO", "tr": "Sheng Abi\u0027ye biraz benziyorsun, eskiden sen..."}, {"bbox": ["116", "882", "312", "1043"], "fr": "Moi aussi, je dois faire des efforts !", "id": "Aku juga harus semangat!", "pt": "EU TAMB\u00c9M VOU ME ESFOR\u00c7AR!", "text": "I NEED TO WORK HARD TOO!", "tr": "Ben de gayret etmeliyim!"}, {"bbox": ["562", "2767", "721", "2862"], "fr": "[SFX] Atchoum~", "id": "[SFX] Hachuu~", "pt": "[SFX] ATCHIM~", "text": "[SFX] ACHOO~", "tr": "[SFX] Hap\u015fu~"}, {"bbox": ["982", "3052", "1144", "3145"], "fr": "[SFX] Atchoum", "id": "[SFX] Hachuu", "pt": "[SFX] ATCHIM", "text": "[SFX] ACHOO", "tr": "[SFX] Hap\u015fu"}, {"bbox": ["1049", "515", "1166", "632"], "fr": "Mmh !", "id": "Mm!", "pt": "UHUM!", "text": "YEAH!", "tr": "H\u0131-h\u0131!"}, {"bbox": ["321", "2458", "563", "2545"], "fr": "La ferme, toi !", "id": "Diamlah kau!", "pt": "FIQUE QUIETO!", "text": "SHUT UP!", "tr": "Kes sesini!"}, {"bbox": ["64", "1554", "199", "1652"], "fr": "Le film va bient\u00f4t commencer !", "id": "Filmnya akan segera dimulai!", "pt": "O FILME J\u00c1 VAI COME\u00c7AR!", "text": "THE MOVIE IS ABOUT TO START!", "tr": "Film ba\u015flamak \u00fczere!"}], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/70/23.webp", "translations": [{"bbox": ["691", "566", "936", "765"], "fr": "Tu devrais avoir fini maintenant, non ?", "id": "Sekarang seharusnya sudah selesai sibuk, kan?", "pt": "J\u00c1 DEVE TER TERMINADO O TRABALHO, N\u00c9?", "text": "SHOULD BE DONE WITH WORK BY NOW, RIGHT?", "tr": "\u015eimdi i\u015fin bitmi\u015f olmal\u0131, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["526", "1840", "1112", "1959"], "fr": "Comment s\u0027est pass\u00e9e ta premi\u00e8re journ\u00e9e de travail aujourd\u0027hui ?", "id": "Bagaimana rasanya hari pertama kerja hari ini?", "pt": "COMO FOI O PRIMEIRO DIA DE TRABALHO?", "text": "HOW WAS YOUR FIRST DAY AT WORK TODAY?", "tr": "Bug\u00fcn i\u015fteki ilk g\u00fcn\u00fcn nas\u0131ld\u0131?"}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/70/24.webp", "translations": [{"bbox": ["181", "348", "601", "506"], "fr": "Le repas de midi \u00e9tait bon ?", "id": "Makan siang bersama tadi enak?", "pt": "O ALMO\u00c7O DE CONFRATERNIZA\u00c7\u00c3O FOI BOM?", "text": "WAS THE LUNCH GATHERING GOOD?", "tr": "\u00d6\u011flen yeme\u011fi g\u00fczel miydi?"}, {"bbox": ["175", "951", "629", "1100"], "fr": "M\u00eame si les conditions en cuisine sont tr\u00e8s bonnes.", "id": "Meskipun kondisi dapurnya sangat bagus.", "pt": "APESAR DAS CONDI\u00c7\u00d5ES DA COZINHA SEREM \u00d3TIMAS,", "text": "ALTHOUGH THE KITCHEN CONDITIONS ARE VERY GOOD.", "tr": "Ger\u00e7i mutfak \u015fartlar\u0131 \u00e7ok iyi."}, {"bbox": ["248", "542", "833", "680"], "fr": "Le poisson grill\u00e9 au shiso \u00e9tait plut\u00f4t bon. Qu\u0027est-ce qui ne va pas ?", "id": "Ikan Bakar Kemangi enak sekali. Kenapa?", "pt": "O PEIXE ASSADO COM PERILLA ESTAVA MUITO BOM. O QUE FOI?", "text": "THE PERILLA GRILLED FISH WAS PRETTY GOOD. WHAT\u0027S WRONG?", "tr": "Reyhanl\u0131 \u0131zgara bal\u0131k gayet g\u00fczeldi. Ne oldu?"}, {"bbox": ["185", "180", "533", "323"], "fr": "Bof.", "id": "Biasa saja.", "pt": "NORMAL.", "text": "#) SO-SO.", "tr": "Eh i\u015fte."}, {"bbox": ["311", "1153", "908", "1252"], "fr": "Il fait une chaleur \u00e0 crever.", "id": "Panas sekali!", "pt": "QUE CALOR INFERNAL.", "text": "SO HOT", "tr": "\u00c7ok s\u0131cak!"}, {"bbox": ["248", "542", "833", "680"], "fr": "Le poisson grill\u00e9 au shiso \u00e9tait plut\u00f4t bon. Qu\u0027est-ce qui ne va pas ?", "id": "Ikan Bakar Kemangi enak sekali. Kenapa?", "pt": "O PEIXE ASSADO COM PERILLA ESTAVA MUITO BOM. O QUE ACONTECEU?", "text": "THE PERILLA GRILLED FISH WAS PRETTY GOOD. WHAT\u0027S WRONG?", "tr": "Reyhanl\u0131 \u0131zgara bal\u0131k gayet g\u00fczeldi. Ne oldu?"}], "width": 1200}, {"height": 4725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/70/25.webp", "translations": [{"bbox": ["71", "2417", "262", "2676"], "fr": "C\u0027est le petit bout de chou d\u0027il y a deux ou trois ans ?", "id": "Ini anak kecil yang dua atau tiga tahun lalu itu?", "pt": "ESSE \u00c9 AQUELE PESTINHA DE DOIS OU TR\u00caS ANOS ATR\u00c1S?", "text": "IS THIS THAT LITTLE KID FROM TWO OR THREE YEARS AGO?", "tr": "Bu iki \u00fc\u00e7 y\u0131l \u00f6nceki o velet mi?"}, {"bbox": ["780", "2799", "1033", "3043"], "fr": "Parce que d\u0027habitude, c\u0027est t-shirt, short, tongs, je n\u0027avais pas remarqu\u00e9, sa taille est si fine.", "id": "Karena biasanya selalu pakai kaus, celana pendek, dan sandal jadi tidak memperhatikan, pinggangnya ramping sekali.", "pt": "COMO ELE SEMPRE USA CAMISETA, SHORTS E CHINELOS, EU N\u00c3O TINHA REPARADO. A CINTURA DELE \u00c9 T\u00c3O FINA...", "text": "BECAUSE HE USUALLY WEARS T-SHIRTS, SHORTS, AND SLIPPERS, I DIDN\u0027T NOTICE. HIS WAIST IS SO SLIM.", "tr": "Normalde hep ti\u015f\u00f6rt, \u015fort, terlik giydi\u011fi i\u00e7in fark etmemi\u015ftim, beli ne kadar ince."}, {"bbox": ["160", "4297", "349", "4556"], "fr": "Qu\u0027est-ce que je suis en train d\u0027\u00e9tudier, moi !", "id": "Apa yang sedang kupikirkan ini!", "pt": "NO QUE EU ESTOU PENSANDO?!", "text": "WHAT AM I RESEARCHING!", "tr": "Neyi inceliyorum ben ya!"}, {"bbox": ["108", "220", "348", "402"], "fr": "Photo envoy\u00e9e.", "id": "Mengirim foto.", "pt": "MANDARAM UMA FOTO.", "text": "HE SENT A PHOTO.", "tr": "Foto\u011fraf g\u00f6nderdi."}, {"bbox": ["582", "2269", "803", "2416"], "fr": "?!", "id": "?!", "pt": "?!", "text": "?!", "tr": "?!"}, {"bbox": ["839", "3350", "1121", "3680"], "fr": "Question d\u0027angle ? Non, avant aussi il portait un uniforme de cuisinier blanc, il a grandi et s\u0027est muscl\u00e9, c\u0027est pour \u00e7a que \u00e7a para\u00eet fin.", "id": "Masalah sudut pandang? Bukan, dulu juga pernah pakai seragam koki putih, sudah lebih tinggi dan lebih berisi jadi terlihat ramping.", "pt": "\u00c9 O \u00c2NGULO? N\u00c3O, ELE J\u00c1 USAVA O UNIFORME BRANCO DE CHEF ANTES. ELE CRESCEU E FICOU MAIS FORTE, POR ISSO PARECE MAIS FINO.", "text": "IS IT THE ANGLE? NO, HE USED TO WEAR WHITE CHEF\u0027S UNIFORMS TOO. HE\u0027S GOTTEN TALLER AND MORE BUILT, SO HE LOOKS SLIMMER.", "tr": "A\u00e7\u0131 sorunu mu? Hay\u0131r, daha \u00f6nce de beyaz a\u015f\u00e7\u0131 \u00fcniformas\u0131 giymi\u015fti, boyu uzam\u0131\u015f ve daha yap\u0131l\u0131 olmu\u015f, o y\u00fczden ince g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor."}, {"bbox": ["156", "3854", "304", "4028"], "fr": "Mmh", "id": "Hmm.", "pt": "HMM...", "text": "HMM.", "tr": "Hmm"}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/70/26.webp", "translations": [{"bbox": ["282", "777", "527", "926"], "fr": "On dirait qu\u0027il a encore plus de cheveux, zut.", "id": "Rambutnya sepertinya bertambah banyak lagi, sial.", "pt": "O CABELO PARECE MAIS CHEIO DE NOVO. QUE \u00d3DIO.", "text": "HIS HAIR SEEMS TO HAVE GOTTEN THICKER AGAIN, DAMN IT.", "tr": "Sa\u00e7lar\u0131 yine \u00e7o\u011falm\u0131\u015f gibi, kahretsin."}, {"bbox": ["164", "632", "338", "788"], "fr": "Il se passe quelque chose.", "id": "Ada sesuatu nih.", "pt": "TEM ALGUMA COISA ACONTECENDO.", "text": "SOMETHING\u0027S UP.", "tr": "Bir \u015feyler oluyor."}, {"bbox": ["832", "641", "1021", "830"], "fr": "Tu es en couple, non ?", "id": "Sudah pacaran, ya?", "pt": "COME\u00c7OU A NAMORAR, N\u00c9?", "text": "IS HE DATING?", "tr": "Sevgili yapm\u0131\u015f, de\u011fil mi?"}], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/70/27.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/70/28.webp", "translations": [{"bbox": ["251", "99", "515", "364"], "fr": "\u00c0 partir d\u0027aujourd\u0027hui, je ne verrai plus Xiao Xue en rentrant du travail.", "id": "Mulai hari ini, pulang kerja sudah tidak bisa melihat Xiao Xue lagi.", "pt": "A PARTIR DE HOJE, QUANDO EU VOLTAR DO TRABALHO, N\u00c3O VOU MAIS VER O XIAOXUE.", "text": "I HAVEN\u0027T SEEN XIAOXUE SINCE HE STARTED COMING HOME FROM WORK.", "tr": "Bug\u00fcnden itibaren i\u015f \u00e7\u0131k\u0131\u015f\u0131 eve geldi\u011fimde Xiaoxue\u0027yi g\u00f6remeyece\u011fim."}, {"bbox": ["808", "885", "1041", "1087"], "fr": "Le temps passe si vite, il travaille d\u00e9j\u00e0.", "id": "Waktu berlalu cepat sekali, dia sudah bekerja.", "pt": "O TEMPO VOA. ELE J\u00c1 EST\u00c1 AT\u00c9 TRABALHANDO.", "text": "TIME FLIES, HE\u0027S ALREADY WORKING.", "tr": "Zaman ne \u00e7abuk ge\u00e7iyor, i\u015fe bile ba\u015flad\u0131."}], "width": 1200}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/70/29.webp", "translations": [{"bbox": ["150", "50", "359", "220"], "fr": "Qu\u0027est-ce qu\u0027on mange ce soir ?", "id": "Malam ini makan apa?", "pt": "O QUE VAMOS COMER HOJE \u00c0 NOITE?", "text": "WHAT SHOULD WE EAT TONIGHT?", "tr": "Bu ak\u015fam ne yiyoruz?"}, {"bbox": ["724", "482", "927", "646"], "fr": "Commandons \u00e0 emporter.", "id": "Pesan antar saja.", "pt": "VAMOS PEDIR DELIVERY.", "text": "LET\u0027S ORDER TAKEOUT.", "tr": "D\u0131\u015far\u0131dan sipari\u015f verelim."}, {"bbox": ["297", "2053", "641", "2274"], "fr": "Ah ! L\u0027odeur d\u0027une salade froide !", "id": "Ah! Aroma salad dingin!", "pt": "AH! ESSE CHEIRO DE SALADA FRIA!", "text": "AH! THE SMELL OF COLD DISHES!", "tr": "Ah! So\u011fuk meze kokusu!"}], "width": 1200}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/70/30.webp", "translations": [{"bbox": ["249", "108", "529", "255"], "fr": "C\u0027est du b\u0153uf en salade ! Et de l\u0027ananas !", "id": "Ini salad daging sapi dingin! Ada nanas juga!", "pt": "\u00c9 CARNE FRIA COM ABACAXI!", "text": "IT\u0027S COLD BEEF! AND PINEAPPLE!", "tr": "So\u011fuk et salatas\u0131! Bir de ananas!"}], "width": 1200}, {"height": 4275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/70/31.webp", "translations": [{"bbox": ["267", "1172", "495", "1444"], "fr": "Tu finis vers deux heures \u00e0 midi, et tu reprends \u00e0 quatre heures et demie.", "id": "Siang pulang kerja hampir jam dua, kan? Jam setengah lima masuk lagi.", "pt": "ELE SAI DO TRABALHO QUASE \u00c0S DUAS DA TARDE, N\u00c9? E VOLTA \u00c0S QUATRO E MEIA.", "text": "HE GETS OFF WORK AROUND 2 PM, THEN STARTS AGAIN AT 4:30 PM.", "tr": "\u00d6\u011flen ikiyi ge\u00e7erken paydos edip d\u00f6rt bu\u00e7ukta tekrar ba\u015fl\u0131yor, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["823", "1958", "1065", "2182"], "fr": "Mais je suis tr\u00e8s content, et mon estomac aussi !", "id": "Tapi aku merasa sangat senang, perutku juga senang!", "pt": "MAS ESTOU T\u00c3O FELIZ, E MEU EST\u00d4MAGO TAMB\u00c9M!", "text": "BUT I FEEL VERY HAPPY, AND MY STOMACH IS HAPPY TOO!", "tr": "Ama ben \u00e7ok mutluyum, midem de \u00e7ok mutlu!"}, {"bbox": ["704", "1473", "958", "1731"], "fr": "Avec si peu de temps, il me pr\u00e9pare quand m\u00eame le d\u00eener.", "id": "Dengan waktu sesingkat ini masih membuatkanku makan malam.", "pt": "COM T\u00c3O POUCO TEMPO, ELE AINDA FAZ JANTAR PARA MIM.", "text": "HE STILL MAKES DINNER FOR ME WITH SO LITTLE TIME.", "tr": "Bu k\u0131s\u0131tl\u0131 zamanda bir de bana ak\u015fam yeme\u011fi haz\u0131rl\u0131yor."}, {"bbox": ["678", "2354", "873", "2550"], "fr": "Je vais finir par devenir un incapable.", "id": "Pasti akan jadi orang yang tidak berguna.", "pt": "VOU ACABAR VIRANDO UM IN\u00daTIL TOTALMENTE MIMADO.", "text": "I\u0027LL DEFINITELY BECOME USELESS.", "tr": "Kesinlikle bir tembel olaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["421", "3778", "763", "4147"], "fr": "Un bienheureux incapable.", "id": "Orang tidak berguna yang bahagia.", "pt": "UM IN\u00daTIL FELIZ.", "text": "HAPPILY USELESS.", "tr": "Mutlu bir tembel."}, {"bbox": ["112", "1923", "373", "2053"], "fr": "[SFX] Glouglou", "id": "[SFX] Gluk gluk", "pt": "[SFX] NHAC NHAC", "text": "[SFX] GULP GULP", "tr": "[SFX] Gurul gurul"}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/70/32.webp", "translations": [{"bbox": ["311", "752", "499", "886"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/70/33.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/70/34.webp", "translations": [{"bbox": ["818", "554", "1037", "773"], "fr": "Attraper froid par ce temps, ce serait p\u00e9nible, hein.", "id": "Kalau flu di cuaca seperti ini akan sangat menyakitkan, lho.", "pt": "PEGAR UM RESFRIADO COM ESTE TEMPO SERIA HORR\u00cdVEL, SABIA?", "text": "IT\u0027LL BE VERY PAINFUL TO CATCH A COLD IN THIS WEATHER.", "tr": "Bu havada nezle olmak \u00e7ok k\u00f6t\u00fc olur."}, {"bbox": ["629", "150", "898", "398"], "fr": "Qu\u0027est-ce qu\u0027il y a d\u0027si important pour attendre ? J\u0027ai sommeil, pourtant.", "id": "Ada urusan apa sih sampai harus menunggu? Padahal sudah mengantuk.", "pt": "O QUE SER\u00c1 QUE ELE QUER? POR QUE ESPERAR? ESTOU COM TANTO SONO.", "text": "WHAT IS IT? WHY ARE YOU WAITING? YOU\u0027RE CLEARLY SLEEPY.", "tr": "Ne i\u015fi varm\u0131\u015f ki beklemek zorunda? Uykusu gelmi\u015f besbelli."}, {"bbox": ["441", "1388", "625", "1565"], "fr": "Mmh, tu es rentr\u00e9.", "id": "Mm, sudah pulang.", "pt": "HMM, CHEGUEI.", "text": "HMM, YOU\u0027RE BACK.", "tr": "Hmm, d\u00f6nd\u00fcn demek."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/70/35.webp", "translations": [{"bbox": ["30", "207", "251", "468"], "fr": "Parce que le lendemain encore...", "id": "Karena besoknya lagi...", "pt": "PORQUE NO DIA SEGUINTE, DE NOVO...", "text": "BECAUSE THE NEXT DAY AGAIN...", "tr": "\u00c7\u00fcnk\u00fc ertesi g\u00fcn yine..."}, {"bbox": ["222", "997", "434", "1314"], "fr": "Ah ah~ Ne me pr\u00e9pare pas le d\u00eener... Je peux me d\u00e9brouiller.", "id": "Aaah~ Makan malam tidak usah membuatkanku... Aku bisa sendiri...", "pt": "AAH~ N\u00c3O PRECISA FAZER O JANTAR PARA MIM... EU POSSO ME VIRAR...", "text": "AAAH~ YOU DON\u0027T HAVE TO MAKE DINNER FOR ME... I CAN...", "tr": "Aah~ Ak\u015fam yeme\u011fi haz\u0131rlamana gerek yok... Ben kendim halledebilirim."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/70/36.webp", "translations": [{"bbox": ["756", "924", "1013", "1080"], "fr": "C\u0027est trop dur, rentre te reposer un peu \u00e0 midi, mmh.", "id": "Capek sekali, siang pulang istirahat sebentar, mm.", "pt": "\u00c9 MUITO CANSATIVO. VOLTE PARA CASA NA HORA DO ALMO\u00c7O PARA DESCANSAR UM POUCO, T\u00c1?", "text": "IT\u0027S TOO TIRING. COME BACK AT NOON TO REST, HMM.", "tr": "\u00c7ok yorucu, \u00f6\u011flen d\u00f6n\u00fcnce biraz dinlen. Hmm."}, {"bbox": ["145", "108", "329", "226"], "fr": "Mhmmm ?", "id": "Mm-hm mm-hm?", "pt": "[SFX] NHAM NHAM?", "text": "HMM, HMM?", "tr": "Hmm hmm?"}, {"bbox": ["712", "26", "848", "111"], "fr": "[SFX] Hap~", "id": "Haam~", "pt": "[SFX] NHAC~", "text": "HAH, HMM~", "tr": "[SFX] Hamf~"}], "width": 1200}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/70/37.webp", "translations": [{"bbox": ["819", "940", "995", "1094"], "fr": "Bien s\u00fbr que c\u0027est bon. Le b\u0153uf est tr\u00e8s tendre.", "id": "Tentu saja enak. Daging sapinya empuk sekali.", "pt": "CLARO QUE EST\u00c1 BOM. A CARNE EST\u00c1 MUITO MACIA.", "text": "OF COURSE, IT\u0027S DELICIOUS. THE BEEF IS VERY TENDER.", "tr": "Tabii ki lezzetli. Et \u00e7ok yumu\u015fak."}, {"bbox": ["744", "409", "944", "610"], "fr": "Ce n\u0027est pas dur. C\u0027est bon ?", "id": "Tidak capek. Enak?", "pt": "N\u00c3O \u00c9 SACRIF\u00cdCIO NENHUM. EST\u00c1 GOSTOSO?", "text": "IT\u0027S NOT TIRING. IS IT GOOD?", "tr": "Yorucu de\u011fil. Lezzetli mi?"}, {"bbox": ["526", "1477", "776", "1678"], "fr": "Mais s\u00e9rieusement, je peux m\u0027occuper du d\u00eener moi-m\u00eame.", "id": "Tapi aku serius, makan malam aku bisa urus sendiri.", "pt": "MAS, S\u00c9RIO MESMO, EU POSSO CUIDAR DO MEU JANTAR.", "text": "BUT SERIOUSLY, I CAN TAKE CARE OF DINNER MYSELF.", "tr": "Ama cidden s\u00f6yl\u00fcyorum, ak\u015fam yeme\u011fini kendim halledebilirim."}], "width": 1200}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/70/38.webp", "translations": [{"bbox": ["802", "1126", "1055", "1384"], "fr": "C\u0027est aussi ma motivation. Et puis, manger toujours \u00e0 emporter, ce n\u0027est pas bon.", "id": "Ini juga motivasiku. Lagipula, selalu makan pesan antar tidak baik.", "pt": "ISSO TAMB\u00c9M \u00c9 MINHA MOTIVA\u00c7\u00c3O. AL\u00c9M DISSO, COMER DELIVERY O TEMPO TODO N\u00c3O FAZ BEM.", "text": "THIS IS ALSO MY MOTIVATION. BESIDES, IT\u0027S NOT GOOD TO ALWAYS EAT TAKEOUT.", "tr": "Bu da benim motivasyonum. Hem s\u00fcrekli d\u0131\u015far\u0131dan yemek iyi de\u011fil."}, {"bbox": ["83", "1472", "348", "1744"], "fr": "Et si, Xiao Xue, tu m\u0027apprenais \u00e0 cuisiner ? Des choses simples, je devrais pouvoir apprendre, non ?", "id": "Bagaimana kalau, Xiao Xue ajari aku masak? Yang sederhana aku seharusnya bisa belajar, kan?", "pt": "QUE TAL VOC\u00ca ME ENSINAR A COZINHAR, XIAOXUE? COISAS SIMPLES EU DEVO CONSEGUIR APRENDER, N\u00c9?", "text": "OR, XIAOXUE, HOW ABOUT TEACHING ME HOW TO COOK? I THINK I COULD LEARN SIMPLE THINGS.", "tr": "Olmazsa, Xiaoxue bana yemek yapmay\u0131 \u00f6\u011fretir misin? Basit \u015feyleri \u00f6\u011frenebilirim herhalde, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["416", "129", "668", "388"], "fr": "Pas de repos le samedi et dimanche... Je veux te faire \u00e0 manger.", "id": "Sabtu Minggu tidak libur... Aku ingin membuatkanmu makanan.", "pt": "N\u00c3O TENHO FOLGA AOS S\u00c1BADOS E DOMINGOS... EU QUERO COZINHAR PARA VOC\u00ca.", "text": "I DON\u0027T HAVE DAYS OFF ON WEEKENDS... I WANT TO COOK FOR YOU.", "tr": "Cumartesi pazar izin yok... Sana yemek yapmak istiyorum."}, {"bbox": ["806", "1685", "1040", "1920"], "fr": "Quand est-ce que Xiao Xue a son tour de repos ?", "id": "Kapan Xiao Xue libur bergilir?", "pt": "QUANDO \u00c9 A SUA FOLGA, XIAOXUE?", "text": "WHEN IS XIAOXUE\u0027S DAY OFF?", "tr": "Xiaoxue\u0027nin izni ne zaman?"}, {"bbox": ["418", "2272", "719", "2508"], "fr": "Non !", "id": "Tidak mau!", "pt": "N\u00c3O QUERO!", "text": "NO!", "tr": "\u0130stemiyorum!"}], "width": 1200}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/70/39.webp", "translations": [{"bbox": ["220", "1486", "476", "1841"], "fr": "Comment serait-il impossible de s\u0027en lasser ?", "id": "Bagaimana mungkin bisa bosan.", "pt": "COMO ASSIM? \u00c9 IMPOSS\u00cdVEL ENJOAR DA SUA COMIDA.", "text": "HOW COULD I POSSIBLY GET TIRED OF IT?", "tr": "Nas\u0131l olur da b\u0131k\u0131l\u0131r ki, imkans\u0131z."}, {"bbox": ["745", "150", "968", "433"], "fr": "Je vais perdre mon travail chez toi ?", "id": "Apa aku akan kehilangan pekerjaan di sini?", "pt": "VOU FICAR DESEMPREGADO AQUI?", "text": "AM I GOING TO BE UNEMPLOYED HERE?", "tr": "Senin y\u00fcz\u00fcnden i\u015fsiz mi kalaca\u011f\u0131m \u015fimdi?"}, {"bbox": ["930", "665", "1107", "868"], "fr": "Tu en as marre ?", "id": "Apa sudah bosan makannya?", "pt": "VOC\u00ca ENJOOU DA MINHA COMIDA?", "text": "ARE YOU TIRED OF EATING IT?", "tr": "B\u0131kt\u0131n m\u0131 yoksa?"}], "width": 1200}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/70/40.webp", "translations": [{"bbox": ["235", "297", "482", "534"], "fr": "Alors moi non plus, je ne veux pas.", "id": "Kalau begitu aku juga tidak mau.", "pt": "ENT\u00c3O EU TAMB\u00c9M N\u00c3O QUERO.", "text": "THEN I DON\u0027T WANT IT EITHER.", "tr": "O zaman ben de istemiyorum."}, {"bbox": ["886", "579", "1071", "767"], "fr": "Xiao Xue...", "id": "Xiao Xue....", "pt": "XIAOXUE...", "text": "XIAOXUE...", "tr": "Xiaoxue...."}, {"bbox": ["187", "1269", "381", "1474"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/70/41.webp", "translations": [{"bbox": ["527", "876", "813", "1049"], "fr": "Bon, tant pis.", "id": "Hah, sudahlah.", "pt": "HMPH, ESQUECE.", "text": "HMM, FORGET IT.", "tr": "H\u0131h, bo\u015f ver."}, {"bbox": ["98", "334", "311", "496"], "fr": "Sauf si...", "id": "Kecuali...", "pt": "A MENOS QUE...", "text": "UNLESS...", "tr": "Ancak..."}], "width": 1200}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/70/42.webp", "translations": [{"bbox": ["615", "353", "825", "597"], "fr": "Quoi ?", "id": "Apa?", "pt": "O QU\u00ca?", "text": "WHAT?", "tr": "Ne?"}, {"bbox": ["878", "2062", "1052", "2173"], "fr": "\u00c0 ton avis ?", "id": "Menurutmu?", "pt": "O QUE VOC\u00ca ACHA?", "text": "WHAT DO YOU THINK?", "tr": "Sence?"}, {"bbox": ["296", "1744", "457", "1853"], "fr": "Hmph !", "id": "Hmph!", "pt": "HMPH!", "text": "HMPH!", "tr": "Hmph!"}], "width": 1200}, {"height": 1202, "img_url": "snowmtl.ru/latest/yangsheng-xiaoxue/70/43.webp", "translations": [{"bbox": ["478", "337", "1040", "843"], "fr": "J\u0027esp\u00e8re que tout le monde a pass\u00e9 un bon Nouvel An !\nPendant les visites familiales, \u00e0 force d\u0027\u00eatre sur mon t\u00e9l\u00e9phone, mes vertiges cervicaux, qui ne m\u0027avaient pas emb\u00eat\u00e9 depuis longtemps, sont revenus et m\u0027ont clou\u00e9 au lit quelques jours.\nPrenez soin de vos cervicales et de vos yeux !\nIci, les temp\u00e9ratures ont grimp\u00e9 de dix degr\u00e9s, mais on a aussi un retour de froid, j\u0027h\u00e9site \u00e0 ranger quelques affaires.", "id": "Apa semuanya bersenang-senang saat Tahun Baru? Karena sibuk dengan ponsel saat mengunjungi kerabat, vertigo servikalku yang sudah lama tidak kambuh, kambuh lagi sampai harus berbaring beberapa hari. Jaga baik-baik tulang leher dan mata kalian ya. Cuaca di sini naik sepuluh derajat, tapi ada juga musim semi yang dingin, jadi bingung mau menyimpan beberapa barang atau tidak.", "pt": "PESSOAL, SE DIVERTIRAM NO ANO NOVO? DE TANTO USAR O CELULAR VISITANDO PARENTES, MINHA VERTIGEM CERVICAL, QUE N\u00c3O ATACAVA H\u00c1 TEMPOS, VOLTOU E FIQUEI DE CAMA ALGUNS DIAS. PROTEJAM A CERVICAL E OS OLHOS! O TEMPO AQUI ESQUENTOU DEZ GRAUS, MAS TAMB\u00c9M TEM UM FRIOZINHO FORA DE \u00c9POCA. ESTOU EM D\u00daVIDA SE GUARDO ALGUMAS ROUPAS DE INVERNO.", "text": "DID YOU ALL HAVE FUN OVER THE NEW YEAR? I SPENT A LOT OF TIME ON MY PHONE VISITING RELATIVES, WHICH TRIGGERED MY NECK PAIN AND DIZZINESS THAT I HADN\u0027T EXPERIENCED IN A WHILE, SO I ENDED UP LYING DOWN FOR A FEW DAYS. PROTECT YOUR NECK AND EYES. THE WEATHER HERE HAS WARMED UP BY TEN DEGREES, BUT THERE\u0027S ALSO A COLD SPRING. I\u0027M DEBATING WHETHER TO PUT AWAY SOME", "tr": "Herkes Yeni Y\u0131l\u0027da iyi e\u011flendi mi? Akraba ziyaretlerinde telefonla vakit ge\u00e7ireyim derken uzun zamand\u0131r olmayan boyun tutulmas\u0131 ve ba\u015f d\u00f6nmem n\u00fcksetti, birka\u00e7 g\u00fcn yatt\u0131m. Boynunuza ve g\u00f6zlerinize iyi bak\u0131n. Buralarda hava on derece \u0131s\u0131nd\u0131 ama bahar so\u011fuklar\u0131 da var, baz\u0131 \u015feyleri kald\u0131r\u0131p kald\u0131rmamakta karars\u0131z\u0131m."}, {"bbox": ["196", "347", "759", "910"], "fr": "J\u0027esp\u00e8re que tout le monde a pass\u00e9 un bon Nouvel An !\nPendant les visites familiales, \u00e0 force d\u0027\u00eatre sur mon t\u00e9l\u00e9phone, mes vertiges cervicaux, qui ne m\u0027avaient pas emb\u00eat\u00e9 depuis longtemps, sont revenus et m\u0027ont clou\u00e9 au lit quelques jours.\nPrenez soin de vos cervicales et de vos yeux !\nIci, les temp\u00e9ratures ont grimp\u00e9 de dix degr\u00e9s, mais on a aussi un retour de froid, j\u0027h\u00e9site \u00e0 ranger quelques affaires.", "id": "Apa semuanya bersenang-senang saat Tahun Baru? Karena sibuk dengan ponsel saat mengunjungi kerabat, vertigo servikalku yang sudah lama tidak kambuh, kambuh lagi sampai harus berbaring beberapa hari. Jaga baik-baik tulang leher dan mata kalian ya. Cuaca di sini naik sepuluh derajat, tapi ada juga musim semi yang dingin, jadi bingung mau menyimpan beberapa barang atau tidak.", "pt": "PESSOAL, SE DIVERTIRAM NO ANO NOVO? DE TANTO USAR O CELULAR VISITANDO PARENTES, MINHA VERTIGEM CERVICAL, QUE N\u00c3O ATACAVA H\u00c1 TEMPOS, VOLTOU E FIQUEI DE CAMA ALGUNS DIAS. PROTEJAM A CERVICAL E OS OLHOS! O TEMPO AQUI ESQUENTOU DEZ GRAUS, MAS TAMB\u00c9M TEM UM FRIOZINHO FORA DE \u00c9POCA. ESTOU EM D\u00daVIDA SE GUARDO ALGUMAS ROUPAS DE INVERNO.", "text": "DID YOU ALL HAVE FUN OVER THE NEW YEAR? I SPENT A LOT OF TIME ON MY PHONE VISITING RELATIVES, WHICH TRIGGERED MY NECK PAIN AND DIZZINESS THAT I HADN\u0027T EXPERIENCED IN A WHILE, SO I ENDED UP LYING DOWN FOR A FEW DAYS. PROTECT YOUR NECK AND EYES. THE WEATHER HERE HAS WARMED UP BY TEN DEGREES, BUT THERE\u0027S ALSO A COLD SPRING. I\u0027M DEBATING WHETHER TO PUT AWAY SOME", "tr": "Herkes Yeni Y\u0131l\u0027da iyi e\u011flendi mi? Akraba ziyaretlerinde telefonla vakit ge\u00e7ireyim derken uzun zamand\u0131r olmayan boyun tutulmas\u0131 ve ba\u015f d\u00f6nmem n\u00fcksetti, birka\u00e7 g\u00fcn yatt\u0131m. Boynunuza ve g\u00f6zlerinize iyi bak\u0131n. Buralarda hava on derece \u0131s\u0131nd\u0131 ama bahar so\u011fuklar\u0131 da var, baz\u0131 \u015feyleri kald\u0131r\u0131p kald\u0131rmamakta karars\u0131z\u0131m."}, {"bbox": ["632", "2", "1169", "122"], "fr": "\u00c0 suivre...", "id": "Bersambung~", "pt": "CONTINUA...", "text": "TO BE CONTINUED~", "tr": "Devam edecek\uff5e"}], "width": 1200}]
Manhua